Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / русский → испанский / [ C ] / Condo

Condo перевод на испанский

21 параллельный перевод
Ты уверен, что это сделал Фрэнки Кондо?
¿ Seguro que fue Frankie Condo quien te hizo esto?
Он называет свою компанию "Квартирные Стервятники".
Llamó a su inmobiliaria Condo Vultures ( Buitres de los Condos ).
После того как я продал кондоминиум Кристиана и получил огромный доход, Я решил попутешествовать, стать хирургом-ортопедом
Luego de vender el condo de Christian hice una gran ganancia, y decidí arriesgarme, me convertí en un cirujano por renta.
Я направляюсь в мою хату в Бока чтобы чуть загореть и вернуть себе бойцовскую форму.
Voy a dirigirme a mi condo en Boca para broncearme un poco, ponerme de nuevo en forma para pelear.
Это просто типичная Субботняя ночь в Замке condo.
Eso es solo una tipica noche de sabado en el condominio de Castle.
Босс, я закончил обрабатывать остальную часть квартиры.
Jefe, He acabado de procesar El... uh, resto del condo!
- Я не говорил тебе, но квартиру у меня забирают.
- No te lo dije antes pero el banco se llevará mi condo.
Итак, Деннис знает о Майкле, Фи, и если его мозг функционирует хоть наполовину, то он больше не вернётся домой.
Así que, eh, Dennis sabe acerca de Mike, Fi, y si tiene dos dedos de frente, él no va a volver a su condo de nuevo.
В это стало труднее поверить, после того, как я узнал, что Эшли занималась сексом с другим мужчиной в вашей квартире.
Si, encontraba eso más fácil de creer antes de averiguar que Ashley estaba usando tu condo para tener sexo con otro hombre.
Нет, ты со своими чувствами оставайся в квартире а я перееду в гостиницу Рэдиссон.
No, tú y tus sentimientos os podéis quedar en el condo, y yo estaré en el Radisson.
Вы знакомы с Джеком Кондо, одним из наших переговорщиков?
¿ Conoce a Jack Condo, uno de nuestros negociadores?
Сейчас он - грабитель банка с захваченными заложниками, а Джек Кондо - мой лучший переговорщик по части заложников.
En este momento es un ladrón de banco con rehenes y Jack Condo es mi mejor negociador.
Я надеюсь, ты передашь это Кондо?
Te encargo que se lo entregues a Condo.
Caput inter nubilia condo. Молва скрывает голову в тучах.
Caput inter nubilia condo.
Ей пришлось избавиться от дома, чтобы купить квартиру.
Ella tuvo que desalojar su casa para irse al condo.
Rachael is pregnant with Elon's little sister and we're having a beautiful family New Year's then in our vacation condo
Rachel estará embarazada de la hermanita de Elon y celebraremos un hermoso Año Nuevo en familia en nuestro departamento de vacaciones
That was the manager of Brian's condo in Costa Rica, and Brian's not there.
Ese era el administrador del condominio de Brian en Costa Rica, y Brian no está ahí.
Когда тебя арестуют за нападение и побои, продашь мне свою квартиру?
Y cuando seas arrestado por asalto y agresion, uh, me venderas tu condo?
Я переночевала у неё дома пару раз, и теперь она хочет приносить мне ланчбоксы.
He pasado algunas noches en su condo y ha insistido en traerme el almuerzo.
Я родителям жены купил квартиру, в Боке.
Les compré un condo a mis suegros, en Boca.
- Нет, это обычная практика.
No, en realidad, se suele hacer. Así compré mi "condo".

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]