Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / русский → испанский / [ C ] / Chui

Chui перевод на испанский

35 параллельный перевод
Осторожно, жандарм!
¡ El cuidado, es allí un chui!
Ли Хун-чу.
Iee Hyung-chuI.
Миссис Чуй, это посетители из Гонк Конга.
Sra. Chui, estos son dos amigos de Hong Kong.
Что с миссис Чуй?
¿ Le pasa algo a la Sra. Chui?
Миссис Чуй, я знаю как помочь Линге.
Sra. Chui, ya sé cómo ayudar a Ling.
Миссис Чуй, пойдёмте со мной и вы поймёте!
¡ Sra. Chui, venga conmigo y lo entenderá!
Нет, Йянг Чу это было правильно порвать с ней.
No, Young Chui, tuviste razón de romper con ella
Что Яайнг Чу и его девушка расстались, да?
¿ Asi que Young Chui y su novia rompieron?
А что насчет тебя и Яанг Чу?
¿ Y tú y Young Chui? ¿ Han roto?
Да, но Яйанг Чу считает, что еще не время.
Si, pero Young Chui piensa que no es el momento ¿ Por qué?
Нет. Яйанг Чу не влюблен в меня.
Young Chui no está enamorado de mí.
У нас с ним просто невинная дружба с этим воздухом невинности и этой... невинности.
Y es tu estilo coger una amistad inocente como la que Young Chui y yo tenemos, con su inocencia y...
Помнишь Young Chui, парня, с которым мама познакомила меня на свадьбе?
¿ El chico que mí madre me presentó en la boda?
Young Chui, парень, с которым ты еще не гуляла?
¿ Young Chui, el chico con quién todavía no saliste?
Но как ты заставишь Young Chui бросить тебя?
¿ Pero cómo vas a hacer para que Young Chui te largue?
- А, Young Chui, проходи.
Buenas tardes. Young Chui, entra.
Лейн, посмотри, Young Chui пришел.
Lane, mira, Young Chui está aquí.
Правда. Это Young Chui?
De Verdad. ¿ Es Young Chui?
Поверь, Young Chui не интересует меня в этом смысле.
Créeme, Young Chui no me interesa.
Ну, где Young Chui?
- ¿ dónde está Young Chui?
Это Юн Чуй.
Este es el joven Chui.
Юн Чуй работает на отца, строят адвентистские госпитали.
Chui trabaja para su padre que construye hospitales Adventistas.
Юн Чуй пойдет в университет Лома Линда.
Chui irá a la universidad en Loma Linda.
Юн Чуй и его родители отвезут тебя в Элкс Лодж.
Chui y sus padres te llevaran a Elks Lodge.
Я не могу идти на бал с Юн Чуем.
No puedo ir a la fiesta con Chui.
Мама, уверена, Юн Чуй очень хороший, и я так тебе благодарна, что ты отпускаешь меня на бал, но дело в том...
Madre, estoy segura de que Chui es muy agradable y soy tan agradecido de que me dejes ir a la fiesta, pero...
- № 41, Ли Ки Чу и Ким Ми Чжин
- Nro. 41, LEE, Ki-chuI y KIM, Mi-jin.
Чул... Ёнг
ChuI... yong
Лучшее, что есть в меню, пирог с пеканом, правда Чуи?
Lo mejor del menú es el pastel de nueces, ¿ verdad, Chui?
Я попрошу Чуи принести тебе пирог.
Haré que Chui te traiga un trozo de pastel.
Чуи, будь другом.
Chui, sé un buen amigo.
мне жаль, что из-за нас приходится закрывать лавочку, Чуи.
Siento que tengas que cerrar esta operación por nuestra culpa, Chui. Era preciosa.
Ни за что не угадаешь, что я предлагал Чуи, за тайну этого рецепта.
No tienes ni idea de lo que le he ofrecido a Chui para que divulgue el secreto de esta receta.
А, да.
Si, te acuerdas de Young Chui,
НАРУТО Перевод и тайминг Chui [Andrey-Chui @ mail.ru]
Subbed by Shinji 89 Chekked by [Fabry]

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]