Jacks перевод на испанский
160 параллельный перевод
Рой Джекс ездил вчера и говорит, что рыба просто в очередь встаёт за крючком.
Roy Jacks salió ayer y dice que se peleaban por picar.
- Фишка из "ОДНОГЛАЗОГО ДЖЭКА".
- Una ficha de One-Eyed Jacks.
Вечеринка по подписанию. Они хотят совершить сделку в "ОДНОГЛАЗОМ ДЖЭКЕ"
Los firmantes quieren finalizar el trato en One-Eyed Jacks.
Добро пожаловать в "ОДНОГЛАЗЫЙ ДЖЭК", Эстер.
Bienvenida a One-Eyed Jacks, Hester.
Добро пожаловать в "ОДНОГЛАЗЫЙ ДЖЭК", Эстер!
Bienvenida a One-Eyed Jacks, Hester.
- Ты когда-нибудь слышала об "Одноглазом Джэке"?
- ¿ Has oído hablar de One-Eyed Jacks?
Фишка для покера. "Одноглазый Джэк".
Una ficha de póker. One-Eyed Jacks.
В Джэк!
¡ A Jacks!
"Одноглазый Джэк"
One-Eyed Jacks.
В Одноглазом Джеке - новенькая... свежий аромат из парфюмерного отдела.
Hay una chica nueva en One-Eyed Jacks, recién salida de la perfumería.
Нет, к северу отсюда есть казино "У Одноглазого Джека", с той стороны канадской границы.
No, al norte hay un casino que se llama One-Eyed Jacks, pasada la frontera con Canadá.
- Что такое "Одноглазый Джэк?"
- ¿ Qué es One Eyed Jacks?
- Давай покушаем яблочные хлопья.
- Vamos a tomar Apple Jacks.
- Как пожелаешь.
- Apple Jacks es lo bueno.
- Но я делаю ставку. - Вот так.
Bueno, yo tengo los jacks.
Я выиграл.
Con mis jacks.
Ты сказал - только валеты.
Dijiste que tenías sólo jacks.
Начните с валетов, или с девяток, или ниже.
Empieza con jacks o más en dividida... nueve o más en normal.
Валеты...
Jacks.
Можно побить его валетами?
¿ Tiene cara de alguien a quien le ganas con jacks?
Валеты - сила по сравнению с твоей мелочью!
Jacks son una joya comparados con la mano que juegas.
Валеты?
Jacks arriba.
Я знала нескольких Джеков, и все они без исключения, были более чем ординарные.
Conocí muchos Jacks, y todos... sin excepción, eran más que mediocres.
Джордан, два виски.
Jordan, dos "Jacks".
- Три валета.
Trio de Jacks.
Яблочные закуски.
Apple Jacks. Frosted Flakes.
Интерьер : спальня Джеймса - день
HABITACIÓN DE JAMES · DE DÍA LA CÁMARA DESCIENDE sobre JAMES WILDSTONE un apuesto inglés, que mira tiernamente dormir a EMILY JACKSON ( apodada JACKS ). INT.
Джекс работает в британском издании "Вог" и, хотя она англичанка, но говорит со смешанным британо-американским акцентом, что предполагает детство, проведенное в Америке.
Jacks trabaja en Vogue U.K. y aunque es británica su acento se mezcla entre el inglés y el americano, sugiriendo que pasó su niñez en Norteamérica.
Слушай, Джекс, я очень тронут, что ты сводишь меня с Дагом, Филом, Джоном...
Mira, Jacks. Realmente aprecio que me hayas presentado a Doug y Phil y John.
Джекс? Можно мне взять какое-нибудь платье на один вечер?
¿ Jacks, estaría bien si tomo prestado un vestido sólo por esta noche?
Джекс?
¿ Jacks?
Он в тебя влюблен, Джекс.
Él está enamorado de ti, Jacks.
Это не любовь, Джекс.
Eso no es amor, Jacks.
Джекс, что ты тут делаешь?
Jacks, ¿ qué estás haciendo aquí?
Спасибо, Джекс.
- Gracias, Jacks.
Но все друзья зовут меня Джекс.
Pero todos mis amigos sólo me llaman Jacks.
Я думаю, ты очень, очень хорошенькая, Джекс!
Creo que eres muy, muy bonita, Jacks!
Джекс, мама!
- Se llama Jacks, madre!
Джекс.
Jacks.
К слову, о "Звуках музыки". Где Джекс?
Hablando del Sonido de la Música, ¿ dónde está Jacks?
Ну, знаешь.
¡ Jacks!
- Джекс!
- ¡ Jacks!
Джекс в ванной.
Jacks está en el baño.
Я... я работаю с Джекс.
Yo trabajo con Jacks.
Я бы сказал, Джекс сегодня меня здорово удивила.
Me temo que Jacks me sorprendió con esto.
Да, в этом вся Джекс!
Sí, bueno, ¡ Así es nuestra Jacks!
Этотурок Червь не усвоил.
Apostaré mis jacks.
Слушай, Джекс, я знаю, как это звучит, и...
Mira, Jacks, lo sé, suena loco.
Джекс!
¡ Jacks!
- Джекс?
- ¿ Jacks? ¡ Diablos!
Ну, а Джекс куда делась?
- ¿ Dónde, dónde está Jacks?