Century перевод на испанский
129 параллельный перевод
В компании Сенчури Кэб.
De la compañía de taxis Century.
- Это был не её район.
- Century City no es su zona habitual.
Мама, послушай... мы нашли самый милый домик на двоих в Сенчури-сити... — Сенчури-сити?
Madre, nos encontramos con un hermoso condominio en Century City ¿ Century City? Fuera de la cuestión
Я повторяю. Неизвестное число террористов шесть или больше вооружены автоматическим оружием в здании Накатоми Сентури Сити.
Unos terroristas sitiaron..... el edificio Nakatomi, en la Plaza Century.
Это Ричард Торнбург прямо из Сентури Сити.
Soy Richard Thornburg desde la P. Century.
Это старый логотип студии 20th Century Fox.
El antiguo logotipo de la 20th Century Fox.
Все эти сцены в павильоне мы снимали на студии 20th Century Fox в Пико, в Лос-Анджелесе.
Rodamos todas estas secuencias en los estudios de la 20th Century Fox en Pico, Los Angeles.
А тут ты приезжаешь на студию и чувствуешь себя крутым профессионалом.
De repente, un dia vas a la 20th Century Fox y te sientes superprofesional.
Отель Марриотт в Сити.
J.W. Marriott, en Century City.
Обязательно ли быть агентом Сенчури 21, чтобы носить такие клёвые пиджаки?
¿ Hay que ser un agente inmobiliario de Century 21 para ponerte esos sacos?
Завтра я собираюсь забрать тебя, принять вас к Century City, познакомить вас с моим адвокатом.
Mañana, pasaré a buscarte y te llevaré a Century City para presentarte a mi abogado.
Комикс, номер 1 77.
Century Comics 117.
Он находится на Главной Парквэй.
En Century Parkway.
"Сенчури Сити".
Century City.
Вчера вечером. Варбни был выпотрошен в канализации Центральной улицы.
ayer noche. un Yarbnie fue destripado en una cloaca en Century City.
Если хочешь увидеть Ким живой, ни с кем не говори. Садись в машину, поезжай к Сенчюри-Сити.
Si quieres ver a Kim viva, no hables con nadie y dirígete a Century City.
Это то чего мы хотим в 21-ом веке? Is that what we want in this 21st century?
¿ Eso es lo que queremos en el siglo XXl?
Да, можешь им сказать, что мне нужно по одному модулю на панели, двадцать на тридцать, на чёрном пенопласте, и... шрифт "century", шестнадцатый... нет, пусть двадцатый.
Um, sí, puedes decirles que quiero una celda por tablero, de 20x30, de espuma negra por dentro, y, eh,... fuente Century en 16... No, que sea a 20.
По одному модулю на панели, двадцать на тридцать, на чёрном пенопласте, шрифт "century", шестнадцатый... нет, пусть двадцатый.
Una celda por tablero, núcleo de espuma negro, fuente Century en 16, no, que sea 20.
Она в банке, в Сенчури-Сити.
Está en nuestro banco de Century City.
Райан, они поехали в Бренер-Билдинг, на углу Олимпик и Сенчури-Парк!
Ryan, se fueron al edificio Brenner, en Olympic y Century Park.
Гоните в Сенчури-Сити, скорей!
Cambio de planes. Tengo que ir a Century City, rápido.
Один еврей помог устроить.
Un judío de Century City me provee.
— Джулианна Скифф, Компания "21-ый век" Есть минутка?
- Julianna Skiff, de Century 21. ¿ Tiene un minuto?
В первый же день, когда мы с парнями переместились, пошли в центр Сенчури и провели там весь день.
Después que nosotros que llegásemos vinimos al centro comercial de Century City y pasamos todo el día ahí.
"20th Century Boy - T.Rex"
Everybody says it's just like rock and roll
Парни 20-го века.
20th century toy, I wanna be your boy
Он был в трудовом лагере Сенчури вместе с тобой.
Estuvo contigo en el campo de trabajo Century.
Конвой пройдет по Уилшер до Сенчури в течении часа.
El convoy saldrá de Wilshire a Century en una hora.
Ужас.
- En Century 21. - Qué horror.
Да, он Выступал в нашем городском театре.
Sí, en el teatro Century aquí en Passaic. ¿ Señor Fletcher?
Ну и черт с ним, займемся карточкой. Встретимся на углу Санта Моники и Сенчери Вест.
Reúnanse conmigo en la esquina de Santa Monica y Century West.
Но для осуществления этого требовалось избрание говорящей модели президента.
Pero lograrlo requeriría elegir a un vendedor como presidente. Camisas Century Van Heusen Jamás se arrugarán
В клубе отца, The Century, с Брэндоном
En el club de mi papá. El Century. Con Brandon.
Отель "Сенчури", комната 113.
Century Hotel, habitación 113.
Captioning sponsored by 20th century fox
Glee "Hell-O" Capitulo 14 Temporada 1
Титры при поддержке 20th CENTURY FOX TELEVISION и FOX BROADCASTING COMPANY
Family Guy 9x1 "And Then There Were Fewer" SUBTITULOS.ES - DIFUNDE LA PALABRA
Из студии FOX, что в Сенчур - Сити, штат Калифорния, Это будет первое в мире мультшоу, показываемое в живую.
Desde los Estudios Fox, en Century City, California la primera transmisión en vivo de una serie animada.
В четверг, в 3 часа в центре "Вестфилд".
Centro comercial de Century City, área de comida, 3 : 00, el jueves.
у нас всегда будет Сэнчери Сити.
Siempre nos quedará Century City.
Хмм. Эй, дамочка-адвокат!
Siempre tendremos Century City, ¿ Cierto Hank? ¡ Oye, señorita abogada!
Имение в 11 гектаров на Сенчери-Роуд.
27 acres en Century Road.
Сентори 21.
Century 21.
* Ты в той команде, которая должна научить меня * * Мамбе 20-го века фокс *
* Sois el equipo que debe enseñarme a hacer * * el mambo del 20th Century Fox *
Кинопроба 20 век фокс
Prueba de pantalla para 20th Century Fox.
* но фокстрот Двадцатого века Фокс * * это мило, но, милый * * это не привлекательно *
* Pero la 20TH Century Fox-Trot * * es preciosa, pero preciosa * * aunque no caliente *
* я могу делать это в одежде или без нее * * для мамбо Двадцатого века Фокс * * исправься, встряхнись * * позволь фантазиям начаться * * вот допинг * * чтобы получить роль, измени прошлое * * поставь свет, правильный для греха *
* Puedo hacerlo vestida o desnuda. * * El mambo de la 20th Century Fox. * * Maquíllalo, menéalo *
Думают, что и в этот раз им это сойдет с рук.
Si acaban de sintonizar, estamos frente al Alamo en Century City.
Аглийские титры были спонсированы 20th CENTURY FOX TELEVISION и VOLKSWAGEN.
Mi Nombre Es Earl
Episode 10 Swarm of the Century.
Pequeño Pony, me preguntaba cómo era la amistad.
* Двадцатый век Фокс *
* Cuando hayamos acabado, nunca olvidará * * a la 20th Century Fox *