Cindy перевод на испанский
1,343 параллельный перевод
СУПЕРМОДЕЛИ Синди Кроуфорд.
Cindy Crawford.
Мои волосы длинные и неуправляемые, и мне нужен массаж кожи головы который Синди делает после мытья волос.
Mi cabello está largo e intratable y necesito el masaje de cráneo que hace Cindy al lavarme el pelo. Me hace sentir en Tahití
А Синди там... она обычно вписывает меня.
Cindy está? Siempre logra encontrarme un sitio
Я и Синди, мы старые друзья.
Cindy y yo somos viejas amigas
Они как горячая ванна для головы. Слушай, Ли Энн, не говори Синди, но ты лучше, значительно лучше.
Escucha, Lee Ann, no se lo digas a Cindy, pero eres mucho mejor
Передавай привет Синди.
Dale mis cariños a Cindy.
Здесь Синди с детьми - шлют привет.
Cindy y los chicos están aquí. Te mandan cariños.
Поговори с Синди.
Habla con Cindy.
Синди, иди в мамину комнату.
Cindy, va a la habitación De mi madre.
- Присматривай за Синди, ладно?
Habré con su padre. ¿ Él / ella busca a Cindy, está bien?
Она Элейн? Синди.
- Cindy.
Думаю, я достаточно ясно обозначил свою точку зрения. А теперь иди и скажи Синди Как-её-там-зовут, что она умирает.
Ahora ve y dile a Cindy o como se llame que se está muriendo.
Это им вы занимаетесь вместо Синди?
¿ Están trabajando en él en lugar de Cindy?
Он остаётся здесь, мы не лечим его, он умирает, но я всё равно не буду лечить эту Синди Как-она-там.
Si está aquí y no lo tratamos, se muere y aún así no trataremos a Cindy-como-se-llame.
Я не буду говорить Синди что она умирает, пока не получу подтверждение диагноза.
No le diré a Cindy que se está muriendo hasta que el diagnóstico se confirme.
Вы не желаете помогать Синди, но зато прямо помешались на этом отбросе общества!
¿ No ayudarás a Cindy porque estás obsesionado con esta basura!
У неё нет детей, нет братьев или сестёр, её родители мёртвы...
Cindy es divorciada. No tiene niños, ni hermanos, ambos padres muertos...
Синди, ты пойдешь с ним.
Cindy, ve con él.
Синди, воду.
Cindy, agua.
Синди?
¿ Cindy?
Синди!
¡ Cindy!
Где Синди?
¿ Dónde está Cindy?
Синди! Я не знаю.
¡ Cindy!
Синди!
Cindy.
- Синди. Где Синди?
- Cindy. ¿ Donde está Cindy?
- Доброе утро, Синди. Как ты?
- Buenos días, Cindy.
- Синди.
- Cindy.
Синди оставила сообщение на автоответчике.
Hay un mensaje de Cindy.
Это Синди.
Soy Cindy.
Мы только что получили твое сообщение.
Cindy. Sí, acabamos de oírlo.
Я понимаю, Синди.
No, lo entiendo, Cindy.
- Как там точно его зовут?
Cindy, ¿ qué pasa? - ¿ Cuál era su nombre?
Одобрено реальной тусовщицей.
La rockera lo acepta. Cindy-Lou.
Да, и они забрали Синди менее чем в полутора километрах от нашего лагеря.
Si, y se llevaron a Cindy a menos de una milla del campamento
Вчера днем Паркер предложил Синди Лу Пиплз булочку, если она покажет ему свою вагину.
Ayer a la tarde Parker le ofreció una galleta a Cindy Lou Peeples si ella le mostraba su vagina.
Уборщик зашел в момент, когда Синди поднимала сарафан.
Nuestro portero entró en el momento en que Cindy estaba subiendo su vestido.
Я говорила с учительницей, и она рассказала мне о той... кондитерской сделке, которую вы заключили с Синди Лу.
Hablé con tu maestra hoy y me contó sobre el el trato que hiciste con Cindy Lou con la galleta.
Ты видел других детей?
¿ Cindy? ¿ Viste a más niños?
Синди Плам услышать хочешь? Позвони и сразу кончишь. по-английски, испански, китайски и японски.
Cindy Plumb puede hacerte acabar en inglés, español, mandarín y japonés.
Ну же, док! Верните мне настоящую Синди.
Vamos, doc. Devuélvame a la verdadera Cindy.
Привет, я Синди.
Hola, soy Cindy.
Синди Лэндон - Черная вдова.
Cindy Landon, viuda negra.
Разве что Синди.
Excepto Cindy.
Извини, Синди. Когда он в режиме обезьяны, его невозможно остановить
Disculpa Cindy, una vez que se transforma en simio... nadie puede detenerlo.
Синди Мэтер погибла?
¿ Cindy Mather esta muerta?
Так сказала Синди.
Eso es lo que dijo Cindy.
Синди, соседям Томпсонам...
Cindy, los Thompsons los de la casa de al lado... Eso, um...
Привет, Синди! Ему только сердце разбили.
Hey Cindy, a él le acaban de romper el corazon.
О, Боже. Синди! Синди!
- Cindy, Cindy.
Синди Крамер.
Cindy Kramer.
Синди.
¡ Cindy!