Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / русский → испанский / [ C ] / Chang

Chang перевод на испанский

1,091 параллельный перевод
Чанг!
¡ Chang!
Голос Чанга самый громкий среди всех детей.
Bueno, tres para ti. La voz de Chang es la más fuerte.
Я не вижу Чанга, только его семью.
No veo a Chang sólo a su familia.
Я уезжаю, поэтому возьму с собой его фотографию.
Me llevé una foto de Chang cuando me fui.
... под общим командованием генерала Чан Жинь Ву,.. ... атаковали Ти-бетскую границу около Дэн Го.
Ejércitos bajo el mando del General Chang Jing Wu atacaron la frontera tibetana cerca de Den-Go.
Генерал Чанг?
- ¿ General Chang?
Власти обеих наших стран знают о том, что вы с генералом Чангом замышляете.
Nuestros gobiernos saben qué traman usted y el Gral. Chang.
Может, объединим наши усилия в поиске генерала Чанга.
Quizás ir tras el Gral. Chang juntos.
Похоже, генерал Чанг не против увидеть тебя в списке мертвых.
Parece que el Gral. Chang te quiere muerta.
В прошлом году нам стало известно о пропаже материала, который не может засечь компьтерная сеть.. с одного из складов генерала Чанга.
Descubrimos que faltaba material Stealth de una de las bases de Chang.
Все гавани и пристани контролируются генералом Чангом... 22 из которых расположены в густо населенных местах.
De todos los ríos y puertos controlados por Chang veintidós están en áreas densamente pobladas.
Через пять минут после того как ваши соотечественники начнут атаковать английскую флотилию... я возьму на себя полномочия отомстить за старую добрую Англию... направив одну из ракет прямо в Бейджин... куда генерал Чанг только что созвал чрезвычайное собрание... высшего китайского руководства.
Cuando sus conciudadanos hayan atacado la flota británica yo me desquitaré por la querida Inglaterra enviando este misil a Beijing donde el Gral. Chang acaba de convocar una reunión de emergencia del comando chino.
К сожалению... генерал Чанг по пути туда попадет в ужасную пробку... прибыв сразу после того, как взрыв убьет лидиров вашего правительства... и опоздав для того, чтобы остановить военно-воздушные силы от атаки на британскую флотилию.
Lamentablemente el Gral. Chang se atrasará en el tráfico y llegará justo después de que el misil haya matado a sus líderes. Demasiado tarde para evitar que la Fuerza Aérea hunda toda la flota británica.
Семейство Чанг!
¡ Familia Chang!
Режиссер Ли Чанг Дон
Escrito y dirigido por Lee Chang-Dong
Мистеру Лю Йи-Чангу
Liu Yi-Chang
Вильям Чанг Сак-Пинг
William Chang Suk-Ping
Вы знаете Питера Ченга?
Conoce a Peter Chang?
Дипломатические отношения между Кореей и династией Мин резко ухудшились после убийства посланника династии Мин.
En China, reinaba el caos cuando Chu Yu an-chang fundó el imperio Ming en Nanjing.
режиссёр и автор сценария Ли Чанг-Донг ( Lee Chang-dong )
Escrita y dirigida por Lee Chang-dong
Как Вы поживаете?
¿ Hola, señor Chang? ¿ Cómo está?
Не усложняй себе жизнь, Ченг.
No te lo hagas mas díficil, Chang.
" ЁЌ № Ўэньчан'удожник-постановщик Ћё Ћичинь јссистент режиссЄра :
EDICIÓN CHEN Sheng-Chang DIRECCIÓN DE ARTE LU Li-Chin ASISTENTE DEL DIRECTOR Vincent WANG
На Бульвар Тамплиеров. У меня там комнатушка над прачечной Шанже.
Tengo un apartamento, arriba del de Chang, el conserje.
А как же на свадьбе Чена три года назад?
- No. - ¿ Y la boda Chang tres años atrás?
"Да это же мой бывший напарник, Сэмюэль Л. Чан".
"Si no es mi viejo compañero, Samuel L. Chang."
Напарника Майкла, который весь фильм круглый дурак и из-за которого США чуть не разваливаются, изначально звали Дуайт.
El compañero de Michael que en toda la película es un gran idiota que causa la ruina de los Estados Unidos se llamaba Dwight pero luego Michael lo cambió a Samuel L. Chang con buscar y reemplazar.
Насколько острый соус Яйцзи вам сделать?
¿ Qué tan picante quisieran que les prepare su salsa Chang?
Насколько острый вы хотите соус Яйцзи?
¿ Qué tan picante quisieran su salsa Chang?
Да, но этот полотенчик смешивает соус Яйцзи уже 15 минут.
Bien, excepto que esta toalla ha estado mezclando la salsa Chang por 15 minutos.
Бёнду. А как насчёт Санчхоля?
¿ Por qué acabó así Chang-chul?
С датским флагом на рюкзаке. Я предложил тебе бутылку чанга.
Con una bandera danesa en la espalda Y yo te ofrecí una botella de Chang.
- Чанга?
- ¿ Chang?
Боюсь, вы использовали все мои запасы, допрашивая учеников. Последнее на мисс Чанг.
Me temo que lo ha agotado interrogando a alumnos lo último, con la señorita Chang.
Я даламистеру Шангу....
Le di al señor Chang una...
А это Ли Чанг.
Li Chang es el otro motivo.
В отличие от Широ, живет здесь
A diferencia de Shiro, Chang vive aquí.
Когда-то Широ вырезал всю семью чага
Hace treinta años, Shiro mató a la familia de Chang.
И вот уже 30 лет спокойно распродаёт Собранные Чангами предметы искусства музеям
Pasó los 30 años siguientes vendiendo las posesiones de los Chang a coleccionistas y a museos.
Чанг потерял не состояние, главное, он потерял честь
A Chang, perder su honor le importa más que su pérdida financiera.
Особняк Чанга, графство марин, калифорния
"MANSIÓN DE CHANG, CONDADO DE MARIN, CA"
Эй! Привет от мистера Чанга!
El Sr. Chang les envía saludos.
Подарок от мистера Чанга
Saludos del Sr. Chang.
Работает на Чанга!
Trabaja para los Chang.
Ли Чанг... будешь утверждать, что уважаешь закон?
Li Chang. ¿ Sigues fingiendo que todo es legal?
Ваше Святейшество!
Su Santidad, el General Chang Jing Wu.
Прошу прощения.
El Gral. Chang está esperando.
Оригинальная история Со-Кён Чон
Kim Suk-won, Kim Chang-sub
"Склад Чанга № 16"
"DEPÓSITO 16 DE CHANG"
Да, миссис Чанг
Sí, Sra. Chang.
Мистер Чанг уверен, что ты - Его человек
El Sr. Chang podrá pensar que eres uno de los suyos.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]