401 перевод на испанский
98 параллельный перевод
- Машина 401.
- Auto 401. Connelly.
l-400, 401 и 402... Они были уничтожены после капитуляции.
El A-400, el 401 y 402 fueron destruidos tras la rendición.
На автотрассе 401, после продолжительной погони, от меня смогли уйти группа преступников-дальнобойщиков.
Estoy en la ruta 109. Estoy tras el rastro de un convoy de camioneros fugitivos.
- 401 мегагерц.
- 401 megahercios.
- Ухура, ищите китов. 401 мегагерц.
Uhura, busca las ballenas.
- Сканирую, сэр.
401 megahercios.
Вы ничего не знаете про грузовик с сигаретами, похищенный на шоссе 401?
¿ Por casualidad no sabes nada sobre un camión de cigarrillos... que fue secuestrado en la ruta 401?
Съезди на ферму пони по шоссе 401.
Sugiero que vaya a la granja de ponis en la ruta 401.
ИОАНН 3 : 16 Это самое яркое событие в нашем прекрасном городе со времени приезда Далай Ламы в 1952 году. Я провозглашаю, что шоссе 401 известное как Дорога Далай Ламы теперь будет называться Дорогой Майкла Джексона.
Uh, esto es lo más emocionante que ha pasado a nuestra hermosa ciudad desde que el Dalai Lama la visitó en 1952 y por tanto, declaro que la Ruta 401 actualmente conocida como la Autopista Dalai Lama de aquí en adelante será conocida como la Autopista Michael Jackson.
Сегодня утром мы ехали по шоссе 401!
Esta mañana, íbamos por la ruta 401.
Движение на 401-м шоссе идет по кругу, по кругу, по кругу... Внимание всем на углу 12-й и Главной улиц, ибо меня сейчас вырвет! Ну, солнышко, дай мне все на что ты способно.
Sobrevolamos la 401 con curvas y curvas y curvas y cuidado con la esquina de la calle 12 con la Mayor.
Компьютер, открыть подпространственный канал связи со Звездной базой 401.
Abra un canal subespacial a base estelar 401.
Просто говорю тебе. 343 на 7. Равняется...
Te lo digo. 343 por 7 es 21 y un 0... 24, 2.401. ¿ Verdad?
"¬ ы задумываетесь, зачем вы родились? — тр. 401" Ћестера – ичардса любила семь €, любили друзь € и коллеги.
Richards Lester era un hombre querida por la familia... amigos y colegas.
Мы дадим утечку в прессу... они смогут передать это со спутника, Тель Стар 401.
Podemos filtrar eso a la prensa... qué lo bajen de Tel star 401, transportador 21.
Ребята переписывают на меня свои 401K ( пенсионные счета ).
Todos me están endosando sus planes 401 K.
Дом семьи Даглас 8 мая, среда
RESIDENCIA DOUGLAS CALLE 22 OESTE 401
А как же 401 тысяча, которую ты хотел предложить?
¿ Y qué hay de los 401K que dijiste que ibas a ofrecer?
Я только что открыл отчет 401к...
¿ Sabes? , acabo de abrir un 401 ( k ).
А помнишь рейс 401?
¿ Recuerdas el vuelo 401?
Я преподаю скептицизм.
Estoy dando "Escepticismo 401".
В смысле фут и 401 дюйм!
Quise decir cuatro... cientos... ¡ veintiún metros de altura!
Спросите о номере 401.
Pregunte por el cuarto 401.
Можно взглянуть на номер 401?
¿ Podría ver el cuarto 401?
Я хотел бы взглянуть на номер 401.
¿ Podría ver el cuarto 401?
Здесь нет номера 401.
No existe, está mal informado.
Он спрашивал о номере 401.
Me preguntó por el cuarto 401.
Как вы попали в номер 401?
¿ Cómo entró al cuarto 401?
Почему, вы думаете, Антуан надевал свой лучший костюм каждый вечер, когда шел в номер 401, надушившись, как на первое свидание?
¿ Por qué Antoine vestía su mejor traje cada noche antes de subirse al cuarto 401, perfumado como si acudiera a su primera cita?
Констанс, куда ты дела вещи из 401-го номера?
¿ Dónde puso las cosas del cuarto 401?
Винтовый 401 к. Ох, ну, не все могут жыть в выдуманом мире.
Bueno, no todo el mundo puede vivir en ese mundo ideal.
Не со всем. Когда тебе 22, я не думаю что 401 к должно быть приоритетным.
A los 22 años, no creo que un plan de previsión tenga que ser tu prioridad.
Я думаю 401 к это важно.
Creo que un plan de previsión es importante.
Мелкая должность с пенсионными отчислениями.
Oh, un GS-10 con un 401.
Английский 320, Химия 401.
Literatura Inglesa 320. Química 401.
А значит у нас больше не будет 401 тысячи финансирования.
Es que vamos a hacer un recorte del 3 %. Lo que significa que ya no vamos a igualar las contribuciones de 401K.
Может, он считал, что хранить деньги в багажнике — надёжнее, чем в 401 ( k ). * ( Пенсионный фонд в США )
Quizá piensa que el maletero de un coche es más seguro que un 401.
И Вы не сказали, что сняли все деньги со счёта и перевели их Дэнсону.
Y no me dijiste que vaciaste tu 401... y le diste todo el dinero a Danson.
Я говорю о медицинской страховке, 401-й, и у тебя будет рабочий стаж несколько лет.
Hablo de seguro médico, cuenta de retiro y en algunos años, plaza permanente.
Верните мне мои пенсионные накопления!
Quiero que mi 401 espalda ( k )!
Мне бы кто их вернул.
Quiero 401 ( k ) de nuevo.
Кого волнует работа с 9 до 5 и пенсионная программа 401K?
¿ Quién se preocupa por los de nueve a cinco y los k-401? ( NdT : Son fondos de pensión o ayuda )
149, 307, 359, 347, 401, 601, 307, 331, 499, 503, 701, 109,
149, 307 359, 347 401, 601 307, 331 499, 503 701, 109 131, 149 151, 239 241, 257...
Помещу все в страховку и взаимные фонды.
Ponerlo en un seguro 401 ( k ) y en fondos mutuos.
А что за план заработать 401 тысячу баксов в Вуду Донатс?
¿ Que es el plan 401 en Voodoo Donuts?
Эй, ты говорила, что мне нужна эта 401 тысяча.
Hey, dijiste que necesitabas un 401.
Вся эта чушь о 401 тысяче баксов.
Esa mierda del 401?
"Вкладывай деньги в акции компании" они говорили!
"Mantén tus 401 en stock", dijeron.
211 00 : 10 : 14,196 - - 00 : 10 : 18,564 212 00 : 10 : 18,631 - - 00 : 10 : 23,333 213 00 : 10 : 23,401 - - 00 : 10 : 26,605 214 00 : 10 : 33,812 - - 00 : 10 : 35,446 Сейчас у меня свободное время,
Sweet home Alabama
401-ый. 401-ый.
Auto 401.
Рубит направо и налево. 401.
Corta de un lado, corta del otro.