Bose перевод на испанский
42 параллельный перевод
... ТАМ СЕРДЦЕ ТВОЕ Му Неаrt's in thе НighIаnds ( 2000 ) Репетиция в монастыре Бозе,
... CORAZÓN My Heart's in the Highlands ( 2000 ) Ensayo en el Convento de Bose.
Черепах, куда ты упаковал наушники?
Tortuga, ¿ dónde has guardado los auriculares de Bose?
Какие еще наушники?
¿ Qué auriculares de Bose?
Я сказал тебе сходить в магазин и купить четыре пары долбанных наушников.
Te dije que fueras a la tienda de Bose... y cogieses cuatro pares de auriculares de mierda de Bose.
У моего папы стоит магнитола Боуз.
El de mi padre es muy caro. Es un Bose.
Первые такие объекты были названы конденсатами Бозе-Эйнштейна.
Los primeros de estos objetos... se llamaron condensados de Bose-Einstein.
Это из института Экспериментальной Физики, они приглашают нас представить презентацию о свойствах сверхплотных веществ на местной конференции, посвященной конденсатам Бозе-Эйнштейна.
Es del Instituto de Física Experimental. Quieren que presentemos nuestro artículo sobre las propiedades de los supersólidos en la conferencia de actualidad de condensados, de Bose-Einstein.
Эти местные конференции, посвященные конденсатам Бозе-Эйнштейна знамениты своими вечеринками.
Las fiestas de las conferencias de condensados Bose-Einstein son legendarias.
для нефизика у вас замечательное понимание того, почему электрические диполи в молекулах воды в мозге не могут принять форму бозе-конденсата
Para no ser física, tiene una notable comprensión de cómo los dipolos eléctricos en las moléculas de agua del cerebro no podrian formar un condensado de Bose.
Вилфред БЁЗЕ, "Немецкие Революционные ячейки"
Wilfrid Bose "Boni" Célula revolucionaria alemana
Это одеяло хорошо блокирует звук, что его можно продавать рядом с акустической системой "Bose".
Este acolchado bloquea tanto el sonido... -... que podrían venderlo en Bose.
Я не слышу тебя!
¡ Sonido Bose!
Я изменил парадигму мышления о конденсате Бозе-Эйнштейна, а также, я единственный у кого есть печеньки из торгового автомата в кафетерии.
Cambié la forma en la que pensamos en los condensados de Bose-Einstein y también soy quien logró que haya Nutter Butters en la la máquina expendedora de la cafetería.
- "Декс-бот".
- "Dex'bose."
- Детектив Бос.
- Detective Bose.
Моя коллега, Мередит Бос.
Mi colega, Meredith Bose.
Детектив Мередит Бос.
La detective Meredith Bose.
И это была Мередит Бос.
Eso sería una Meredith Bose
Вспомните Бхагат Сингха, лидера Субхас Чандра Боса,
Recordando al mártir Bhagat Singh. Al líder Subhas Chandra Bose.
Вы сказали детективу Бос, что ни с кем не встречаетесь.
Le dijo al detective Bose que no salía con nadie.
Как и флирт между детективами Сото и Боз.
"Tanto como el coqueteo entre los Detectives Soto y Bose".
Я детектив Паласки, а это детектив Боз.
Soy el detective Pulaski Este es el detective Bose
Что ж, Боз, верно подмечено.
Mmm Bose, que fue una muy buena llamada
Боз, мы будем друзьями навеки. Дай пять.
Bose, vamos a estar amigos para siempre High Five
Чтобы исправно преодолеть квантовую декогеренцию, это должен быть сверхпроводящий графен, у которого свойства должны быть одинаковыми и в твердом состоянии, и в конденсате Бозе-Эйнштейна.
En orden de vencer a la incoherencia cuántica, debería haber un grafeno super conductivo que tuviera las propiedades de sólido y de condensado de Bose-Einstein.
Детектив Боз?
¿ La detective Bose?
Так, все в участок. Подключим авиацию, опросим жителей, и, Боз, достаньте видео со всех камер в этом секторе.
Ok, vuelvan a la comisaría, yo voy a hacer patrullaje aéreo, hagan un cuadro de ideas, Bose, saca los vídeos de las cámaras de este sector.
Давай, Боз, блесни умом.
Está bien, Bose, suéltalo todo.
Боз, Эбби могла обойти систему безопасности Ромеро?
Bose, ¿ podría haber burlado el super sistema de seguridad de Romero?
Боз, вы с Билли проверьте зацепку по ресторану.
Y, Bose, Billy y tú investigad la pista del Congee Noodle House.
Боз, давай полегче.
Bose, con cuidado.
Ладно, Боз.
Bueno, Bose.
Боз, когда мы получим более конкретные данные?
Bose, ¿ cuánto tiempo hasta que hayamos algo más concreto a seguir?
Сото, Боз, не зайдете на минутку?
Soto, Bose. Una palabra, por favor?
Вы всё еще хотите поговорить с Боз и Сото?
¿ Todavía quieres hablar con Bose y Soto?
Конденсат Бозе - Эйнштейна.
El condensado de Bose-Einstein.
Агрегатное состояние, предсказанное Натом Бозе и Альбертом Эйнштейном.
Un estado de la materia que fue predicho por Nath Bose y Albert Einstein.
Для создания конденсата Бозе - Эйнштейна нужно много энергии.
Para crear el condensado Bose-Einstein necesitas energía, mucha energía.
Ты видел, как детектив Боз положила флешку в карман. Потом ты позвонил напарнику и сказал ему, где лежат деньги.
Viste Detective Bose poner la unidad flash en el bolsillo y luego que llamó a su pareja y le dijo dónde estaba el dinero.
Тот, кто напал на детектив Боз, спрыгнул с высоты 5 метров.
Un tipo que atacó Detective Bose saltó de 15 pies sobre el pavimento.
Это детективы Даймонд и Боз из 2-го.
Detectives Diamond y Bose, del 2.