Closed перевод на испанский
30 параллельный перевод
А у Эдди нет подходящего костюма для похорон.
Eddie no tuvo un funeral apropiado por la ropa colgada en su closed.
Закрытыми глазами
With my good eye closed yo calculo...
В это время все уже закрыто.
A quest'ora, non credo. Closed.
¬ ы знаете, когда в ѕекине, на закрытии "гр, вы там были конечно, британцы, церемони € передачи" гр, там был автобус и девушка из Ёкс -'актор. ѕочему там не было Jaguar XKR или DB9?
You know in Beijing when it closed, you were there of course, the British... handing over ceremony, there was a bus and a girl from the X Factor.
Проблемы у "Clothes Over Bros" :
"Closed over bros."
И я подумал, если ты не играешь, значит, по-твоему, так будет лучше. И если я могу это понять, то и Клэй тоже сможет. Закрыта из-за парней?
Y me imagino que si decides no jugar será porque realmente crees que es lo mejor. Y si yo puedo entenderlo, seguro Clay también lo hará. ¿ "Closed over Bros"?
Закрыта! ? !
¡ "Closed over Bros"!
You're the bedtime story the one that keeps the curtains closed
Sos un cuento a la hora de acostarse la que mantiene las cortinas cerradas...
Sara, I suggest that you change your clothes and collect all the receipts, because all of this is going back as soon as the case is closed.
Sara, sugiero que te cambies de ropa y juntes todos los recibos... porque todo esto se devuelve tan rápido como se cierre el caso.
Yeah, closed on it two days ago.
Sí, es algo que pasó hace dos días.
Надо найти решение, иначе лицей закроют!
We must find a solution, otherwise Lyceum closed!
Что ни делайте, лицей всё равно закроют.
Whatever you do, Lyceum still closed.
Лицеи закрывают повсеместно, зато вы попали в статистику.
High schools closed throughout, but did you get the statistics.
Нас всё равно закроют.
We still closed.
Case is closed.
El caso está cerrado.
Living is easy with eyes closed.
Living is easy with eyes closed.
You closed that deal.
Ha cerrado el trato.
You closed that deal...
Ha cerrado que tienen que ver...
That's one case closed, another wide open.
Ese caso está cerrado, aún queda otro abierto.
Хорошо, нужно покопаться, but an alternate spelling of Ibrahim's name turned up in the title of a closed senate intel briefing.
De acuerdo, llevó algo de investigación, pero una forma alternativa de deletrear el nombre de Ibrahim ha aparecido en el título de una conferencia de inteligencia del senado.
Case closed, right?
Caso cerrado, ¿ de acuerdo?
His throat's closed.
Su garganta está cerrada.
Even closed your medical practice.
Incluso cerró su práctica médica.
Okay, we need to force his pelvic ring closed, now.
De acuerdo, tenemos que obligar a su anillo pélvico cerrado, ahora.
I just closed my eyes and let him.
Cerré los ojos sin más y le dejé.
That court was closed for fumigation.
Ese tribunal estaba cerrado para ser fumigado.
Переводчики :
Captioned by Closed Captioning Services, Inc.
Привет, Чарли Изображение сделано корпорацией Closed Captioning Services. .
Hola, Charlie.
Закрыта! ? !
( juego de palabras en vez de "ropas", "Cerrado" ) ¡ "Closed over Bros"!