Arianna перевод на испанский
58 параллельный перевод
Поверь мне, на свидании с Эррианой Хаффингтон ты ничего подобного не узнаешь.
Créeme, no consigues eso si sales con Arianna Huffington.
Арианна получила 2000 фунтов лишь за то, что какой-то старик за прилавком сказал, что она похожа на гречанку!
Arianna sacó 2.000 libras al ayuntamiento sólo porque el viejo del mostrador le dijo que parecía griega.
Как ты могла оставить Адрианну в той клинике вот так?
Arianna de ese modo en la clínica?
Ты видишь, Арианна?
¿ Vees, Arianna?
Ребята... Это Питер Богданович. Разговаривает с Арианной Хаффингтон и Виллом Шортцом, редактором кроссвордов в Нью-Йорк таймс!
Ése es Peter Bogdanovich, está hablando con Arianna Huffington y Will Shortz, editor de las palabras cruzadas del New York Times.
Пару серий назад, у Арианны поехала крыша и она порвала матрас в гостевой комнате.
Hace un par de periodos, Arianna se volvió loca y destrozo el colchón del cuarto de huespedes.
Арианна, Роберт... я застукал их... когда они устроили ролевушку по истории Салмана Рушди.
Arianna, Robert- - Los atrapé. Jugaban a esconde el Salman Rushdie.
Всё пропало, Арианна сказала, что больше меня не любит.
Como sea, Arianna dice que ella ya no me ama.
Теперь абсолютно непонятно, что будет дальше, когда Тим - медведь припёрся сюда и испортил сюжет заявлением, что его жена Арианна изменила ему с Робертом.
Y quien sabe que pasará ahora que Tim el Oso ha llegado para anunciar que su esposa Arianna tuvo sexo con Robert.
Ах, да. Тим, эта фигня с Арианной.
Vaya, Tim, esta cuestion de Arianna.
Мы должны поговорить с Арианной.
Tenemos que hablar con Arianna.
Похоже они с Арианной ещё сильнее сексуально озабочены, чем я, когда работал массажистом в особняке "Плейбой".
Suena como que el y Arianna están poniendose más lascivos que aquella vez que fuí masajista en la mansión Playboy.
Нам плевать, Арианна, но ты должна вернуть Тима домой.
Sea como sea, Arianna, necesitas recibir a Tim.
Арианна, то, что ты делаешь - неправильно.
Arianna, lo que haces está mal.
Тим, если ты хочешь вернуть Арианну - борись за неё.
Tim, si quieres a Arianna de vuelta tienes que luchar por ella.
Арианна просто хочет быть рядом с кем-то сильным.
Arianna quiere a alguien fuerte.
Теперь, Когда Арианна здесь, у тебя есть шанс вернуть её.
Hey, ahora que Arianna está aquí es tu oportunidad de ganartela de nuevo.
Тим противостоит Роберту и это даёт Арианне увидеть в нём мужчину.
Tim se enfrenta a Robert, lo que hace que Arianna lo vea como hombre.
Да, мы можем принести сладких булочек, что напекла Арианна, как предлог для визита.
Si, podemos llevarle algunos bollos dulces de Arianna...
- Арианна печёт сладкие булочки? - Ну... да.
- Arianna tiene los bollitos dulces, ¿ no?
С вами в эфире будут Арианна Хаффингтон и Дэна Голд.
Vas a estar en el panel con Arianna Huffington y Dana Gould.
Нет, мы сообщили ему о Дэне и Арианне два часа назад.
No, le dijimos que iban a estar Dana y Arianna hace dos horas
Что ж, может и популярна, но тут я вынужден согласиться с Арианной.
Bueno, puede ser popular, pero yo, tengo que decir que estoy de acuerdo con Arianna.
Прежде чем Арианна заполучила печь для приготовления пиццы и я покончила с собой.
Antes que Arianna compre un horno de ladrillo para pizza, y deba suicidarme
Арианна хотела его.
Arianna lo quería.
"Арианна Стивен".
"Steven Arianna"
Я Арианна, и у вас есть пять минут.
Soy Arianna y puede tener cinco minutos.
- Арианна, расскажите мне про Совет?
- Arianna, cuénteme sobre El Cabal.
- Арианна?
Arianna.
А ещё учтите вот что - вы больше не должны вступать в контакт с Арианной фон Фалькенхайм.
Y también ten esto en mente. No vuelvas a contactar con Arianna von Falkenhayn.
- Арианна.
Arianna.
Спрыгнул с балкона квартиры Арианны фон Фалькенхайм.
Saltó desde el balcón de Arianna Von Falkenhayn.
О да. Ну держись, Ариана!
¡ Sí, prepárate, Arianna!
Теперь ты можешь отомстить Ариане в точности как хотел.
Ahora tendrás finalmente tu venganza que siempre quisiste contra Arianna.
То есть, я подожгла платформу Арианы!
Quiero decir, ¡ He quemado la carroza de Arianna!
Продашь его как Арианна? * [Arianna Huffington, американская журналистка, основатель The Huffington Post]
¿ Lo venderás, como Arianna?
Does this mean you'll stop banging Arianna?
¿ Significa esto que dejarás de pegar a Arianna?
А это Ариана, новый секретарь. Принесла капучино.
Y esta es Arianna, mi nueva asistenta, que aquí llega con mi capuchino.
Где Ариана?
¿ Dónde está Arianna?
Ариана, поверьте мне, я понимаю ваше беспокойство.
Arianna, créeme, entiendo por lo que has pasado.
Мы виделись на благотворительном вечере Арианны Хаффингтон "Спасите дельфинов".
Nos conocimos el año pasado en el evento de caridad de Arianna Huffington para la protección de los delfines.
Арианна Питерсон?
¿ Arianna Peterson?
Арианна Питерсон, вы арестованы за кибер-мошенничество и преследование.
Arianna Peterson, está arrestada por fraude cibernético y acoso agravado.
Мосс Брейди опознал Арианну Фитч, младшую сестру Тимоти Фитча, как таинственную женщину, смотревшую вчера в окно.
Moss Brady ha identificado a Arianna Fitch, la hermana pequeña de Timothy Fitch, como una mujer misteriosa que apareció por una ventana ayer.
Арианна Фитч ухаживает за своим младшим братом, Оливером, парализованным во время аварии девять лет назад.
Arianna Fitch es quien cuida de su hermano pequeño, Oliver, quien quedó paralítico en un accidente hace 9 años.
Арианна Фитч сказала, что её брат завёл немало врагов.
Arianna Fitch dijo que su hermano hizo un montón de enemigos.
Это Кайла Селигман и Арианна Донас.
Estas son Cayla Seligman y Arianna Donas.
Арианна.
Arianna.
Кайла Селигман и Арианна Донас – мечта приемной комиссии любого колледжа.
Cayla Seligman y Arianna Donas son el sueño de todo oficial de admisión universitario.
Арианна во время летних каникул строит дома на Гаити.
Arianna construyó casas en Haití en sus vacaciones de verano.
Кайла Селигман и Арианна Донас.
Cayla Seligman y Arianna Donas.