Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / русский → испанский / [ L ] / Lafite

Lafite перевод на испанский

24 параллельный перевод
10 ящиков "Chateau Lafite", шампанское "Dom Perignon".
10 cajas de Château Lafite, champán Dom Pérignon.
Они пили Лафите Ротшильд 1964 года с... эм... пиццей.
Se bebieron un Lafite Rothschild de 1964 con pizza.
огромная отбивная из ягненка с э-э... диким рисом и бокал "Шато Лафит Ротшильд" 2296 года... в настоящем баре Сандрин.
Cordero asado... con una guarnición de arroz y un Chateau Lafite Rothschild de 2296... en el restaurante Sandrine's.
- Ваше Лафит 74-го, сэр.
Su Lafite del'74, señor.
Лафит.
Es Lafite.
Chateau Lafite, 1955.
Chateau Lafite, 1955.
Шато Марго, Шато Лафит Ротшильд, Пойяк и так далее.
Château Margaux, Margaux. Château Lafite Rotschild, Pauillac.
"Шато Лафит" 1996 года.
-'96, Chateau Lafite.
Это был бутыль за штуку баксов. "Lafite Rothschild".
Esa fue una botella de miles de dólares de'Lafite Rothschild'.
Официант, ну, тот самый официант, который уронил бутылку "Lafite Rothschild".
El mesero, el mesero quien quien tiro esa botella de'Lafite Rothschild'.
- Шато Лафит.
Chateau Lafite.
Этот Лафит стоил тысячу фунтов за бутылку!
¡ Ese Lafite valía al menos 1,000 libras la botella!
Шате лафит ротшильд 49 го!
Chateau Lafite Rothschild del 49.
Боюсь, я выпил весь лафит.
Me temo que me tomé todo el Lafite.
У нас в запасе превосходный лафит, и я с удовольствием поднял бы тост за твое здоровье.
Estamos tomando un Lafite muy bueno, y me gustaría brindar a tu salud.
Итак, мой друг, давай займёмся "охотой на мусор", и дело в Лафит-Ротшильд 1982 года, ожидающем в конце.
Un amigo mío se está haciendo una búsqueda del tesoro, y hay un estuche de Lafite Rothschild del 1982 como recompensa.
Отлично сочетается с "Шато Лафит" 45 года.
- Van muy bien con este Lafite 1945.
Знаешь, что, Фрэнки... тебе бы надо купить ей бокал Шото Лафит 96 года.
Sabes, Frankie... deberías comprarle un buen vaso de Chateau Lafite del 96.
И выпили не три, а четыре бутылки Шато Лафит.
Y se bebieron, no tres, sino cuatro botellas de Chateau Lafite.
( * - французское винодельческое хозяйство, коммуна Пойяк, регион Бордо )
Château Lafite Rothschild de 1.994.
Поллак, Марго, Латур и Лафит.
Pauillac, Margaux, Latour y Lafite.
"Шато Лафит Ротшильд" 86-го года.
Chateau Lafite Rothschild del 86.
Каждый раз я заказываю одну и ту же бутылку вина. Лафит 1918 года.
Y, cada vez que voy, pido el mismo vino un Lafite de 1918.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]