Kiss перевод на испанский
220 параллельный перевод
"Поцелуй".
"Kiss".
- "Kiss of Venus".
- The Kiss Of Venus.
- Поцелуй, поцелуй, бух, бах!
- ¡ Kiss, kiss, wham, bang!
Sugar to kiss
~ Sugar to kiss
Потому что это так важно - иметь этого особенного кого-то, чтобы... обнимать, целовать, скучать по нему,.. ласкать его и нежить!
Because it's so important to have that special somebody... to hold, kiss, miss... to squeeze and please!
* Send me a kiss by wire * Baby, my heart's on fire
Envíame un beso por teléfono Nena, mi corazón arde
- Здравствуйте, миссис Киш.
- ¿ Qué tal, señora Kiss?
Привет, Энн!
- Hola, Ann. - Señora Kiss...
- Ты знаешь Ирму Кисс?
- ¿ Conoces a una tal Irma Kiss?
Миссис Ирма Кисс, вдова.
La señora Irma Kiss, una viuda.
А, Киш.
Ah, Kiss.
Ирма Киш.
Sí, Irma Kiss.
Ирма Киш.
Irma Kiss...
Давай, начнем с миссис Киш.
Bueno, empecemos con la señora Kiss.
Ирма Киш?
¿ Irma Kiss?
# Nоw, hоw's'bоut а kiss?
Qué tal un beso.
# Ноw's аbоut а kiss?
Qué tal un beso.
# Wеll. if уоu dоn't kiss уоur bаbу
- ¿ No recuerdas? - Bueno, si no me besas, nena.
So kiss me and say you understand
Así que bésame y di que lo entiendes
Но, несмотря на то, что она была фанатом Джина Симмонса из группы Кисс... она была милейшим человеком, добрейшей души.
Se disfrazó de Gene Simmons, el de kiss, para animarme. Es la persona más amorosa del mundo.
Это когда есть группа типа the Melvins, которые делают кавер на Kiss.
es cuando tienes una banda como The Melvins haciendo covers de Kiss.
Мы просто знали это!
George Carlin era un rito de transición en los setenta, como el fumar cigarrillos leer Playboys, y en mi caso, vestirme como el guitarrista de "Kiss"! ¡ Lo sabíamos!
Вы просто девченки.
Los dos son muñecos de Kiss...
Группа "Кисс", хоть ее то можно оставить?
¡ "Kiss"! ¡ Por favor, no me hagas esto!
- Поцелуйчик, дедуля!
- Kiss, Abuelo!
Now, give me one more kiss Hold it along, long time
Now, give me one more kiss Hold it along, long time
Give me one more kiss Hold it along, long time
Give me one more kiss Hold it along, long time
Now, give me one more kiss
Now, give me one more kiss
Give me one more kiss
Give me one more kiss
Омелой.
Muérdagos. Now, pucker up and kiss it, Whoville!
Это были "KISS".
Esos son KISS.
Я - Пол Стэнли из KISS.
Soy Paul Stanley de KISS.
- У них есть Чаро и рок-группа KISS.
Tienen a Charo y... a la banda de rock KISS.
Давай, крошка, давай, поцелуй мои синие ботинки!
Go, cat, go. Kiss my blue suede shoes.
Kiss away each lonely tear Выпей поцелуем каждую слезу
Besa cada lágrima solitaria
Gonna kiss your tears away Выпьет твои слезы поцелуем
Voy a besar esas lágrimas
Gonna kiss your tears away Выпьет твои слезы поцелуем
Besaré tus lágrimas
Правда в том, что когда я был маленьким мальчиком, я попал под лазерный луч на концерте группы Kiss. После этого у меня появилась странная способность видеть насквозь других людей, читать их самые потаённые мысли.
La verdad es que cuando era un niño fui expuesto a una luz de láser en un concierto de Kiss, y desde entonces he desarrollado un extraño poder para ver dentro de la mente de otras personas, para leer sus pensamientos más íntimos.
- "Поцелуй девушек и заставь их умереть".
- Kiss the Girls Make Them Die.
Алло, это Норман. Будем целоваться?
Hola, este es Norman Shall We Kiss.?
Целуй любую какую захочешь.
Kiss cualquier chica que desee.
У меня тут электроники больше, чем на чертовом концерте KISS.
Tengo más electrónicos arriba que un concierto de kiss.
* I WANNA BITE AND KISS YOU *
* Quiero morderte y besarte *
– "Поцелуй сегодня".
- "Kiss today".
"Поцелуй сегодня".
"Kiss today".
С тебя плакат "Кисс", если войду.
Si entro, ¿ me das el póster de Kiss?
"The Who" в "Королесвтве" или "Kiss" в "Колизее"?
The Who en el Kingdome o Kiss en el Coliseum.
Что касается доктора Купера...
En cuanto al Dr. Cooper bueno, algunos dicen que se unió a una banda que hace covers de KISS.
Одни говорят, что он вступил в группу KISS... и выступает три раза в неделю в какой-то дыре.
Y toca tres veces a la semana en un restaurant de pollo frito.
- Да.
- Se parecía al de Kiss.
Поцелуй меня, милый.
Kiss me, mi bebé.