Junk перевод на испанский
29 параллельный перевод
Джанку бы лучше подобраться поближе, если он хочет ее достать.
Junk debe acercarse o se escapará.
Джанк хорошо знает этих паразитов.
Junk conoce a las ratas.
Браслеты? Они уже у Джейка
Las tiene Junk justo ahora.
Watch out for incoming space junk!
¡ Cuidado con la basura espacial que viene!
Ищейка, сезон 4, серия 12 Хлам в багажнике.
The Closer S04E12 "Junk in the Trunk"
Когда Джанк был ребенком, он упал в туалете... почти утонул.
¿ Pero sabes qué no es gracioso? Cuando Junk era niño cayó en un inodoro y casi se ahoga.
Слушай, мы с Квинн уйдем пораньше чтобы подготовить все к танцам, так что Джанк и Ферги придут посидеть с тобой, хорошо?
Sí. Oye, Quinn y yo iremos a hacer los preparativos así que Junk y Fergie vendrán a cuidarte.
Она просила передать, что заедет за Джанком и Ферги, так что ты можешь уйти, когда тебе надо.
Oye, ¿ me buscaba tu mamá? Dice que ella pasará por Junk y Fergie y que te vayas cuando quieras.
Похоже, Джанк и Ферги неплохо справились.
Veo que Junk y Fergie hicieron un buen trabajo.
Пожалуйста, только скажи, что не Джанк и Ферги.
Por favor no digas Junk y Fergie.
Джанк?
¿ Junk?
Я - Джанк.
Soy Junk.
Либо он, либо Джанк / Ферги
Es él o Junk / Fergie.
Man, what's that sunni perv doing checking out my junk anyway?
Hombre, ¿ qué hace ese sunita pervertido revisando mi paquete de cualquier modo?
I found a junk guy in Queens who collects vintage radios.
Encontré un tío de la basura en Queens que recoge radios antiguas.
The junk shop guy.
El tio del desguace.
Бар назывался "Нью Йорк Джанк", он сказал, что его зовут Дирк.
Creo que se llamaba... New York Junk. Dijo que se llamaba Dirk.
- В баре под названием "Нью-Йорк Джанк".
En un bar llamado New York Junk.
Съебись с меня, или сдохни, Варлоу. Переводчики : kira _ me, geragod, pepperminttea, Evil _ Junk
Acaba conmigo de una puta vez o muere, Warlow.
Stop swinging at junk.
Deje de tirarle a la chatarra.
Popcorn, junk food... pigeon crap.
Maíz, comida basura... excrementos de paloma.
Американская семейка - 7х08 Расчисти свой ящик с хламом
Modern Family 7x08 "Clean Out Your Junk Drawer"
Эй, большинство разбитых "киношных" машин сваливают в "Хлам и Утиль Эль-Монте".
Oye, la mayoría de los coches destrozados en las películas se tiran en El Monte Junk and Salvage.
Как все идет Джанк?
- Bien, ¿ cómo vas, Junk?
Переводчики : marinka, zardaly, KySh, Evil _ Junk, Finjas, monster Редактор : monster
Temporada 1 Episodio 3 Falso despertar
Конечно. Хорошо.
Por favor dile a Quinn que se quede hasta que lleguen Junk y Fergie.
Пожалуйста, не оставляй меня! Переводчики : zmeuko, Refogore, kira _ me, ma6uly luybava _ shmel, masita, Evil _ Junk, jeneveva serfil, posokhova, kceniya
¡ Por favor, no me dejes!
Переводчики : geragod, zmeuko, kira _ me, Brusya partyfoon, redskin, Refogore, Evil _ Junk pepperminttea
Sincronización : elderman Traducción : ilse menoyos
HelleLit, TakeOverControl, zmeuko, Grenada geragod, KeRoB, GreenAlien, Evil _ Junk
Sincronización : elderman Traducción : ilse menoyos