Beneath перевод на испанский
22 параллельный перевод
We stood beneath that amber moonЕ ћы прерываем эту прогамму экстренным сообщением о террористическом акте, произошедшем в Ђ √ олубой ЋагунеїЕ Brazil
De pie estábamos bajo la luna ámbar lnterrumpimos el programa con noticias de un atentado terrorista...
Through the sky, I'm wanting? ? To feel you beneath me?
# Desde el cielo, yo quiero # # sentirte debajo de mí # # pero no así, créeme #
- "Ветер под моими крыльями".
Wind Beneath My Wings.
Гимнастки : что скрывает ложь сезон 2, серии 19-20
Make it or Break it 2x19 - What Lies Beneath - Worlds Apart -
* They sink beneath the waves *
♪ se hunden bajo las olas
* We sink beneath the waves *
♪ nos hundimos bajo las olas
Селин Деон "Wing beneath my w..." ау!
¡ "Wing beneath my w..."!
"Ветер в моих крыльях" из "На пляже."
O "Wind Beneath My Wings" de "Beaches".
На "Минуте Славы" я пела песню "Ветер под моими крыльями" но меня обошла какая-то сучка из штата Мэн. Она занимается чревовещанием.
Canté "Wind Beneath My Wings" en la competencia de talento y una perra de Maine me ganó con su acto de ventriloquía.
To be a part of an ambush would be beneath him.
Ser parte de una emboscada sería impropio de él.
Друг запел "Wind Beneath My Wings".
Un amigo cantó "Wind Beneath My Wings".
Она его не стоит.
She's beneath him.
That-that's beneath you.
Es muy rastrero.
¶ we were born in twilight ¶ we will die beneath the one ¶ [singing in native language]
# Nacimos en penumbra # # moriremos bajo aquel #
The truth that has been lurking beneath the shadows for so long... that their country is no longer theirs...
La verdad que ha estado oculta bajos las sombras durante tanto tiempo... que su país ya no les pertenece...
Она будет счастлива, ты будешь счастлива. ♪ Snapped beneath my step ♪ ♪ I'm still walking out... ♪
Ella será feliz, tú serás feliz. ¿ Qué?
The mortar that would secure the sand beneath our feet.
Los cimientos que aseguran la arena bajo nosotros.
I can walk away from this fight if I just sign my name beneath a solemn oath never again to do violence against it.
Puedo alejarme de esta lucha si firmo con mi nombre un juramento solemne de que nunca más usaré la violencia en su contra.
♪ The blood beneath boils with unrest ♪
# La sangre en mi interior hierve de agitaci — n #
Нет, разрываюсь между Песенкой Птички и Ветром под Крылом.
No, no me decido entre The Birdie Song y Wind Beneath My Wings.
Who'll hover over you beneath the sun
La mayor parte de los grandes estudios han cerrado.