Calderon перевод на испанский
71 параллельный перевод
Её звали Анджела. Но я называл её миссис Кальдерон.
Su nombre es Angela, pero yo la llamo la Sra. Calderon.
Ты виделся с семьёй Кальдерон?
¿ Fuiste a ver a los Calderon?
Я был в восторге вернуться в этот город, и к миссис Кальдерон тоже.
Estaba feliz de volver a la ciudad, cerca de la Sra. Calderon también.
Выяснилось, что мистер Кальдерон изменял ей практически на протяжении всего времени, что они были в браке.
Resultó ser que el Sr. Calderon la engañó durante todo el tiempo que estuvieron casados.
Миссис Кальдерон сказала, что я могу называть её Анджела.
La Sra. Calderon dijo que debería llamarla Ángela ahora.
Я лежал там и думал, то о миссис Кальдерон, то о Райане и я чувствовал, как что-то давит мне в груди. У меня такое чувство, будто я тону. Всё окружает эта печаль, а ты ничего не можешь сделать.
Estaba ahí tirado, y pensaba sobre la Sra. Calderon y Ryan y sentía mi pecho cerrado, me sentía como que me ahogaba toda esta tristeza y no hay nada que puedas hacer al respecto.
Повешенный был идентифицирован как Мартин Кальдерон.
El hombre colgado fue identificado como Martin Calderon.
Это уже мистера Кальдерона.
Pertenecen al Sr. Calderon.
Нам нужно поговорить с Цезарем Калдероном.
Tenemos que hablar con Cesar Calderon.
Мистер Калдерон, я детектив Кейт Бэкет
Sr. Calderon, soy la Detective Kate Beckett.
Хватит, Калдерон.
Guardalo, Calderon.
Мануэль Калдерон, вы арестованы за убийство доктора Валери Монро.
Manuel Calderon, está bajo arresto por el homicidio de la Dra.Valerie Monroe.
Переданы детективу, ведущему дело, - Кальдерону?
¿ Se los dieron al detective a cargo de ese caso, Calderon?
Это детектив Кальдерон.
Él es el detective Calderon.
- Лу Кальдерон. Как поживаете?
- Lou Calderon. ¿ Cómo estás?
Кальдерон?
¿ Calderon?
Ага, особенно, если это в холодильнике и на этом написано "Кальдерон"
Especialmente si está en el frigorifico y tiene "Calderon" escrito en él.
- Луизито Калдерон.
- Luisito Calderon.
Мистер Колдерон отправил ко мне Роско, потому что тот отвлекал других детей своим внешним видом.
La Señorita Calderon envió a Roscoe a la oficina porque su vestimenta estaba distrayendo a los niños.
у Калдерона с деньгами всё в порядке.
No se preocupen, Calderon no tiene problema con el dinero.
А не про вторжение в Квебек. потом они загрузили самолёт чтобы мы летели и что Кальдерон нам заплатит.
Sí, luego cargaron el avión con armas, dijeron que íbamos al sur y que Calderon nos pagaría.
Кальдерон?
¿ Gustavo Calderon?
спасая после чего ты меня подстрелил. как Маленький Гус - президент
Gustavo Calderon, conocido como Baby Gus, es presidente de San Marcos.
Мы говорим с президентом Густаво он помогает утешая раненых.
Hablamos con el presidente Gustavo Calderon, ayudando a los heridos como voluntario en un hospital. Hola, no te vi ahí.
Соединённым штатам. Очевидно Кальдерон едва держится у власти.
Aparentemente, Calderon está perdiendo su poder.
Только Кальдерон знал его.
Solo Calderon sabía.
Если бы не агент Калдерон, не была бы.
Si no fuera por el agente Calderon, no lo estaria.
Семь агентов погибли, Калдерон едва дышит, а ты защищаешь эту штуковину?
Siete agentes cayeron, Calderon casi no está en pie, ¿ Y quieres defender a esa cosa?
Калдерон стрелял в нее.
Estaba allí. Calderon le disparó.
Николас Кальдерон.
Nicholas Calderon.
Покажи мне последние файлы по Николасу Кальдерону.
Muéstrame el archivo más reciente sobre Nicholas Calderon.
- Николасом Кальдероном.
Nicholas Calderon.
Тейлор, какой текущий статус Николаса Кальдерона?
Taylor, ¿ cuál es el estado actual de Nicholas Calderon?
Николас Кальдерон в бегах последние семь лет.
Nicholas Calderon ha sido un fugitivo durante los últimos siete años.
Николас Кальдерон, но это было давно.
Nicholas Calderon, pero eso fue hace mucho tiempo.
Человек, которому была доверена эта вещь, это Николас Кальдерон.
La persona a la que ha sido confiada su custodia es Nicholas Calderon.
Мы играли в игру Кальдерона.
Hemos estado jugando el juego de Calderon.
Я найду Кальдерона и разберусь с ним.
Voy a encontrar a Calderon y a terminar todo esto.
Мы найдем этого Кальдерона, и мы отключим гумаников этим... чем бы это не было.
Vamos a encontrar a ese tipo Calderon, y terminaremos con los Humánicos nosotros mismos con... lo que sea eso.
Это из старого офиса Джона и Кальдерона.
Es de la vieja oficina de John y Calderon.
Джон и Кальдерон работали вместе?
Genial. ¿ John y Calderon trabajaban juntos?
Потом они сильно поссорились, и, видимо, он разозлился на него.
Y entonces tuvieron una enorme caída, y aparentemente Calderon salió del final más profundo.
Джон Вудс встроил в Итана послание, говорящее нам найти его старого партнера Кальдерона. – Николас Кальдерон?
John Woods programó un mensaje en Ethan diciéndonos que encontráramos a su viejo compañero, Calderon.
- Николас Кальдерон.
- Nicholas Calderon. - ¿ Qué hay de él?
Кальдерон исчез несколько лет назад ;
Calderon desapareció hace años, su rastro está frío.
Отмечай всех и все, что связано с Николасом Кальдероном.
Considera toda y cada cosa relacionada con Nicholas Calderon.
В особенности, миссис Кальдерон.
Eran muy buenos conmigo, pero la Sra. Calderon en especial.
- Кальдерон.
- Calderon.
Умоляю вас! Кроме Кальдерона, никто ничего не знал!
¡ Solo Calderon! ¡ No!
– Да.
- ¿ Nicholas Calderon?
Где она?
Tratando de rastrear a Nicholas Calderon.