Justin перевод на испанский
2,671 параллельный перевод
С тех самых пор, как Джастин погиб, я целыми днями нахожусь в оцепенении, но когда я засыпаю... Я здорова, я свободна и я летаю.
Desde que Justin murió estoy atontada todo el día, pero cuando duermo... estoy saludable, y libre y vuelo.
У Джастина Бибера наезд и побег, у Криса Брауна наезд и побег. Рианна заполучила красавчика, но он ещё не сбежал.
Justin Bieber tuvo un accidente y huyó, Chris Brown tuvo un accidente y huyó, y Rihanna es un accidente y aún así, no huye.
Мы можем отправить письмо говорящее о том, что она выиграла свидание с Джастином Бибером.
Podríamos mandarle un correo diciéndole que ha ganado una cita con Justin Bieber.
Будь осторожен, Джастин.
Ten cuidado, Justin.
Джастин, если Кен Барнаби убил Джареда Касса, он должен за это ответить.
Justin, si Ken Barnaby asesinó a Jared Cass debería ir preso.
Просто... Джастин и Эрин Глей встречаются.
Se trata de que Justin y Erin Grey se están viendo.
И я не хочу чтобы Джастин выносил ссор из него!
Y no quiero a Justin meando afuera.
- Я хочу, чтобы ты оставила Джастина в покое.
- Quiero que dejes a Justin afuera.
Этого не будет, Джастин
- Eso no va a suceder, Justin. - Tiene que suceder.
Джастин.
Justin.
Собравшиеся друзья, согласны ли вы, Ларри, и вы, Эмилио, и вы, Куртис, и вы, Кэтрин, и вы, Джиллиан, и вы, Аврора, и вы, Джустин, пообещать любить, почитать и уважать друг друга,
Y así, amigos aquí reunidos, ¿ prometéis tú Larry, y tú Emilio y tú, Curtis, y tú, Catherine, y tú, Jillian, y tú, Aurora, y tú, Justin, amaros, honraros y respetaros los unos a los otros,
Его зовут Джастин... какойтович.
Su nombre es Justin... algo.
Джастин Макгилик.
Justin McGillich.
Нет, но и ты не Джастин Бибер, так, парень?
No, pero tú tampoco eres Justin Bieber, ¿ verdad?
Во-вторых, вы совершенно точно Джастин Бибер
Segundo, claramente eres Justin Bieber.
И из команды Блейка Риверс сражался против дуэта Близняшки Морган.
Y para equipo de Blake el artista country Justin Rivers contra el dúo de hermanas "Twins Morgan"
Но победитель этого боя, доллжен сказать я был удивлен, это Джастин.
Pero el ganador de la batalla tengo que decir que estoy sorprendido, es Justin.
Джастин выигрывает этот баттл!
¡ Justin gana la batalla!
Джастина Риверса на последнее место в своей команде.
Justin River para el último lugar de su equipo.
Я не понимаю, почему она думает, что станет легче, если избавиться от вещей Джастина.
No sé por qué piensa... que no tener las cosas de Justin por casa va a ayudar.
Помнишь видео, которые ты посылала Джастину?
Mira, esos videos que le mandaste a Justin...
- Джастин Рамер, адвокатская контора.
- Justin Ramer, de la oficina del Fiscal.
- Это мой друг, Джастин.
- Este es mi compañero Justin.
Джастин, кажется, я выбрала неверный путь.
Justin, creo que es posible que me haya desviado.
Джастин Рипли.
Justin Ripley.
Джон Лютер, вы арестованы за убийство детектива-сержанта Джастина Рипли и покушение на убийство Мэри Дэй.
John Luther queda arrestado por el asesinato del Detective Sargento Justin Ripley y atentar contra la vida de Mary Day.
Вчера, за несколько часов до того, как он застрелил Джастина Рипли, вы некоторое время говорили с мистером Марвудом.
Ayer horas antes de que mataran a Justin Ripley estuviste hablando con el Sr. Marwood.
Но ты ведь не предоставил Джастину Рипли выбор, да?
Sin embargo no le diste opción a Justin Ripley, ¿ no?
Джастин Так, рад тебя видеть.
Justin Tuck, encantado de saludarte.
Я должен отправить это моему другу Джастину из "Парис-ревью".
Tengo que enviar a mi amigo Justin en el Paris Review.
Нам надо с ним поговорить
Hablaremos con Justin.
Джастин..
Así que Justin...
Джастин был под кайфом.
Justin estaba colocado.
Ты соврал мне, Джастин.
Me has mentido, Justin.
Моё терпение лопнет, Джастин.
No tengo paciencia para más mentiras, Justin.
Скажи мне ещё кое что, Джастин.
Dime una cosa más, Justin.
Вы знали что Джастин и его подруга воровали ваши таблетки?
¿ Sabías que Justin y su novia te estaban robando las pastillas? No, no, no, no.
Джастин.
Justin. ¡ No!
Джастин, прости меня пожалуйста.
¡ Por favor, Justin, lo siento mucho!
Джастин, я не хотела что бы ты меня возненавидел.
Justin, no quería que me odiaras.
Я никогда не могла вытянуть много из Джастина.
No pude sacarle mucho a Justin.
Она рассказала мне про Джастина.
Me ha contado lo de Justin.
Почему Джастин покончил с собой?
¿ Por qué se suicidó Justin?
Нравится, что разбираешься в малопонятных законах и знаешь второе имя Джастина Тимберлейка.
Me encanta como conoces leyes oscuras y el segundo nombre de Justin Timberlake.
- Джастин был ранен и отправлен домой.
- Justin fue herido y enviado a casa.
Та пиньята в виде Джастина Тимберлейка была ничуть не хуже оригинала.
Esa piñata de Justin Timberlake era una semejanza perfecta.
Ладно, я видел, через что ты прошла с Джастином.
Vale, veo lo que pasó con Justin.
Сейчас ты выглядишь как один из тех симпатичных мальчиков из группы "One Direction", когда они пытались быть похожими на Джастина Тимберлейка.
Ahora luces como uno de esos chicos lindos de One Direction cuando tratan de lucir como Justin Timberlake.
Вы знаете Джастина Тимберлейка?
¿ Conoces a Justin Timberlake?
Джастин Болман
Justin Bollman.
Мне так жаль!
Lo siento mucho, Justin.