Oughta перевод на испанский
12 параллельный перевод
Я думаю, что она Oughta посмотреть, как дерьмо спуститься.
Tiene que ver cómo se hará todo. Es una buena mujer.
Он Oughta 40000 в кармане есть.. и может быть, еще 10000 я дал ему.
Debe tener 40,000 en su bolsillo y tal vez otros 10,000 que le di yo.
Прошу вас.
Ese primer disco... la canción "You Oughta Know".
Нет, нет, нет.
¿ Vas a cantar "You Oughta Know"?
"You Oughta Know".
- "You Oughta Know".
Он прост, или должен быть простым.
Él es simple, o se oughta.
Поёт "You Oughta Know" Alanis Morissette
Cada vez que rasco con mis uñas la espalda de otro.
"You Oughta Know".
You Oughta Know.
Да, о, "Ты Должен Знать", ну, да.
Te refieres a You Oughta Know.
Хотя было бы забавно, если бы О. Джей Симпсон спел "Ты Должен Знать", а Аланис Мориссет написала бы книгу, как не убивала двух человек.
Sería divertido si O.J. Simpson cantara You Oughta Know y Alanis Morissette escribiera sobre su inocencia en un asesinato.
# Now you oughta make it stick together
* Ahora deberías hacer que sigamos juntos *
Каждый первый будет отправлен в карантин с жуткими ожогами.
[risas] Cualquiera de los dos, oughta ser puestos en cuarentena en la unidad de quemados enfermo.