Emotions перевод на испанский
5 параллельный перевод
* BUT, OH, TO GET INVOLVED IN THE EXCHANGE * * OF HUMAN EMOTIONS * * IS EVER SO, EVER SO SATISFYING *
Pero, oh, estar envuelto en ese intercambio de emociones humanas es siempre tan satisfactorio.
Indicating that his emotions take over once he gets started.
Eso indica que sus emociones le controlan una vez que empieza.
Она настаивает не на эмоциях, а настаивает на...
She insists not on emotions, and insists on...
Don't let your emotions completely obscure the barbaric roots of the sexual act.
No permitas que tus emociones oculten las bárbaras raíces del acto sexual.
Let me say this... everyone in law enforcement in this city, understands that the emotions of that terrible time have been rekindled.
Bueno, gracias. Es, eh, Toma uno para entenderlo. Hm.