Campari перевод на испанский
32 параллельный перевод
- Побудь с нами, за компанию.
- Le invito a un Campari.
Да, пожалуй, кампари.
Sí. Bueno, sí. Campari.
Кампари.
Campari.
Кампари, пожалуйста.
¿ Me sirve un Campari?
Это пародия на рекламу Кампари.
Aquí está la parodia de la publicidad de Campari.
Я знаю сейчас не время, но помнишь рекламу Кампари?
Bueno, mira es mal momento pero, ¿ recuerdas tu anuncito de Campari?
У меня есть отпечатанный текст вышеупомянутой рекламы.
Tengo en mi mano la Prueba B, que es el texto mecanografiado del anuncio de Campari.
Это пародия на известную рекламу Кампари.
Para empezar, esto es una parodia de un conocido anuncio de Campari.
Кампари с содовой, пожалуйста Ты что будешь пить?
Campari-soda por favor.
- Студент, принеси мне кампари.
¿ Me traes un Campari?
- Да, это для дедушек, как кампари.
- Lo es, una bebida de abuelo. ¡ Como el Campari!
Водка, кампари? ..
¿ Vodka, Campari?
Водка, кампари, вермут, немножко содовой.
Vodka, Campari, Vermut, un poco de soda.
Мне кампари с содовой, без льда.
- Un Campari y soda, sin hielo.
Видел твою рекламу в журнале.
Te vi en una revista el otro día, Campari en una playa.
О, ну, тогда, сделай мне двойной Кампари и э-э... Водку наверное.
Bueno, entonces, prepárame un Campari doble con supongo que vodka.
- Николас, Кампари.
- Nicolas, Campari.
А вы что пьёте? Кампари?
¿ Qué bebes, Campari con naranjada?
Без Кампари, а то рука дрогнет.
No, Campari, hasta le tiembla la mano.
Нет, думаю, я буду Campari с содовой.
No... Tomaré un campari con soda, por favor.
— Campari c содовой.
- Campari con soda.
У вас есть Кампари?
Usted tiene Campari?
Кампари, познакомься с Дженни и Ситией!
¡ Campari, estas son Jenny y Cynthia!
Дженни и Синтия, познакомьтесь с кампари.
¡ Jenny y Cynthia, él es Campari!
Кампари?
¿ Campari?
Я старалась продвинуть Кампари вниз.
Intentaba ayudar a bajar el Campari.
Я немного перебрала с вермутом.
Debería haber tomado otro Campari.
Женщине, кажется, нравится масляное печенье... она дала одно мужчине, который пил... газировку на завтрак
Una mujer, a la que parecían gustarle los bizcochos de manteca, le ofreció uno a un hombre que bebía un Campari con soda para el desayuno.
О, ладно, чистюль, ты не убрал стаканы и залил Кампари кухонный стол.
Bueno, señor limpio, dejaste todos los vasos y derramaste Campari en la barra de la cocina.
Теперь ты даже не можешь встать за бар, если не знаешь как сделать аперитив кампари c фенхелем.
Y ahora ni siquiera se puede trabajar detrás de una barra sin saber cómo hacer un Campari con hinojo para el aperitivo.
О, Филлис Крейн. "Вы были." "Они были."
Phyllis Crane. ¡ No puedo ser la única bebiendo Campari!