6й перевод на испанский
21,182 параллельный перевод
Может, найдётся 6-летний азиат, который нам с этим поможет.
Quizás pueda venir un niño asiático a repararla.
Сколько ей? 6 недель?
¿ Cuánto tiene ella, seis semanas?
6 лет это не большая разница.
Seis años no es una gran diferencia.
"Голубая кровь". 6-й сезон, 12-я серия. "Проклятый".
Blue Bloods 6x12 "Maldito" Justo aquí, Sr. Russo.
Тебя так увлек этот бред про марсиан Что ты готов ехать 6 часов на поезде ради этого.
Estás tan intrigado con este avistaje marciano que viajas seis horas en tren para comprobarlo.
У меня было 6 вариантов. И трусливое предательство было самым эффективным.
Tenía seis opciones diferentes para elegir y una retirada cobarde llevaba a la conclusión más satisfactoria.
И еще 6 дней пути.
Faltan seis días más.
Промежуток в 6 часов.
Es una venta de seis horas.
У меня есть свидетельство о браке, выданное штатом Невада, в котором сказано, что свидетель и я поженились в Лас-Вегасе через 6 недель после начала наших отношений.
Tengo un certificado de matrimonio aqui Del estado de Nevada que muestra que el testigo y yo nos casamos en Las Vegas seis semanas despues de que empezamos a salir.
Мисс Зейн, если вы поженились через 6 недель после начала отношений с подсудимым, почему вы снова помолвлены?
Sra. Zane, si usted se caso seis semanas despues de la datacion la parte demandada, por que estas comprometida con el en este momento?
Я отследил 9 поставок за последние 6 месяцев - восемь в заповедники, заказники и зоопарки.
Bien, rastreé nueve cargamentos en los últimos seis meses ocho a santuarios, reservas de vida silvestre y zoológicos.
Заплатил за 6 месяцев вперёд и принёс одну характеристику от учителя истории искусств из средней школы Вирджинии, его бывшего коллеги.
Pagó los seis meses por adelantado y dio una persona de referencia... un profesor de historia del arte de un instituto en Virginia, quien lo identificó como un antiguo colega.
107 пассажиров, 6 членов экипажа - погибли.
Todos los 107 pasajeros y seis tripulantes murieron.
Мы же любили "6 невозможных вещей до завтрака".
Normalmente hacemos seis cosas imposibles antes del desayuno.
Группа 6, цель видите?
¿ Comando seis, divisan al objetivo?
Лидер группы, оператор 4-6.
Líder de Equipo, soy el Operador 46.
Оператор 4-6, цель уже обнаружена?
Operador 46, ¿ ya tiene contacto visual con el objetivo?
Оператор 4-6, какая больница ближайшая?
Operador 46, ¿ dónde está el hospital más cercano?
Оператор 4-6, это лидер группы.
Operador 46, aquí Líder de Equipo.
Сопровождение будет через 6 минут.
Puedo llevar allí a una escolta en seis minutos.
Принял, оператор 4-6. Они направляются к выезду на трассу?
Recibido, Operador 46. ¿ Van a tomar la vía de acceso a la autopista?
Громовой раскат, оператор 4-6.
Está bien. Trueno Arrollador, aquí el Operador 46.
ЭйчКЬю, это оператор 4-6.
Cuartel General, aquí Operador 46.
Наверное было 5 или 6 лет, когда все это началось.
Tuvo que tener cuatro o cinco años cuando comenzó todo esto.
Примерно 6 лет назад я заметила связь между не связанными на первый взгляд терактами.
Hace unos seis años, empecé a conectar varios aparentemente aleatorios eventos terroristas.
– Как 6 морской отряд? – Да.
- ¿ Como el Equipo Seal 6?
Я слышала, что она стояла в патруле на углу 6-й и Калифорнии.
Porque este es el asunto, escuché que ella viene del patrullaje a pie de la calle 26 y Cal.
♪ 6, 7, 8, 9, 10 ♪
* Seis, siete, ocho, nueve, diez *
Потому что как только они сделают это, они встанут на поезд отношений, и вместо этого навечно вместе, они расстанутся через 6 месяцев.
Porque una vez que lo hagan, Ambién están en el tren relación, Y en vez de esto dura toda la vida,
Сколько людей ты готова убить, чтобы спасти 6 миллиардов?
¿ Cuántas personas estás dispuesta a matar, para salvar a seis mil millones?
6 секунд.
Seis segundos.
Квартира 6.
Apartamento 6.
Значит, он бежал где-то полчаса, не мог уйти дальше 6-8 километров.
Muy bien, así que ha estado en fuga durante media hora, podría haber cubierto de cuatro a cinco millas cuando mucho.
Топочный мазут № 6, который в Нью-Йорке перестали использовать в 2010 году.
Combustible de calefacción número seis, que en Nueva York, comenzó a eliminarse gradualmente en 2010.
Петерсон говорит, что это секция 6-117, на 6-м этаже.
Patterson dice que es la Unidad 6-117, Sexto Piso.
Джейн, на счёт 6.
¡ Jane, a mis seis!
Петерсон сказала, что наша цель в шести метрах от этой точки.
Patterson coloco nuestra ubicación de destino a 6 m. de distancia de este lugar.
Ага, рост 1,67, вес 113 килограмм, вооружен и опасен, но что тут скажешь?
Sí, él es de 5'6 ", 250 libras, armado y peligroso, pero, ¿ qué puedo decir?
6 лет назад. С тех пор исчез с радаров.
No hay registro de él desde entonces.
То есть, тут явно что-то большее, но за попытку троечка тебе.
Es decir, es seguramente más que eso pero, oye, un "6" por el esfuerzo.
За 5 часов до этого.
5 HORAS ANTES 6 : 46 A.M.
Морские котики напали на лагерь группировки 6 месяцев назад.
Los SEAL llevaron a cabo una incursión en un complejo de la familia Ahmadi, hace seis meses.
Да, уже 6 лет работаю в качестве гражданского консультанта в убойном отделе 12 участка полиции Нью-Йорка.
- ¿ Tiene algún otro trabajo? - Sí, soy investigador hace 6 años. Trabajo con la policía, en Homicidios de la Comisaría 12ª.
И должен тебе сказать, точно такую же модель носил член группировки Морские котики.
Y voy a tener que saber, este modelo exacto se realizó por un miembro del equipo 6 del sello.
6 : 00.
06 : 00.
Ты же понимаешь, что если эта девушка была беременна, около 6 месяцев назад, то возможно сейчас она дома, меняет подгузники.
Te das cuenta que si esta chica estaba embarazada, hace seis meses, podría estar cambiando pañales ahora.
Одна, две, три, четыре, пять, шесть, семь...
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7.
Части нет. Глок 9 мм и Бобкэт 5,6 мм.
Una Glock 9 y una Bobcat.22.
Глок 9 мм и один 5,6 мм.
Una Glock 9 y una calibre 22.
Но я не буду помогать. "Ходячие мертвецы" 7 сезон, 6 серия "Клятва" Восемь ржавых банок бамии и пузырёк аспирина.
Pero no voy a ayudar.
В 6 утра?
¿ A las seis de la mañana?