Ashworth перевод на испанский
117 параллельный перевод
Иэн Брэйди проложает отбывать наказание в Эшуортской тюрьме строгого наказания для невменяемых.
Ian Brady se mantiene en detención indefinida en el Hospital Psiquiátrico Ashworth.
Эти восемь минут нам уже не вернуть назад.
Sargento Ashworth.
Сержант Джо Эшворт. Старший суперинтендант Уэйт.
DS Joe Ashworth Superintendente en Jefe Waite.
Сержант Джо Эшуорт.
DS Joe Ashworth.
Э, сержант Эшуорт.
Mmm, Sargento Ashworth.
Это сержант Джо Эшуорт.
Este es el Sargento Joe Ashworth.
Старший инспектор Вера Стенхоуп, сержант Джо Эшуорт.
DCI Vera Stanhope, DS Joe Ashworth
Мэм, я прочла записи сержанта Эшуорта о вашем разговоре с Ханной.
Señora. Leí las notas del sargento Ashworth sobre su conversación con Hannah.
У нас с сержантом Эшуортом есть несколько вопросов.
El sargento Ashworth y yo tenemos unas preguntas.
- Сержант Эшворт.
- DS Ashworth.
Отвечайте на вопрос сержанта Эшворта, капрал Графтон.
Responda la pregunta del Sgto. Ashworth, Cabo Grafton.
Эшуорт.
Ashworth.
Ханна Эшворт.
Hannah Ashworth.
Анджела Эшворт сказала, что все мои проблемы от этого!
Ángela Ashworth dice que lo tengo y que es grave.
В ходе следствия у него произошёл тяжелый нервный срыв.
Durante la investigación, sufrió de un colapso nervioso y fue deportado a Inglaterra y puesto a tiempo completo, en el Hospital Ashworth en Merseyside.
Это мой сержант, Джо Эшуорт.
Este es mi sargento Joe Ashworth.
Джо Эшуорт, полиция Нортумберленда. Можно войти?
Joe Ashworth, Policía de Northumberland y la Ciudad. ¿ Te importa si entro?
Сержант Эшуорт, упакуйте это.
Embólsalos, DS Ashworth.
Это сержант Джо Эшуорт.
Este es mi sargento, Joe Ashworth.
А это мой сержант, Джо Эшуорт.
Y esta es mi sargento, Joe Ashworth.
Сержант Эшуорт.
DS Ashworth.
Ли Эшворт приехал в страну 3 дня назад, и ты говоришь мне это только сейчас?
¿ Lee Ashworth entra en el país hace tres días y me lo dices ahora?
Нашим главным подозреваемым был мужчина по имени Ли Эшворт, но у него было надежное алиби.
Nuestro principal sospechoso se llamaba Lee Ashworth pero tenía una coartada sólida.
Это Ли Эшворт.
- Lee Ashworth.
- Дона Ашворт, 15 лет.
Dawn Ashworth, 15 años.
Мистер и миссис Эшворт?
¿ Sr. y Sra. Ashworth?
- Пожалуйста, не беспокойтесь, миссис Эшфорт.
- Por favor, no se preocupe Sra. Ashworth.
После двух дней интенсивных поисков, полиции, до сих пор, не удалось найти пропавшего подростка, Доны Эшворт, которая не вернулась домой в четверг вечером.
Después de dos días de búsqueda intensa... la policía todavía no encuentra a la adolescente extraviada, Dawn Ashworth... quien no regresó a casa el jueves por la tarde.
- Здравствуйте, миссис Эшворт.
- Hola, Sra. Ashworth. - Hola.
Мне очень жаль, миссис Эшфорт.
lo siento Sra. Ashworth.
Мистер Эшворт.
Sr. Ashworth.
... я извиняюсь, мистер Эшфорт, но... тело было очень хорошо спрятано.
Pues, lo siento mucho Sr. Ashworth... pero el cuerpo estaba muy bien escondido.
- Ну, мы бы очень не советовали, миссис Эшфорт.
Pues, de verdad no aconsejaríamos eso, Sra. Ashworth.
Да, миссис Эшфорт.
Si Sra. Ashworth ;
- Я арестовываю по подозрению в убийство Доны Ашворт...
¡ Lo arresto por sospechoso del asesinato de Dawn Ashworth! ¡ Gavin, todo estará bien!
Полиция продолжает допрос местного подростка, который был арестован два дня назад по подозрению в изнасиловании и убийстве в Эндерби школьницы, Доне Ашворт.
La policía continua interrogando a un joven lugareño que fue arrestado hace dos días... por sospecha de la violación y asesinato de la estudiante de Enderby, Dawn Ashworth.
Гэвин Хопкирк, я заявляю вам, что 31 июля 1986 года, вы изнасиловали и убили Дону Ашворд.
Gavin Hopkirk, le acuso de que el 31 de julio de 1986... violó y asesinó a Dawn Ashworth.
Молодой человек признался в убийстве Доны Aшворт.
Un joven confesó haber asesinado a Dawn Ashworth.
- Это парень признался в убийстве Доны Ашворд и мы знаем, что он убил Линду.
Ese chico confesó el asesinato de Dawn Ashworth... y sabemos que asesinó a Lynda.
Хорошо. Алек, я хочу, чтобы вы провели тесты на образцах, которые мы получили от Доны Ашворт.
Alec quiero que realices la misma prueba... en las muestras que tenemos de Dawn Ashworth.
Гэвин Хопкирк не убивал Линду Манн, и не убивал Дону Ашворд.
Gavin Hopkirk no asesinó a Lynda Mann... ni tampoco a Dawn Ashworth.
- Дона Ашворд, 15 лет, не вернулась домой.
- Dawn Ashworth, 15 ; no llegó a casa.
Я беру вас под арест по подозрению в убийстве Доны Ашворт.
Lo arresto por la sospecha del asesinato de Dawn Ashworth.
Нет сомнений... Гэвин Хопкирк не убивал Линду Манн или Дону Aшворт, но то, что мы знаем, это был действительно один и тот же человек, который изнасиловал и убил обеих девочек.
No hay duda, Gavin Hopkirk no asesinó a Lynda Mann... o Dawn Ashworth, pero si sabemos es que efectivamente... el mismo hombre violó y asesinó a ambas chicas.
Спасибо, что пришли сюда, миссис Эшворт.
Gracias por hacer esto, Sra. Ashworth.
Доны Эшворт и Линды Манн.
Dawn Ashworth y Lynda Mann.
Он не хочет, чтобы его выпускали на свободу.
Lan Brady tiene 68 años y está en huelga de hambre en el hospital de Ashworth, en Liverpool.
Джо Эшуорт.
Joe Ashworth.
Вы здесь из-за бедняги Шейна?
- DCI Vera Stanhope. - DS Joe Ashworth.
Инспектор Вера Стэнхоуп.
DCI Vera Stanhope. - Este es mi sargento. - DS Joe Ashworth.
Профиль Доны Ашвот.
Perfil de Dawn Ashworth.