Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / русский → испанский / [ 4 ] / 417

417 перевод на испанский

41 параллельный перевод
Немедленно приступить к коридору 417.
Proceder de inmediato al corredor de 417.
Командир подразделения Б - беглых пришельцев нет в коридоре 417.
B'Comandante'división - no extranjeros fugitivos en el pasillo 417.
... а также за попьιтку диверсии и подстрекательство к бунту за ночной шум, в виде криков оргазма и принимая во внимание статьи 719 и 811 изнасилование при отягчающих обстоятельствах секс и непристойное поведение в общественном месте за участие в заговоре с принуждением к грубому сексу...
Los actos que implican el deseo sexual en un lugar público. La corrupción de menores, y el agravante de placer desenfrenado. De acuerdo con los artículos 416, 417, 418 del Código Penal... artículos 7, 8, 9, 10, 11, 15, 32, 43, y los artículos 719, 811... 813 y 10.423, Por la presente, condenar al acusado...
Рейс 41 7 в Ниццу.
- Niza, vuelo 417.
- Спасибо.
417.
Да. Номер 417, пожалуйста.
Habitación 41 7, por favor.
This place looks really cool.Да, городок - просто сказка! 177 00 : 14 : 09,687 - - 00 : 14 : 12,417 Что ж, отыщем антикварную лавку, и за работу.
Este sitio mola
- Вследствие неполадок в переборках, тюремный транспорт 58K603, вы направляетесьот дока 417 уровня наказаний 2 к доку 511.
Debido a mal funcionamiento de compuerta, transporte prisión 58K603, se esta desviando a la compuerta 417 castigo de nivel 2 a la puerta 511
- Не забудьте, линия 417.
- Es modelo 417.
Это 417 недель.
Que son 417 semanas.
- С отрядом 417.
- Tropa 417.
Отряд 417, приготовиться.
Tropa 417, ¿ preparadas?
Победители - отряд 417.
Ganador : Tropa 417.
К сожалению, при проверке анализов на наркотики у отряда 417 в моче одной из участниц обнаружено три вида анаболических стероидов, и небольшое количество бобрового транквилизатора.
Por desgracia para Tropa 417, en el control antidoping de la AADA, una de vuestras jugadoras ha dado positivo por tres tipos de esteroides anabolizantes y un tranquilizante de castor de baja potencia.
Думаю, стоит запустить аварийный протокол 417.
Creo que será mejor iniciar protocolo de emergencia 417.
Окей, вы хотели поговорить об эволюции, а я хотел бы сперва узнать ваше мнение о том что евреи уничтожили более 417 арабских деревень, включая все мечети и маджиды, что вас лично конечно же не касается, потому что вы атеист.
Ya que le gusta hablar de evolución, me gustaría comenzar antes. ¿ Qué piensa Ud. de los judíos que han destruido 417 pueblos árabes? Lo cual no debe haberle afectado, ya que Ud. es ateo.
41 7.
La... 417.
- 417?
¿ 417?
Рентгенолог вызывается в 417.
Radiologia. Consulta 417.
Рентгенолог в 417.
Radiologia, 417.
417! СМЕЁТСЯ СМЕЁТСЯ
¡ 417! ¡ Yu-ju!
417-й километр 89-го шоссе.
Marcador de milla 259 en la I-89.
- абонентский ящик 417, Сайпрус, штат Огайо
P.O. Box, Cyprus, Ohio...
Эти 417 людей первыми пришли на помощь, портреты их лиц врезаны в гранит и имеют честь быть тут, на Бруклинской Стене Памяти, и будут жить в наших сердцах вечно.
Estos 417 que fueron los primeros en responder, los retratos de sus caras grabados en granito y honorados aquí en este Muro Conmemorativo de Brooklyn. estarán por siempre en nuestros corazones.
Мы вместе ходили в 417-ю школу в Бейсайде.
Fuimos al PS 417 juntos en Bayside.
Дамы и господа, добро пожаловать на борт рейса 417.
Bienvenidos a bordo del vuelo 417, damas y caballeros.
417 вас понял, Старлинг Аквариум.
417 en el Starling Aquarium.
Проехали 417 милю. Идём по графику.
Marcador en 671 km. Estamos en horario.
ФН-417, оставайся на позиции.
FN-417, mantenga posición.
Я мама Карен Перлоу... 417 комната.
Soy la madre de Karen Perlow, ¿ la 417?
Рейс Монумент Эйр 417 почти в 500 км от Майами.
El vuelo 417 de Monument Air está a 300 millas de Miami.
800 миллионов кубических миль дискретно-синаптического резонанса.
3.417 millones de kilómetros cúbicos de resonancia digi-sináptica.
И как толстая - толстой скажу - если будешь гулять, то за час сожжешь 417 калорий.
Y de gordita a gordita, si mantienes el ritmo, puedes quemar 417 calorías por cada hora andando.
" Нора Элизабет Джемисон Дёрст, 417 лет в прошлый четверг была испарена международным консорциумом физиков около НебылЯндии.
" Nora Elizabeth Jamison Durst, edad : 417 fue vaporizada por un grupo de físicos internacionales el pasado martes, fuera de Never Land.
Моего клиента обвиняют в краже 400 кроссовок с их склада. - 417.
Han acusado a mi cliente de robar 400 pares de deportivas de su almacén. - 417. - Protesto.
Капитан говорит на греческом, итальянском, русском и турецком.
[Skipped item nr. 417]
417, Ф-Л-Ю.
FLU
Согласно статьям 514, 416 417, 418 Уголовного Кодекса подпунктьι 7, 8, 9, 10, 15, 32, 43 и статьям 719, 811 813 и 10.423 настоящим суд приговаривает...
- ¡ Todos de pie! - ¡ Todos de pie! El acusado se levantará!
291 00 : 25 : 58,823 - - 00 : 26 : 01,417 Те парни таким способом зарабатываю себе средства для оплаты аренды.
Tienen un centro de reciclaje.
283 ) } * В следующем эпизоде * 417 ) } Я стану убийцей... стану Кирой?
¡ Ryuzaki! ¡ Tenemos que encontrar la forma de atrapar a Kira! ¡ Necesitamos lograrlo antes de que mate a alguien más!
Как широка душа человека?
173 ) \ clip ( m 488 233 l 501 220 523 200 538 191 568 177 597 168 632 163 638 223 ) } How big is the soul? 173 ) \ clip ( m 404 213 l 417 194 440 167 457 151 603 162 645 170 626 209 ) } How big is the soul? 1443 ) } How big is the soul?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]