Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / русский → испанский / [ H ] / Hu

Hu перевод на испанский

135 параллельный перевод
Бегство - это не решение.
Hu ¡ r no es la soluc ¡ ón.
Ху...
¡ Hu...
Ху...
Hu...
Ху..
Hu...
Она сказала "дорогой".
Hu, hu, hu, me dijo "querido".
Будешь теперь учиться в школе Вуху.
Vamos a matricularlo en la escuela Wu-hu.
Всё хорошо?
- Hu, vos faraón, caminemos
Чоу Юан преподает и "ху чин".
Chou Yuan también da clases de hu chin.
Заведи связи на "дне" Чжан-Ху. Это укрепит твои позиции.
Contactos en el bajo mundo del Giang Hu pueden estabilizar su posición.
Таковы законы дна. Либо ты убиваешь, либо тебя убивают.
Es la forma de vida del peleador del Giang Hu :
Меня очаровали твои рассказы о дне Чжан-Ху.
Tú me cautivaste con el mundo del Giang Hu.
Я думал, что отдав меч, я избегу встречи с преступным миром.
Creí que dando mi espada podría escapar del mundo del Giang Hu.
Преступный мир полон крадущихся тигров и прячущихся драконов... но их полны и наши чувства. Мечи и ножи таят опасность, но и человеческие отношения тоже.
El hampa, el Giang Hu, es un mundo de tigres y dragones lleno de corrupción.
Ты доставила всем столько неприятностей... зато теперь ты знаешь, что такое дно Чжан-Ху.
Mira cuántos problemas has causado. Ahora sabes cómo es la vida del Giang Hu.
- Чо? Да Щас. - Мы её посмотрим рано или поздно.
- Somos todos amigos lo veremos ahora o mas adelante hu?
Я думаю, а, что это было... очень прекрасно.
hu de que era... Realmente fantástico.
Ю Ли yбила eго из-за клишe.
- Así que lo mató Hu Li, por las placas.
А ты, Ли, ты вeдь знаeшь Ю Ли и Триады, так?
Fantástico. Y, Lee, tú conoces a Hu Li y las Triadas, ¿ cierto? - Sí.
Узнаeтe, гдe Ю Ли прячeт клишe?
¿ Me pueden ayudar? ¿ Pueden averiguar dónde tiene Hu Li las placas?
- Что? - Ю Ли yбила бы нас. - Ты сошёл с yма?
- Hu Li podía habernos matado.
Острова Пен Гу.
Islas P ´ eng Hu.
* Острова Пен Гу. Расстановка сил. *
"Islas P ´ eng Hu Gráfico de Tácticas"
Я все предусмотрел. Мне так же понадобится информация по оснащению подразделений на островах Пен Гу.
También necesito información de nuestra base en las islas P ´ eng Hu.
А как на счёт HU-2340?
¿ Sabe algo del HU2340?
Потребовалось 5 лет, чтобы получить такое количество HU-2340.
Tardé cinco años en conseguir el HU23240.
Я тоже, Ху.
A mí también, Hu.
В то время как его китайское имя был о "Ху Шу Ко Ху!"
Cuando su nombre chino era Who Shu Ko Hu,
Императорский дракон, повелитель ветра и дождя,.. ... призывает бабочку Ху-Дие,.. ... чтобы она склонила свои крылья над лепестками цветов.
EL Dragón Imperial, Soberano del Viento y la Lluvia, pide a la mariposa Hu-Die que guarde sus alas, como los pétalos cerrados de una flor.
Старинная сказка о драконе и красавице-бабочке Ху-Дие,.. ... сбежавшей из небесного сада.
- Una vieja fábula del Dragón y la bella mariposa Hu-Die que escapo del Jardín Celestial.
- Каждый день дракон изобилия и блага ожидает возвращения Ху-Дие к цветам своего небесного сада.
- "El dragón aguarda el regreso de Hu-Die a las flores del Jardín Celestial."
Вперед, команда "Сексуальных Экшн-новостей"!
Reporteros de Sexy Action School News Team, hu! Eeh, Token, puedo hablarte un minuto?
Спасибо, что подыграли.
Gracias por seguirme el juego. Chai-hu.
Таблетки Чай Ху вызвали такой отказ печени?
¿ Las pastillas de chai-hu causan esta insuficiencia hepática?
Он просто заново его отравит.
Aún hay rastros de chai-hu en su organismo.
И продается на том же сайте, что продает его таблетки Чай Ху.
- Y se vende en el mismo sitio web que vende las pastillas de chai-hu.
Хью...
¿ Hu - -
Фу... Это была я!
Hu... eso soy yo!
Вали бегом-гом. Там Аттила гунн-гунн.
Huye-ye de Atila el hu-no-no!
Доказательства - все. Только правда имеет значение.
Luego dómenlo, hagan una citología de esputo, y busquen en su líquido cefalorraquídeo anticuerpos anti-Hu.
- Это я настояла на этом. Хви Хунг Мама.
- Fui yo quien insistió, Hwang-hu Mama.
Затем смыв с бронхиальных путей, сделайте цитологию мокроты, и проверьте его СМЖ на Анти-Hu антитела
Luego broncoscopía, citología de esputo y revisen su CSF por anticuerpos anti-hu.
Я же понимаю, что бизнес это бизнес и его надо вести как бизнес.
Yo comprendo que el negocio de jiang-hu debería ser manipulado en jiang-hu muy
Ты здесь гость, и ты об этом знаешь.
- Eres una hu � sped y lo sabes.
Когда хозяин и его воплощение испытывают одно и то же одновременно, это называется сопутствующее сознание.
Cuando el hu � sped y la persona comparten la misma experiencia de forma simult � nea, se llama consciencia dividida.
Вот так веселье.
Hu-hu-hu! ¡ Oigan! ¡ Aquí está la diversión!
Написано "Мандаринская Кухня мистера Ху".
Está en mandarín, dice : "La Cocina del Señor Hu".
И чего это дерево выросло таким высоким?
¡ Hu... huy! Oye, ¿ Cuándo creció tanto el árbol?
Лассе?
Lasse... uh-hu.
Ю Ли!
¡ Hu Li!
* Капитану 1-го ранга Уайли, острова Пен Гу *
"Islas P ´ eng Hu"
Не кто, а Ху.
Es el hu.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]