Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / русский → испанский / [ L ] / Loc

Loc перевод на испанский

62 параллельный перевод
Терри Филдс пропал без вести в боях под Эн Лок ( Вьетнам ) в декабре 1965 года.
Terry Fields fue reportado como perdido en acción cerca de An Loc en diciembre de 1965.
Им нужен Лок-Нар, но мой отец не сказал им, где он.
Querían el Loc-Nar, pero mi padre no qmiso decirles dónde está.
Властью светящегося Лок-Нара в твоих величественных руках... - Я требую - выйди наружу.
Por los poderes del ardiente Loc-Nar en la mano de tu ídolo exijo que te adelantes.
- Чтобы ты украл священный Лок-Нар.
- Que robes el sagrado Loc-Nar.
- Что это ещё за Лок-Нар?
- ¿ Qué es el Loc-Nar?
Вы с ним пойдёте в замок королевы и украдёте Лок-Нар.
Tú y él robaréis el Loc-Nar.
Кто бы первым ни взял Лок-Нар, тот вернётся с ним к Арду.
El primero que encuentre el Loc-Nar se lo llevará a Ard.
Лок-Нар!
¡ Loc-Nar!
Когда я увидел Лок-Нар, то очень этому обрадовался.
Cuando vi el Loc-Nar me entró un sentimiento raro.
Ваше величество, Лок-Нар пропал, украден!
¡ Majestad, el Loc-Nar ha desaparecido!
Властью магического Лок-Нара, находящегося в твоих руках... - Я приказываю тебе. Выйди наружу, Уллатек!
Por los poderes del mágico Loc-Nar que está en tus manos yo te conmino. ¡ Adelante, Ullatec!
- Лок-Нар мой!
- ¡ El Loc-Nar es mío!
Но Дэн, с Лок-Наром ты мог бы вернуться на Землю.
Pero Den, con el Loc-Nar podrías volver a la Tierra.
Мой двоюродный брат Лок-Дог жил через дорогу.
- Mira, mi primo Loc Dog vivía en la casa de enfrente.
Лок-Дог был американским кошмаром номер один.
- Loc Dog era la peor pesadilla de toda America.
Лок-Дог!
- Loc Dog!
Лок-Дог обещал научить меня здесь жить, во что бы то ни стало, даже если для этого меня придется грохнуть.
- Loc Dog iba a enseñarme como sobrevivir en el vecindario, - si él no me mataba antes.
Слушай, Лок.
- Hey, Loc, man.
Может, у Лок-Дога и не самая крутая тачка в квартале, но она отлично ходит и под дождем, и в слякоть, и в снег.
- Loc Dog nunca tuvo el carro más volado del vecindario - pero servía en la lluvia, en la nieve, en lo resbaloso.
Эй, эй, Лок.
Yo, yo, Loc.
Лок, иди сюда.
Loc, ven aquí.
Лок, ты че делаешь? ! Пошли отсюда!
- Loc, Qué estás haciendo, men?
Лок!
- Yo, Loc!
Лок-Дог, прекращай кривляться. Берись за ум, иначе тоже будешь побираться.
- Loc deja de payasear y saca tu diploma antes que termines como tu hermano.
- Ээм, мистер Лок-Дог?
- Uh, Loc Dog?
- Лок-Дог?
- Uh, uh, Sr. Loc Dog?
- Мистер Лок-Дог?
- Uh, Señor, uh, Loc Dog?
Лок, слушай.
- Hey, Loc, men.
Лок, а ты уверен, что он нам поможет?
- Hey, Loc, man. - Estás seguro que este amigo cubrirá nuestras espaldas?
Эй, Лок. Надеюсь, хоть ты-то не будешь втирать про какие-то козлиные мечты?
- Hey, Loc, espero que tú no me salgas con uno de esos sueños de pendejo.
Меня зовут Лок-Дог.
Mi nombre es Loc Dog.
Меня зовут Лок-Дог.
- Uh, mi nombre es Loc Dog.
- Привет, Лок.
- Qué pasa, Loc?
Ты сам-то понял, че сказал? Я же Лок-Дог!
- Vamos, nene Estás hablando con Loc Dog.
Лок-Дог подался в шоу-бизнес.
- Loc Dog entró al negocio de los espectáculos.
Брось, думаю, это уже чересчур.
Vamos, es una loc... Es decir, es una locura.
Нам будет тебя не хватать.
Te extrañaremos, Loc.
Ты сума... Ты больной, чувак.
Estas loc... estas loco, hombre.
Ты с ума сошла?
¿ Estás loc @?
По-моему, ты сумасшедший.
Pienso que estas un poco loc @
Рикки, тебе нравятся лохушки?
Ricky, ¿ No te gusta las tetas? Estás loc...
Ты с ума- - Ты с ума со- -
Estas loc... Estas loc...
- Они просто пытался помочь мне.
Llama a la policía. Ha sido culpa mía. Loc chicos me buscaban...
От имени "LOC Pharmaceuticals", производителей "Верисина" и "Эльфатила".
En nombre de Farmacéutica LOC, fabricantes del Veriscene y del Elvatyl.
- И когда вы потеряли контроль...
- Y entonces te volviste loc...
Гарт собирается лечь на дно с Тре...
Bien. Garth va a pasar desapercibido con el Loc...
Я исполнительный директор LOC Pharmaceuticals.
Soy el director general de LOC Pharmaceuticals.
Лок-Нар.
El Loc-Nar.
Да.
Se encuentra Loc Dog?
Не сегодня, Лок.
- Ah, hoy no, Loc.
- Дай ему, Лок!
- Así es, Loc!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]