Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / русский → испанский / [ 4 ] / 408

408 перевод на испанский

33 параллельный перевод
Номер 408-555-1439.
Es el 408 555 1439.
Я буду устрицей для твоей жемчужины 1588 01 : 21 : 52,040 - - 01 : 21 : 53,408 O, да
I'll be the oyster for your pearl
Для этого он сейчас попробует поднять 408 килограмм.
Intentará levantar del piso, una pesa de 409 kilogramos.
Говорит штаб.
KSHS 1 408. Adelante.
что они проводятся раз в неделю... 408 ) } Эврика!
Habla como si la hicieran cada viernes por la noche. ¡ Bingo!
408 ) } Сегодня я в хорошей форме! 424 ) } * Матсуда * 236 ) } Следующий эпизод
¡ Hoy seré de utilidad!
"илы," жи, "азы... " это, москвич 408.
ZILs, ISHes, ZAZes..... y esto, el Moskvitch 408.
Что? 1200 01 : 12 : 41,408 - - 01 : 12 : 44,907 200 фильмов умножить на среднее количество просмотров?
- ¿ Qué?
Да, 408 Его жена говорит, он уже очнулся.
Sí, 408. Su esposa dice que está consciente.
Доброе утро, джентельмены... и добро пожаловать в Калифорнию Статья Уголовного кодекса 408 - участие в незаконных сборищах.
Buenos días caballeros, y bienvenidos a Codigo Penal de California Seccion 408 participar en una reunion ilegal
408 00 : 14 : 46,489 - - 00 : 14 : 48,390 - Медленней. Давай помедленней, вот так.
â ™ ª Igor on chainsbacked by his baying hounds â ™ ª
Комната 408.
Habitación 408.
Время тебе не хозяин - правило 408.
El tiempo no es tu jefe. Regla 408.
Я спрашиваю, потому, что в качестве доказательства 407 и 408, присяжные увидели фотографии ушиба предплечья мисс Дэн и царапины на коленях.
Pregunto porque, en la evidencia 407 y 408, el jurado vio fotos, de los moretones en los antebrazos de la señorita Deng, y raspaduras en las rodillas.
Безумная леди из палаты 408 - следующая.
Sigue la loca del 408.
С нагрузкой свыше 408 кг на квадратный дюйм.
Con un impacto de 408 kg. Por centímetro cuadrado.
Эбигейл Хоббс, девушка из 408-й. Где она?
Abigail Hobbs, la chica de la 408. ¿ Dónde está?
Остались 408 имен.
Eso deja 408 nombres.
- Она получила 408 $ компенсации.
- Le devolvieron 408 dolares.
Это рейс 408 из Лос-Анжелеса.
Ese es el vuelo 408 saliendo de Los Ángeles.
Я контролирую рейс 408.
Tengo el control del Vuelo 408.
Как только я приземлюсь и пойму, что за мной не следят, я пошлю инструкции о том, как вернуть контроль над рейсом 408.
Una vez que haya aterrizado y sepa que no me han seguido, enviaré instrucciones para retomar el control de Vuelo 408.
Они подтвердили, что рейс 408 был взломан.
Confirmaron que el vuelo 408 ha sido pirateado.
Пилоты рейса 408 вернули контроль.
Los pilotos tienen de nuevo control sobre el vuelo 408.
Рейс 408 из Лос-Анжелеса прибыл в секцию 34А.
El vuelo 408 a Los Angeles ha llegado a la puerta 34A.
- Сколько будет 34 раза по 12? - 408.
- ¿ Cuánto es 34 por 12?
Поллак живёт в 408 квартире.
El apartamento de Pollack es el 408.
24 серия 12 сезон Переведено FanatoMy Team
Subtítulos buscados por : Mingo 215 00 : 09 : 46,408 - - 00 : 09 : 48,542 - Hola.
408 - "Законы инферно-динамики"
Marvel's Agents of S.H.I.E.L.D. 4x08 "Las leyes de la dinámica del infierno"
408 ) } Показываются рабы Это не в первый раз она позволила себе быть... похищенной.
No era la primera vez que se permite misma que se... secuestrados.
Какая история! 408 00 : 51 : 53,900 - - 00 : 51 : 57,600 Знаешь что?
Asi que vine.
283 ) } * В следующем эпизоде * 408 ) } Тайное собрание?
¿ Reunión secreta...?
76 00 : 03 : 13,036 - - 00 : 03 : 14,304 77 00 : 03 : 14,338 - - 00 : 03 : 15,374 78 00 : 03 : 15,408 - - 00 : 03 : 17,077 79 00 : 03 : 17,112 - - 00 : 03 : 18,881 80 00 : 03 : 22,121 - - 00 : 03 : 24,425 Я видел множество вещей в этом мире
despues de un tiempo dije adios y me fui ahora estoy de vuelta y no tengo verguenza de llorar ohh, baby bueno, aqui estoy firmado, sellado, entregado soy tuyo

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]