Hound перевод на испанский
70 параллельный перевод
Браун.
Hound.
- Я так не думаю. - Как насчет бассет-хаунда?
- ¿ Y un basset hound?
Мне нужен Рокхаунд.
Le pusimos "hound", "sabueso", por lujurioso.
Я выбираю Hound Dog.
A mí me gusta Hound Dog.
Черничный Пес.
Huckleberry Hound.
Черничный Пес, мультик?
¿ Huckleberry Hound?
Никаких. Одной из моих любимых игрушек в детстве был как раз Черничный Пес.
Mi muñeco de Huckleberry Hound era de mis cosas favoritas en mi niñez.
Элвис исполнил песню "Hound Dog" на одном из его шоу, вызвав множество жалоб.
Elvis cantó "Hound Dog" en uno de sus programas y hubo montones de quejas
У меня тоже бассет. Трехцветный.
Yo también tengo un Basset Hound, tricolor.
Люблю эту породу.
Soy del tipo Basset Hound.
Я даже журнал выписываю.
Hasta me inscribí en el boletín "The Basset Hound Bugler"
Я ведь люблю твою породу.
Soy un tipo Basset Hound.
Сердце говорит : "Верь ему"... Но голова-то знает, какая он сволочь!
My heart tells me to trust him, But your head knows he's a hound.
С бородой ем ".
Basset hound.
С бородой ем.
Basset hound.
Я, кстати, очень люблю ваш фильм "Охота за штанами".
Por cierto, me encantó "Trouser Hound".
Слушай, когда я проводил кастинг для "Охоты за штанами", я долго мучался, пытаясь решить, кто будет играть мисс Киттингтон.
Quieres la chica con pechos grandes. Mira, cuando elegí los actores para "Trouser Hound" me resultó muy difícil decidir quién debía interpretar a la Srta. Kittington.
Мне понравилась песня "Собачья хватка"
Me gustó la canción Grapple Hound.
или бассет-хаундом?
¿ O es un Basset Hound?
Причина того, почему у бассет-хаундов такие длинные уши заключается в том, что они помогают слышать звуки во время охоты
La razón por la que los Basset Hound tienen esas orejas tan largas es que así pueden captar el rastro mientras están cazando.
И терьер Нудлс-Пи-Хаунд.
Y Noodles P. Hound.
Запишите в протокол : Нудлс-Пи-Хаунд вылизывает свои яйца.
Que conste en la grabación, Noodles P. Hound se lame sangre de los huevos.
— Я обеими руками за то, чтобы выгнать Пи-Хаунда, ты это знаешь.
No tengo problema de echar a P-Hound, lo sabes.
Но Джордж Майкл со своим соседом и правда писал программу блокирования, и дело это было непростое.
Pero George Michael estaba codificando un software de bloqueo con su compañero, Paul "P-Hound" Huan compañero de habitación - y estaban teniendo problemas.
Пи-Хаунд опять над нами издевается.
P-Hound se volvió a burlar de nosotros.
Вообще-то мы обсуждали, что там стало слишком тесно, и Пи-Хаунд предложил проголосовать, кто останется жить в комнате.
Hemos hablado de lo abarrotada que está esa habitación, y P-Hound sugería que hiciéramos una votación para ver quién se queda en el dormitorio.
Но Пи-Хаунд всего этого не знает, так ведь?
P-Hound no sabe nada de eso. ¿ Sí?
Вы двое — против Пи-Хаунда. Никто не знает, где чьи голоса, потому что один голос — против меня, и всё, адиос, брателло.
Ustedes votan contra P-Hound, nadie sabe quién hizo qué, porque hay un voto en mi contra, y es un "adiós, hermano".
М? Две голосуют против Пи-Хаунда. А вы с Пи-Хаундом — против тебя.
Si nosotros dos votamos contra P-Hound, y P-Hound y tú, votan en tu contra, son dos contra dos, ¿ no?
Два голоса портив Пи-Хаунда, один — против Мейби, один — против меня, причём мой.
O son dos votos contra P-Hound, un voto contra Maeby, uno en mi contra, siendo este último, el mío.
Или два голоса против меня, тогда Пи-Хаунд выходит гадом, мы переголосуем и разыгрываем блиц.
O si hay dos votos en mi contra, claramente P-Hound es un ser despreciable, hay recuento, y un ataque contra P-Hound. Todos votamos en contra de él, y se va.
Думаешь, Пи-Хаунд упрётся?
¿ Crees que P-Hound haría eso?
Ну очевидно же, что Пи-Хаунд голосует против вас.
Obviamente, P-Hound iba a votar en su contra.
Он преданный как бассет.
Leal como un basset hound.
Пи-Хаунд опять раскачивает наш стул.
P-Hound nos está fastidiando de nuevo.
Да нет, про Пи-Хаунда.
- No, era P-Hound.
Я проголосовал против себя, чтобы Пи-Хаунд...
Yo voté en mi contra para que P-Hound...
Я присматриваю за бассетом одного старика, у которого... недержание...
Es que... estaba hospedando un basset hound muy viejo que tenía poco control de su vejiga...
Да, леопардовая собака, которую мы однажды подобрали.
Es un Leopard Hound que adoptamos.
Это была леопардовая гончая.
Un Leopard Hound.
Это леопардовая собака катахулы, если быть точным.
Es una Catahoula Leopard Hound para ser más exactos.
Эй, Джордж Майкл.
P-Hound. - Hola, George Michael. - Hola.
А вернувшись в общежитие, он узнал, что Пи-Хаунд подал жалобу в отдел проживания.
Al regresar a su dormitorio, descubrió que P-Hound había presentado un reclamo oficial en la oficina de vivienda.
Пи-Хаунд утверждает, что Джордж Майкл... — Для протокола — это один человек.
P-Hound sostiene que George Michael... Anótalo, es una persona.
А Джордж Майкл утверждает, что с Пи-Хаундом невозможно жить.
Sí, y George Michael sostiene que nadie puede vivir con P-Hound.
Бассет-хаунд.
Un Basset Hound.
- Это пси-гончая.
- Eso es un psi - hound.
Значит, мы должны найти их и остановить.
Hound! - A tus ordenes, Prime.
# Дорогая, дорогая, Дорогая Клементина # Черничный Пес, такого типа?
¿ A Huckleberry Hound y ese tipo de cosas?
... Хаунд.
Hound.
Пи-Хаунд.
P-Hound.