Double перевод на испанский
119 параллельный перевод
А сейчас, дамы, позвольте, я вам расскажу о Двойном оттенке - новой краске для волос, которая сможет превратить ВАС в загадочную женщину.
Y ahora, señoras, permítante hablarles de Double Tint... el nuevo tinte capilar que puede convertirla en una misteriosa mujer.
Устрой нам "Дабл Ап Лонж", или "Морган Парк", или "Кристалл".
Ponnos en el Double Up Lounge, o en el Teatro del Parque Morgan, o en el Crystal.
Мы выследили свежевыкрашенный поезд, и провели в нём три часа.
Anima, anima, anima, anímame! Encontramos... recién pintado... "Double-R" ( Tren de refuerzo de la línea R ) y estuvimos cerca de tres horas allí
и мы сделали облака вокруг тэгов и объём Рисовать по свежевыкрашенному поезду это как...
e hicimos nubes alrededor de las firmas y 3D en las firmas para la Double-R, tener un vagón limpio en aquel entonces, era...
За ней идет "Пурпурная".
Double Purple va detrás.
"Она играет в одиночку, я пью двойной".
"She's Actin'Single, l'm Drinkin'Double".
Когда я вижу тех близняшек в рекламе Double mint... я очень стесняюсь это рассказывать Я не о жвачке думаю...
Cuando veo las dos gemelas en el comercial de "Doublemint", casi me da vergüenza decirlo no estoy pensando en chicles.
У тебя есть сэндвич?
¿ Tienes "Double Crunch"?
- Мы идем на "Двойною страховку". - Пойдем с нами.
A ver Double Indemnity.
- Слишком часто смотришь "Двойную страховку".
- Sobredosis de Double Indemnity.
У нас тут двойные пальчиковые.
Tenemos double-A. - ¡ Cuidate!
Я поражена игрой Очиаи Эри-сан в Двойной Связке. "
Estuve impresionada por la actuación de Eri Ochiai en Double Bind.
Двойная Связка
Double Bind.
Двойная Связка... да, я тоже это видел.
Double Bind... si, yo también lo ví.
Наконец-то Двойная Связка полностью снята!
¡ Desde este momento, Double Bind está en la cinta!
Вторая сестра умирает в романе "Приключения Арчи и Пьянчужки"?
¿ La otra hermana muere en Archie and Jughead Double Digest?
Два мячика... хороший тон кожи... действительно... есть за что подержаться...
Double Bubble. Buen tono muscular. De verdad, uh, de verdad le da a un chico algo a lo que agarrarse.
Боже, я не видела своего счета таким с тех пор, как я была ребёнком, и они выпустили "Double Stuf Oreos" ( печенье ).
Dios, no había visto mis ahorros irse así desde que era niña y aparecieron las galletas con crema doble.
Этот парень пытался сломить меня... но, к счастью для тебя Double-O Форман крепок, как скала.
este tipo trató de hacerme hablar pero por suerte para tí, doble-O Forman es sólido como una roca
- Дабл-дач.
- Soy Double Dutch.
Два темных пива, Дабл дайамонд, джин с тоником, легкое светлое, Портвейн и долька лимона.
Dos cañas tostadas, double diamond, gin tonic, un corto clarito y un oporto con limón.
- Дабл Даймонд творит чудеса. - Мне не надо.
- Double Diamond, es una maravilla.
ДВОЙНОЙ СЕАНС Режиссер : Атом Эгоян
ARTAUD DOUBLE BILL Atom Egoyan
Второй раз!
"Double ino"!
Хорошо. Теперь займите пятую позицию Большого и делайте Бат мон глисе ; двойной Шанжма ;
Bien, ahora, de la quinta posición del Bolshoi, háganme un Battement Glisse, un Double Changement,
Ее зовут Эль И ты должен знать, я опаздываю к хиропрактику. She's double-jointed.
su nombre es Elle y si quieres saberlo, llego tarde a mi quiropractico tiene papada haces que el kamasutra parezca nuevo otra vez esta bien ver que sigues adelante
Cartwright Double-Sided Aluminum, Chevron Oil, Dunkin'Donuts,
Aluminios dobles Cartwright, Chevron Oil, Dunkin'Donuts,
Второй выбор Андре, Майкл Тёрнер.
Double Ent-Andres elige a Michael Turner.
Теперь он зажигает на вечеринке для избранных в загробной жизни. Выделывая Дабл Кики и Бласт Биты рядом с Богом.
Ahora está rockeando en una fiesta en la otra vida haciendo "double-kicks" y "blast beats" con Dios.
Ведущие, меня, Андре к победе.
Guiando al Double Ent-Andres a la victoria.
Разного рода мужчины приходят в стриптиз-клуб "Дабл Ди".
Todo tipo de hombres van al club de caballeros Double D.
Да, разного рода мужчины приходят в "Дабл Ди", что может очень огорчать разного рода женщин.
Sí, todo tipo de hombres van al Double D, lo cual puede ser bastante molesto para todo tipo de mujeres.
Джимбо Руни, совладелец "Дабл Ди".
Jimbo Rooney, copropietario del Double D.
- Я просто подумала, что так ты обычно поступаешь в "Дабл Ди".
Es que pensaba que así es como lo hacen en el Double D. - ¿ Double D?
Настало время представить вам новую куколку "Дабл Ди"
Muy bien, hora de presentaros a la nueva muñeca del Double D,
Ведь очевидно, что он завсегдатай "Дабл Ди"
Obviamente va al Double D's.
Я был избранным солистом на острове Королей в музыкальном ревю Дабл-Ди-Ду
Fui solista en el regreso del musical Double Dee-Doo en King's Island.
* * выстрелив из двухстволки *
* * Double-barrel buckshot * * Perdigones de doble barril *
шаффл-болл-перемена, макси-форд, цинцинатти, цинцинатти, двойной шим-шэм-шимми, удар носком.
Cincinnati, double-time shim-sham-shimmy, choque de pulgares.
Вот я и на Татуине Скачу через скакалку лучше всех в мире.
Aquí estoy en Tatooine saltando Double Dutch como nunca viste.
- Да плевать я хотел на твою "великую войну" -... из старой доброй "Двойной Двойки" почти никого не осталось.
- No me interesa la Gran Guerra. Pero ya no quedan muchos del escuadrón Double Deuce.
Потому что кто-то убивает всех ветеранов "Двойной Двойки" одного за другим...
Porque uno a la vez los sobrevivientes del escuadrón Double Deuce están siendo asesinados.
А теперь за старую добрую "Двойную Двойку".
Y por el viejo Double Deuce.
Не в двойном джеке.
No en double jack.
With a proper double chin
Con una buena papada
Понедельник.
Cigarros Double Lights. Gracias.
Спасибо
double-O-Seven. ¡ Gracias!
Вы в "Двойной Двери"?
¿ Estáis en el Double Door?
Двойной аркан
- ¡ Double Lariat! - ¡ Double Lariat!
"лены группы и фанаты поют сейчас в пам € ть о Ћеноне его песни. { читает текст песни" Untitled ( 1975 ) " } ¬ се работает по кругу
Casi de inmediato una legión de fans se reunieron y cantaron sus canciones honrando la memoria de Lennon Siento que los 80's comenzaron. Fue en el Dakota que los Lennons decidieron romper el silencio y grabar su disco "Double Fantasy".
Я тоже люблю тебя, Саттон.
- Double Dibs - Vale, sí, es mi novio. Yo también te quiero, Sutton.