100 перевод на испанский
13,681 параллельный перевод
Я выбрал вас, потому что спустя сотню лет, ваши жизни минимально повлияли на шкалу времени.
Os elegí a todos vosotros porque dentro de 100 años, vuestras vidas tienen un mínimo impacto en la línea temporal.
Это всё ещё 100 миллионов подходящих мужчин.
Que sigue siendo 100 millones de hombres disponibles.
- Мне по барабану.
- Wow, estoy 100 % no le interesa.
Нет, нет, нет, я серьезна на 100 %.
Lo digo muy en serio.
100... долларов?
¿ $ 100... Dólares?
Я бы мог забрать эту 100 у тебя прямо сейчас.
Podría quitarte esos $ 100 en este momento.
$ 100.
Tus $ 100 dólares.
Сумма залога составит сто фунтов. И да будет милостлив к вам Господь, потому что я - определенно нет.
La fianza se fijó en 100 £ y que Dios tenga misericordia de vosotros, porque seguramente no lo haría.
Джойс, в 99 случаях из 100, когда пропадает ребенок, он находится у одного из родителей или родственников.
Joyce, 99 de cada 100 veces, si desaparece un niño, está con uno de los padres o un pariente.
- Ты сказал "в 99 случаях из 100".
- Dijiste : "99 de cada 100".
У нас больше 100 камер.
Tenemos más de cien cámaras.
$ 100 млн. в прошлом году.
Cien millones de dólares el año pasado.
На 100 % чтобы взбесить меня.
Para provocarme asco total.
Это 100 % моя вина.
Esto es todo mi culpa.
А вскоре я очутился за 70 миль, голый, завернутый в одеяло, обдолбанный метамфитамином, и якобы напавший с лопатой на полицейскую лошадь.
Al rato, estaba a 100 km, desnudo bajo una manta tratando de recuperarme y enfrentando cargos por atacar un caballo policial.
Пять миллионов карат, 100 карат, 500 миллионов.
Cinco millones por quilate. 100 quilates. 500 millones.
Я имею в виду, но мы говорим о 50 охранников, или мы говорим, как 100 охранников?
Quiero decir. ¿ pero estamos hablando como de 50 guardias. o como 100?
- Главное, сотню с собой захвати.
Tú asegúrate de estar en la otra orilla con mis 100 jodidos dólares.
Долгожданный марш за свободу и рабочие места на Вашингтон начался, насчитывается около 100 000 людей, которые идут по Конститьюшн-авеню в сторону мемориала Линкольна, где мы сейчас и находимся.
La esperada marcha por las libertades ha empezado en Washington, y la mitad de las 100.000 personas que se calcula que asisten ya marcha en dirección al monumento a Lincoln, desde donde les hablamos.
Говорят, там уже больше 100 000 людей.
Dicen que hay más de 100.000 personas.
100 штук... вставайте.
Cien mil... de pie.
Было продано около 100 тыс. акций.
La transacción tuvo cerca de 100.000 acciones.
Но я предлагаю вам $ 100 млн., которые вы должны как-то заполучить, не давая мне то, что я хочу.
Pero estoy aquí ofreciéndole 100 millones de dólares, que necesita extraer de alguna manera sin darme lo que quiero.
Затем я пожертвую вам $ 100 млн., и вы сможете начать реконструкцию. Есть одно условие, на которое вы должны согласиться.
Después donaré los 100 millones, y usted puede empezar sus renovaciones.
Вы получили письма от ста человек, которые ручались, что я исправлюсь.
Recibió cartas de 100 personas que abogaban por el hombre que era y volvería a ser.
Быть на 100 % хорошим в своём деле... и на 100 % хорошим человеком... если ты однажды поймешь, как это сделать, давай оба уволимся и напишем об этом книгу.
Ser totalmente bueno en tu trabajo... y totalmente bueno... si lo descubres, renunciemos los dos y escribamos un libro.
Разные цифры тут прозвучали... 100 за право на наименование, 25 за то, чтобы снять ваше имя.
Muchos números se han presentado... 100 por los derechos de denominación, 25 para que su nombre baje.
Значит, у тебя всё под контролем, только помни, что сейчас не двухтысячный.
Tienes todo bajo control... pero necesitas retocar eso porque no está al 100 %.
Число жертв будет около 2100.
El número de muertos rondará los 2.100.
2100 жизней.
2.100 almas.
И как я сказал - нельзя получить 100 % конфиденциальности и 100 % безопасности одновременно.
Y te decía que no puedes tener cien por cien privacidad y cien por cien seguridad.
Я заплачу тебе сто тысяч.
Te pagaré $ 100.000.
Сотню.
No $ 20, $ 100.
У тебя нет сотни тысяч.
No tienes $ 100.000.
" Неужели тебе хочется жить до ста лет?
¿ Realmente quieres vivir hasta los 100 años?
Я скорее свою жену оставлю голую с Бёртом Рейнольдсом, чем доверю тебе столько бабла.
¡ Confío más en mi mujer... desnuda y en la cama con Burt Reynolds... que en ti con $ 100 mil en efectivo!
Знаешь, что ещё сказал старик Франц и с чем я согласна на все 100 %?
¿ Sabes que más dijo el bueno de Frantz con lo que estoy totalmente de acuerdo?
Они переходят от 0 к 100, и я могу видеть, как они используют то, что я даю.
Pasan de cero a cien y puedo ver exactamente cómo usan lo que les doy.
Моя семья управляла этим отелем более 100 лет.
Mi familia ha dirigido este hotel por más de 100 años.
Из-за тебя мы просрём $ 100 млн.
Estás haciendo 100 millones aquí.
Просмотри форму 13 по Cross-Co.
Busca el informe de activos de capital de al menos 100 millones de Cross-Co.
Не могу быть уверен на 100 %, но предполагаю, что это был "Доллар" Билл.
Bueno, no puedo estar 100 por ciento seguro, pero si tuviera que adivinar, fue probablemente "Dólar" Bill.
Нет никого, кому мы могли бы доверять на все 100 %.
No hay nadie en quién podríamos confiar un ciento por ciento.
Да, мистер Джарвис, есть цена, которую я заплатила уже сотню раз.
Sí, el señor Jarvis, hay un costo... Uno que he pagado 100 veces.
Я на вашей стороне на все 100 %.
Estoy de su lado 110 %.
С этим можно жить. Хоть до 100 лет. Или до 27.
- Puedes vivir así y morir a los 100.
" Желаю тебе прожить до ста лет.
" Que todos vivan 100 años.
И себе до ста, но на день меньше, чтобы не увидеть, как ты умрешь. "
Y yo, 100 años menos un día para no tener que verlos morir ".
Я заплачу тебе 100.
Habrá $ 100 para ti.
Мне нужны люди.
Tengo 100 reclusas nuevas.
- Тысячу сто в месяц.
- $ 1.100 mensuales.