Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / русский → испанский / [ M ] / Missing

Missing перевод на испанский

47 параллельный перевод
- ƒл € души... - Ќе хватает.
- "Un elemento espiritual -" - "Missing".
Чувства исчезли, вся жизнь дерьмо!
Missing the inner heat, life gets colder
Он Magnum Opus, жизнь моя.
Missing the inner heat, life gets colder
Пропавшие без вести
"Missing persons"
I told myself I wasn't missing much.
Me dije a mi mismo que no me perdía mucho.
Maybe I am... missing something.
Quizás yo... me esté perdiendo algo.
But one person was missing- - someone who had changed Eli's life... in a way he never forgot.
Pero una persona no estaba... Alguien que cambió la vida de Eli... de tal forma que nunca lo olvidó.
Ты же знаешь, я была абсолютно недоступна, после того, как мама заболела.
Sabes, estuve completamente "missing" cuando mi madre enfermó.
Reason I didn't mention any of this is I didn't want to risk missing work on the movie.
La razón por la que no mencioné nada de esto es que no quería arriesgarme a perder el trabajo en la película.
And one had its head left on the scene, but the brain was missing.
Y de otro dejó la cabeza en la escena, pero no tenía cerebro.
There's a lot of missing money out there, and someone's going to prison for it.
Hay mucho dinero perdido allá afuera. Y alguien irá a la cárcel por eso.
400 ) \ blur3 } I'm missing.
Me estoy perdiendo, estoy perdida.
I found the missing pieces of the skull in the parking lot.
Encontré las partes perdidas de la calavera en el aparcamiento.
Missing teeth, scraggly beards, guys who married their sisters?
¿ Desdentados, barbas descuidadas, tipos que se casan con sus hermanas?
30 ROCK сезон 6 эпизод 10
30 Rock 6x10 - Alexis Goodlooking the Case of the Missing Whisky.
I'm gonna give him a call and get an ETA. Boo! Santa's still missing.
Voy a llamarle para saber lo que tarda en llegar.
To see Abigail, who is missing, and clearly not with me, so you're wasting time.
Para ver Abigail, que se encuentra, y claramente no es conmigo, así que estás perdiendo el tiempo. Hey.
The press always circles a missing child case, and any loose chatter makes my job a lot harder.
La prensa siempre rodea un niño desaparecido caso, y cualquier charla floja hace mi trabajo sea mucho más difícil.
Hey, we got a missing kid, and the longer you lie, the less likely we are to get her back alive.
Hey, tenemos un niño desaparecido, y cuanto más tiempo usted se acuesta, el menos probable es para recuperarla con vida.
Mr. Moore, a woman is dead and a child is missing.
El Sr. Moore, una mujer ha muerto y un niño está desaparecido.
That girl at the station this morning- - she was looking for Kallie, thought she was missing.
La chica que fue esta mañana a la comisaría... estaba buscando a Kallie, creía que había desaparecido.
Now we're looking for a missing girl that's not even missing?
¿ Estamos buscando a una chica desaparecida que no está desaparecida?
Missing ten grand.
Perder diez de los grandes.
So there I am sitting at our favorite Sushi restaurant, бутылку сакэ and the only thing that's missing is my boyfriend.
Así que ahí estoy sentada en nuestro restaurante de sushi favorito, con una botella de sake, y lo único que falta es mi novio.
Noah Daniels, he's missing.
Noah Daniel, ha desaparecido.
He's missing?
¿ Ha desaparecido?
Well, the thing is, when I got home, it was missing.
Bueno, la cosa es, que cuando llegué a casa, se había perdido.
To be honest, I wasn't sure he wasplaying strictly according to Hoyle but we'll leave it, since the poor chap's missing.
Para ser honesto, no estaba seguro de que jugara estrictamente acorde a Hoyle pero vamos a dejarlo, ya que el pobre hombre ha desaparecido.
Not just that. Tell them you want to discuss the discovery, what documents are missing.
Dígales que usted quiere discutir el descubrimiento, qué documentos faltan.
После твоего ухода, we'll see what they say about missing documents.
- No. Después de salir, ya veremos lo que dicen acerca de documentos que faltan.
OK, Passport Canada reports nearly 100 books missing.
Vale, la oficina de pasaportes de Canadá informa que desaparecieron cerca de cien libretas.
He and Karen Miller was reported missing at the same time.
Se denunció su desaparición al tiempo que la de Karen.
Though I must tell you, he discerned that I knew about the missing page beforehand.
Pero debo decir que vio que ya sabía de antemano de la página faltante.
Ладно, запустим янтарное предупреждение. ( прим. AMBER — сокр. от America's Missing : Broadcasting Emergency Response система оповещения о пропаже детей )
De acuerdo, emitamos una alerta amber.
Скажем так, это человек, по которому мы не будем скучать.
Well, let's just say that's one person we won't be missing.
She's not missing school because some doctor's overreacting.
No está faltando a la escuela porque Overreacting de algún médico.
Helping Lance made me remember what I've been missing.
Ayudar a Lance me hizo recordar lo que me he estado perdiendo.
♪ Мы молим каждый день
The Missing 1x07 "Regreso al Edén"
"Анатомия Грей" Сезон 11, серия 2 "Пазл с утерянным элементом"
Grey's Anatomy 11x02 Puzzle With a Piece Missing
Скучаешь по Англии?
- Missing Inglaterra, ¿ eh?
Что делает Палому критически пропавшей ( critical missing ), что значит, что мы должны использовать все доступные ресурсы, чтобы найти её и вернуть ё родителям.
Eso la convierte en una desaparición crítica, por lo tanto... debemos usar todos los recursos disponibles para encontrarla... y regresarla a tus padres.
Он... пропало трое детей, детей, которые знали Пловера, и в связи с его отсутствием, люди начали шептаться, и чем дольше его не было, тем больше люди связывали его с пропажей детей.
Él - no son estos niños que estaban missing- - niños que conocían chorlito, y en su ausencia, la gente estaba hablando, y cuanto más tiempo que permanecieron desaparecido, los más gente comenzó a conectarlos en un mal camino.
Amelia may have information about the missing children that her parents could help unlock.
Amelia podría tener información sobre las chicas desaparecidas que sus padres podrían ayudar a desbloquear.
" Флэш пропал...
" Flash Missing...
The Killing s01e11 Missing / " счезновение русские субтитры TrueTransLate.tv
Una traducción de : • eleonora • Una traducción de :
Дорогой?
The Missing. 1x05 "Molly" No sé qué esperáis que haga. ¿ Cariño?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]