Hikaru перевод на испанский
48 параллельный перевод
'"ј –"'ќ — "ћјЌ" ј – ќ "—" ќ ћј — јя ÷ " "ƒј ќ —" "ƒј ® Ў"'"– ќ" јћј √ " " "
HIKARU HOSHI MANTARO USHIO MASAYA TSUKIDA KO SUKIDA YOSHIHIRO HAMAGUCHI
Хикару ХАЯСИ
Hikaru HAYASHI
полный решимости вступить в армию Ичиджо Хикару проходил строгую военную подготовку.
Mientras tanto, ofrecido como voluntario para el ejercito Hikaru se convirtió después de un riguroso entrenamiento en un nuevo recluta.
как тебе?
¿ Y bien, Hikaru?
- Хикару вернулся!
¡ Volvió Hikaru!
нечего вам на него стоя глазеть.
Ustedes también, Hikaru no está en exhibición, ¿ saben?
Хикару!
¡ Hikaru!
Хикару!
¡ Guau! ¡ Felicitaciones, Hikaru!
Ичиджо Хикару!
¡ Ichijo Hikaru, señora!
Ичиджо Хикару...
Ichijo hikaru...
Хикару.
¡ Oye, Hikaru!
Эскадрилья... стартую.
Valkyrie... Escuadrón Skull, unidad 23, Ichijo Hikaru, despegando.
Хикару!
¡ Gracias, Hikaru!
Майор Фокер и Хикару справились с поставленной задачей но перед глазами Хикару по-прежнему стояло испуганное лицо инопланетного воина.
Naturalmente, con Focker a la cabeza, Hikaru y los otros terminaron el trabajo. Pero hikaru no puede borrar de su mente la imagen de la cara horrorizada de ese soldado.
Хикару чувствовал как внутри него что-то надломилось.
Ahora es capaz de apretar el gatillo sin vacilar durante la batalla con otros cazas Hikaru pudo sentir que algo ha cambiando en un lugar de su corazón.
Командир Хикару Сулу
Hikaru Sulu al mando.
Ладно? Ага? М-м, хорошо...
Kubo, por que no haces de Hikaru la proxima vez y yo sere como Misa!
- Ваш отец - Хикару Сулу?
- ¿ Su padre es Hikaru Sulu?
- Ваш отец должен гордиться вами. - Я надеюсь что это так.
- Hikaru estará muy orgulloso de ti.
Композитор Хикару Исикава
Producción Musical Hikaru ISHIKAWA
Я сказал... хватит!
No sean maleducados, Hikaru y Kaoru.
Я бы хотела остаться здесь навсегда.
¿ Estás de buen humor hoy? Sí. ¿ De verdad, Hikaru-kun?
Меня переполняют чувства!
Hikaru. Él tuvo problemas la última vez y vino llorando a mi porque estaba asustado.
верно? прояви больше силы воли!
Haruhi-kun... ¿ estás vestida como una mujer esta noche? Hikaru y Kaoru me obligaron a vestirme así.
превратите её в леди.
Sería muy complacida de ustedes los caballeros como Hikaru Genji pudieran hacerla una dama.
Изящный кавалер и непревзойденный любовник Хикару Гендзи?
Hikaru Genji...
- Я президент компании "Кагэно-Сталь", Хикару Кагэно.
- Soy Kageno Hikaru, presidente de Aceros Kageno.
Хикару, это так жестоко!
¡ No! ¡ Hikaru, esto es demasiado cruel!
Хикарочка, умри вместе со мной!
¡ Hikaru, muere conmigo!
- Мы — слуги Хикару!
- ¡ Somos unos pobres siervos de Hikaru!
Завтра я приглашена на обед в особняк Хикару.
Mañana estoy invitada a cenar a la mansión de Hikaru.
Мне кажется я всерьез втрескалась в Хикару.
Pienso que estoy seriamente enamorada de Hikaru.
Предки Хикару были крупными феодалами и построили где-то здесь огромный замок.
El antepasado de Hikaru tuvo una vez un castillo por aquí, y gobernó este área como un señor feudal.
Господин Кэндзан, господин Хикару.
Mr. Kenzan y Mr. Hikaru están aquí.
Хикару, я могу тебе верить?
Hikaru, ¿ puedo confiar en ti?
Если этот урод Хикару, что-нибудь сделает с ней...
¡ Si ese mierda, Hikaru, no está tratandola bien...
Хикару, почему бы не позволить ей сделать харакири?
¿ Hikaru, por qué no le dejamos que se haga el Haraquiri?
У тебя нет ни сестер, ни братьев, Хикару?
¿ No tienes hermanas o hermanos, Hikaru?
И навсегда бесконечность осветим тогда. 400 ) } И всё равно зиме на смену пусть придёт весна.
Hoshikuzu wo tsuyoku hikaru eien wo sagasou Sayonara itsuka wa kurukamo shirenai Kisetsu wa soredemo meguri megutteku
Меня зовут Хикару Сулу.
- Soy Hikaru Sulu.
Говорит капитан Хикару Сулу, ЮСС "Энтерпрайз".
Habla el Cap. Hikaru Sulu del U.S.S. Enterprise.
Тамаки-куну - плохо?
Hikaru.
Давай рыскать акушки!
Hikaru.