Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / русский → испанский / [ 2 ] / 221

221 перевод на испанский

92 параллельный перевод
Пассажиры компании Континенталь на рейс 221 до Денвера, пожалуйста, подойдите к билетным кассам, чтобы отметить всех, кто пойдет на поздравительный ужин.
... 221 para Denver. Pasajeros con billetes para eI vuelo 221 de continental a Denver, por favor, preséntense en eI mostrador de continental para recoger un vale para la cena.
- Едем в отделение. 221-й, ответьте.
Estaba paseando al perro... Estamos llevando el sospechoso a comisaría.
В 40 метрах на 221 должна быть лестница.
A 40 metros, siguiendo a 2-2-1. Debe haber una escalera.
Да, он в комнате 221.
Sí, está arriba en la habitación 221.
Так что присоединяйтесь к нам в лунной комнате на 221 этаже купола, где находится величайший теле-визионист
Acompáñenos mientras vamos en vivo con la sala lunar En el piso 221 de la Ecósfera Omni-Cam, En donde encontraremos al tele-visionario mas grande del mundo
Здесь $ 2221. Не маловато?
Son $ 2,221. ¿ No se quedó corto?
Вот и получается $ 2221.
Son $ 2,221 dólares.
В 221 году до н.э., король Кинь завоевал все шесть королевств древнего Китая. Он закончил все военные операции и построил великую стену, чтобы защитить своих подданных от северных племен.
Cielo abandonó las armas en honor a sus amigos caidos... el Rey de Qin conquistó los seis reinos y unificó China.
Боевик из дома 221.
Es un guardia del 221.
ОК, он приедет в дом 221 примерно через пол-часа... чтобы отдать 20 чего-то там кому-то по имени Дэй.
Está bien, entonces saldrá del 221 en una media hora con 20 cosas para entregar a alguien llamado Day.
А что, если Малыш не работает в 221-ом доме сегодня?
¿ Y si Little Man no trabaja en el 221 hoy?
Забрал $ 20 000 наличными из дома 221.
Sacó $ 20.000 en efectivo del edificio 221.
Потеряла его в районе 221-ого.
Lo perdimos en el 221.
Информация, полученная при помощи электронных средств слежения... выявила также, что мистер Уоткинс, известный также как Ронни Мо... был полностью вовлечен в распространение героина и кокаина в многоэтажках... номер 734 по Файетт и 221 по Норт Фремонт.
Información proveniente de vigilancia electrónica también demuestra que el Sr. Watkins, conocido como Ronnie Moe estaba muy involucrado en la distribución de heroína y cocaína en los barrios altos en 734 Fayette y 221 Fremont Norte.
Ди'Энджэло тебе рассказывал о том, что случилось в доме 221... когда Пуха застрелили?
¿ Alguna vez D'Angelo te contó lo que pasó en el edificio del 221 cuando le dispararon a Pooh?
- Знаешь, я вот думаю, что одно дело... когда мелкий ниггер из Тэррес мочит кого-то в фойе дома 221. Кому какое дело?
- Creo que no es mucha cosa para ustedes... negritos de Terrace matar a alguien en el vestíbulo... del edificio 221, ¿ saben?
Айнтон "Малыш" Райс, боевик из 221... определенно связанный с Барксдейлом.
Wynton "Little Man" Rice, ejecutor en el 221 una conexión clara con el mundo de Barksdale.
Четвертый этаж... конец здания 221, южная сторона.
Cuarto piso última unidad del lado sur del 221.
- Я находилась в будке на проходной дома 221.
- Estaba en la cabina del 221.
Я читала статью о ресторанах, в которых стоят вазы с мятными конфетами.
Una vez le un artculo sobre restaurantes como este donde tiene un bote con caramelos de menta que coges cuando te vas 720 00 : 34 : 43,221 - - 00 : 34 : 46,150 Y cuando la gente sale del bao, muchas veces no se lavan las manos. 721 00 : 34 : 46,282 - - 00 : 34 : 49,927 Cogen un caramelo y se van, y han estudiado los caramelos
Команда горной промышленности с P4F-221 приходит сечас.
El equipo de mineros de P4F-221 está regresando ahora mismo.
И спереди приделайте охрененно большие цифры 221.
Y pon los números 221 muy grandes al frente, ¿ entiendes?
221, понятно.
221, muy bien.
Ты заказал 221?
¿ Trajiste el 221?
- На Норт Авен. Комната 211.
-... en la avenida Norte, cuarto 221.
Мы отдаем им дома 221, 734 и Саратогу.
Les daremos la 221, 734, y Saratoga.
Самсунг Эс 221. Есть такой?
El Samsung S221, ¿ lo tienes?
Можешь взять дома 734, 770 и 221.
Quédate con los números 734, 770 y 221.
Мои двоюродные братья жили в доме 221.
Mis primos vivían en el 221.
Ребята, это "Праймари" 221.
Chicos, aquí Primary 221.
221 ) } Специальная 255 ) } штаб-квартира
¿ Qué?
221 ) } Специальная 255 ) } штаб-квартира
¿ Qué demon ¡ os es esto?
Вы позвонили в подразделение ЮНИТ 221.
UNIT - Interno 221.
Телефона нет, но есть адрес Радж моторс, 221 Гол Масид.
No hay teléfono, pero la dirección es Motores Raju, 221 Gol Maseed.
Доктор Вернер, растяжение в 221.
Dr. Werner, extensión 221.
221 00 : 16 : 26,461 - - 00 : 16 : 28,861 Назовем это "световым горизонтом".
La luz no ha tenido tiempo de avanzar más.
221 сектор чист.
221 está despejado.
Дом 221 по Пасифик-авеню. Отель "Винис-Бич", номер 27.
En el 221 de la Avenida Pacífico, apartamento 27, Playa de Venice.
Очень интересно. 322 00 : 24 : 51,205 - - 00 : 24 : 54,221 Я буду очень рад, если вы расскажите как вы это выращиваете.
Es interesante.
Это... это сделал один римский стеклодув в 221 году для императора Элагабалуса, который был ужасно некомпетентным молодым человеком.
Esta... esta... esta fue diseñada por un soplador de vidrio romano en 221 para el emperador Elegabalo, que era un jovencito ridículamente incompetente.
Цин объединил все провинции Китая в 221 году н.э.
Qin Unidas todos los estados de China en el año 221 a. C.
Меня зовут Шерлок Холмс, адрес – Бейкер-стрит, 221-б.
El nombre es Sherlock Holmes y la dirección es 221B de la calle Baker.
– Если же вы переедете на Бейкер-стрит, 221-б, я был бы счастлив регулярно выплачивать вам значительную сумму денег, чтобы облегчить вашу жизнь.
Si se muda a, erm 221B Baker Street... Estaría encantado de pagarle una suma significativa de dinero regularmente para facilitarle el camino.
Бейкер-стрит, 221-б.
221B de la Calle Baker.
Дом 221 по Бейкер-стрит.
Está... en la Calle Baker No. 221.
Меня зовут Шерлок Холмс, адрес – Бейкер-стрит, 221-б.
Mi nombre es Sherlock Holmes y la dirección es en el 221 B de la calle Baker.
– Бейкер-стрит, 221-б.
A la calle Baker 221 B.
– 221-б!
¡ 221 B!
Ну, вот так! Двести... Двести десять...
200, 210... 220, 221, 222, 223, 224 hay 500
[Skipped item nr. 221]
Hijo, tienes que ayudarme.
Агент Фаулер, дополнительный 221.
Agente Fowler, extensión 221.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]