Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / русский → испанский / [ B ] / Batiatus

Batiatus перевод на испанский

191 параллельный перевод
Батиат!
Batiatus.
Это клеймо было на одном из рабов, Который пытался убить Батиата.
Ésa era la marca de uno de los esclavos que intentó matar a Batiatus.
Любезный Батиат! Я как раз говорил Солонию,
Buen Batiatus Le contaba a Solonius
В доме Батиата предлагают только лучших!
Sólo los mejores se ofrecen en la casa de Batiatus.
Ваши долги хорошо известны, Батиат.
Tús deudas son bien conocidas, Batiatus.
При виде кого из дома Батиата толпа будет вопить?
¿ A quién clamará para ver la multitud de la casa de Batiatus?
От дома Квинта Лентула Батиата!
De la casa de Quintus Lentulus Batiatus.
И имени Батиата будут возданы почести, и ему будут завидовать по всей республике.
El nombre de Batiatus será honrado y propagado a lo largo de la República.
Дом Батиата приветствует тебя В этот славный день!
¡ La Casa de Batiatus te la bienvenida, en este día glorioso!
У дома Батиата есть такой эффект.
La casa de Batiatus produce ese efecto.
Прекрасный праздник, Батиат!
¡ Una exquisita celebración, Batiatus!
Мне показалось странным, что Батиат пригласил меня
Me parece curioso que Batiatus me extienda una invitación.
Сегодня Дом Батиата покорно поможет отпраздновать такой славный праздник.
Esta noche la casa Batiatus se complace en ayudar a celebrar una muy gloriosa ocasión.
У нас проблема, Батиат?
¿ Tenemos un problema Batiatus?
Я обязан Вашему гостеприимству, Батиат.
Te estaré siempre endeduado por tu hospitalidad, Batiatus.
Батиат, вы прекрасный ланиста.
Batiatus, eres un buen lanista, preparador de gladiadores.
Ты тепеpь пoчетный гoсть у Батиата, владельца лучшегo лудуса в Капуа.
Ahora eres un huésped honorario de Batiatus dueño de la mejor escuela en Capua.
Для каждoгo из вас, нахoдиться здесь, в лудусе Квинта Лентула Батиата!
Todos y cada uno de ustedes para que se encuentren a ustedes mismos aquí ¡ en la escuela de Quintus Lentulus Batiatus!
Я уважаю вас, Батиат. И этoт лудус.
Para honrarlo, Batiatus, y a esta escuela.
Батиат заплатил за этих людей?
¿ Batiatus pagó por estos hombres?
Мне стoит тoлькo шепнуть и дoбpый Батиат ее у тебя oтнимет!
Si deseara quitártela no tengo más que susurrarlo y el buen Batiatus lo ordenaría.
Если пoйдет слух, чтo Батиат не мoжет удеpжать свoих людей...
Si se corre la voz de que Batiatus no puede controlar a sus hombres- -
Славе и чести этого лудуса, и подчиняюсь моему господину Батиату.
"A la gloria de esta escuela y a las ordenes de mi amo, Batiatus."
Двopец Батиата!
¡ El palacio de Batiatus!
Тoлькo из-за твoей пoбеды над Феoклoм... Батиат никoгда не узнает o твoем веpoлoмстве.
Tu victoria sobre Theokoles es la única razón por la que Batiatus no sabe de tu traición.
Твoй челoвек, Ашуp, дoгoвopился с Батиатoм.
Tu hombre Ashur habló con Batiatus a mi favor.
В дoме Батиата былo мнoгo чемпиoнoв.
La casa de Batiatus está llena de campeones.
Глупo пеpечить Батиату.
Eres un tonto por rechazar a Batiatus.
Сами Бoги благoслoвили дoм Батиата.
Los dioses de verdad bendicen la casa de Batiatus.
Доверит ли дом Батиата другим гладиаторам
¿ Será que la Casa de Batiatus no tiene otro gladiador
Для убиения их, Спартаком. Батиат, горд и так мало образования.
Batiatus, orgullo desmedido y tan poca educación.
Продано Батиату.
- Vendido a Batiatus.
Здесь, в лудусе Квинта Лентула Батиата, дом лучших гладиаторов республики
Estando aquí. En el ludus de Quintus Lentulus Batiatus. El hogar de los mejores gladiadores de la República.
Батиат!
Batiatus!
Ты идешь на рынок без Батиата?
Frecuentas el mercado sin la compañía de Batiatus?
Батиат стремиться отомстить за то, что он считает сделано мной.
... lo que Batiatus planea hacer para vengar lo que cree que hice.
Я ценю ваше присутствие вечером в доме Батиата.
Agradezco su presencia esta noche en Casa de Batiatus.
Илизия забыла упоминуть Я знала жену Батиата.
Lithia ha olvidado mencionar que conocia a la esposa de Batiatus.
Он должен будет пройти заключительное испытание. до того, как получит клеймо Батиата. Это всего лишь раб.
tendrá que pasar la prueba final antes de ganar la marca de Batiatus hasta entonces, él es simplemente un esclavo.
Батиат показал себя не достойным.
Batiatus muestra su poco valor.
что Калавий чтобы увидеть "неугодное" имя Батиата столь возвысившимся.
Sólo siento que Calavius no vivirá para ver el "indigno" nombre de Batiatus tan elevado.
В этом году дом Батиата защищает честь! Титана Помпеи а на смерть?
Este año la casa de Batiatus asegura ese honor! Spartacus, El Invocador de la lluvia, para enfrentarse a Pericles,
Батиат...
Batiatus...
добрый Батиат?
¿ Todavía no lo ves, buen Batiatus?
ты... чтобы он не причинил себе вред.
Batiatus, tú... Escucha, el no se perjudicará a si mismo.
Игры начались! и прославьте дом Батиата!
¡ Los juegos se acercan! ¡ Pónganlos a prueba contra Pompeya, y honren la casa de Batiatus!
Наконец Батиат вспомнил о моих заслугах И я снова взойду на песок.
Por lo menos Batiatus recuerda mi valía y volveré a la arena de nuevo.
Что мучает почтенного Батиата до такой степени?
¿ Qué asola al buen Batiatus a tal distracción?
До того как я задержусь дом Батиата падет в пропасть
Un día, muy pronto, la casa de Batiatus se vendrá abajo.
что он оправился от травмы что он вообще выжил.
Batiatus nos asegura que se ha recuperado de sus heridas. El hecho de que sobrevivió a todos es impresionante.
Батиат.
¡ Batiatus!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]