Og перевод на испанский
36 параллельный перевод
Ogoteruss awbm, Aleht tnewy ramahe, Ehwy revedna wonssa, Etih swawec stahn, Bmaltlttiladahy ram!
Og ot erus saw bmal eht tnew yram taht, erehwyreve dna, wons sa etihw saw eceelf sti, bmal elttila dah yram!
Ог первый раз. Будь нежный!
Es la primera vez de Og. ¡ Se amable!
Ну здравствуй, пляжная крыса!
OG. ¿ Qué pasa, sucia pequeña rata de playa?
Но вот "гангстерский куш" придётся подождать, эта херня вмиг продаётся.
Pero tendrás que esperar para OG Cush. Se nos agotó rápido.
Так, парни, внимание! Где Оу-Джи?
¿ Dónde está OG?
Оджи Каш?
¿ OG Kush?
Оджи Каш.
OG Kush.
О, слава богу, он жив.
Og, gracias a Dios que está vivo.
О, я думаю что Эдриан беременна от Бэна.
Og, creo que Adrian está embarazada del bebé de Ben
OG бесподобны!
¡ Eres una verdadera mafiosa!
Ну, он же главарь, так?
Bueno, es de los OG, ¿ no?
Но ты сам снова надел знаки главаря.
Tú fuiste quien se puso los colores de OG otra vez.
Он человек, Ог. Ты забыл, что люди предали Создателя?
Es un hombre, Og. ¿ Olvidas cómo traicionaron al Creador?
Он выпускает научный медицинский журнал в больнице Хорнсби.
Dirige el periódico OG en el hospital Hornsby.
Спасибо, Ог.
Gracias, Og.
Отпечатки на месте происшествия соответствуют Карлосу Эрнандесу. Кличка "OG". Является главарем BX9.
Las huellas en la escena coincidieron con Carlos Hernández, conocido como "OG" Él es el jefe de BX9.
Что сделал фармацевт? Фармацевт отправил тебя обратно к бандитам с обычным аспирином, вместо Окси.
¿ Qué hizo el farmacéutico? El farmacéutico lo envió a OG con una carga de aspirina en lugar de oxy.
Пистолет, который использовал Мэнни при ограблении аптеки - OG дал его ему.
¿ El arma que Manny uso en el asalto a la farmacia se la dio OG?
Он нарвался на пулю Дель Торо, предназначенную OG.
Él recibió un balazo de Del Toro destinado para OG.
Они с OG были в парке Маркуса Гарви.
Él y OG estaban haciendo una venta en el parque Marcus Garvey.
Дель Торо начали палить из AR-15, Иисус прыгнул на OG.
Del Toros comenzó rociar un AR-15, Jesús saltó sobre OG.
А OG совсем не зацепило?
¿ Y OG no fue golpeado en absoluto?
Просто дали OG уйти?
¿ Dejaron que OG se fuera?
OG не мог этого сделать.
OG no haría eso.
Иисус говорил, OG собирается его повысить.
Jesús me dijo que OG lo iba a ascender.
Может OG видел в нем угрозу, хотел преподать урок.
Quizás OG lo veía como una amenaza, quiso dar ejemplo.
OG звонил мне тем вечером.
OG me llamó esa noche.
Приказ отдан OG.
El golpe vino de OG.
Твой приятель, Карлос, OG, сядет за изнасилование.
Su novio, Carlos, OG, está acusado de violación.
Простите, бога ради, но никак не могу.
- Lo siento, OG... discúlpame, pero yo puedo hacer eso, por favor, perdóname.
Боже!
OG!
Они состояли в совете директоров "О.Дж.Гриль".
Estaban en el consejo de administración de la OG Grill.
Когда его освободили, его куратор помог ему устроиться в гриль-бар.
Cuando fue liberado, su PO le consiguió un trabajo en la OG Grill.
GO.
OG.
Также, я вполне уверен, что люди слышали, как я говорю, что твоя группа крови "OГ".
Además, estoy seguro que mucha gente me escuchó decir que el tipo de sangre de tu bebé es "OG".
"Старый гангстер".
"OG Kush".