Qi перевод на испанский
21 параллельный перевод
Xi you ji da jie ju zhi xian lu qi yuan Китайская одиссея 2. "Золушка"
.. : UNA ODISEA CHINA II : CENICIENTA :..
Шу Ци, Джек Као, Тян Чун-Хао
Shu Qi, Jack Kao, Tuan Chun-hao
Король Ци собирает армию в двести тысяч человек и собирается напасть через пять дней.
El Rey de Qi ha preparado un ejército de 200.000 hombres que partió hace 5 días para atacar la nación de Zhao.
И если ты уж ходишь по углям, ты должна была сперва сделать гипожелудочное дыхание! Или ты потеряешь всю свою qi!
Y cuando caminas por el fuego, primero debes hacer la respiración abdominal, o perderás toda tu energía.
Dui bu qi.
- Dui bu qi.
Ты идёшь на фестиваль Ки-Ши?
¿ Irás al festival de Qi Xi?
Семь самых больших царств назывались Ци, Чу, Ян, Хан, Чжао, Вей и Цин
Los 7 estados más grandes se conocen como Qi, Chu, Yan, Han, Zhao, Wei y Qin.
Это как твой IQ
Es como estar en QI, esto.
Теперь я не могу смотреть QI. ( Quite Intelligent - комедийное шоу )
Ahora no puedo ver QI.
Примите наши поздравления, генерал Синь!
¡ Felicitaciones al Señor Qi en la toma del sello!
"Чи" - естественная составляющая твоего тела. А мы научились извлекать ее из окружающей природы.
Aunque el qi existe naturalmente en tu cuerpo, también podemos extraerlo de la naturaleza que nos rodea.
Наш особый эликсир, "Золотой Нектар", может восстановить твою "чи".
Nuestro elixir especial, "néctar de oro", puede restaurar tu qi.
В роли мамы уродца
Mamá Yang - Interpretada por Shi Qi
Он говорит, что у меня Ци потемнела.
Dice que mi Qi está sucio.
- Народ, вы смотрели вчера викторину?
- Eh, tíos, ¿ visteis anoche QI?
Я вырезал символ "Чи".
Tallé el símbolo Qi.
Да ладно тебе, смотри. Ки Джикван только что уложил 12 шаолинских монахов. Только посмотри.
Venga, mira, Qi Jiguang acaba de matar a doce monjes Shaolin.
У меня есть информация из QI National People Locator ( сервис по поиску людей онлайн ) те, что в открытом доступе, конечно.
Tengo una tarifa plana para información procedente de un programa localizador de personas, registros púbicos, por supuesto.
- КьюАй?
- ¿ QI?
- Слышал вчера в "КьюАй"?
- ¿ Lo oíste anoche en QI?
Значит это просто совпадение, что ты сказал это через день после того, как это было сказано в "КьюАй".
Solo ha sido coincidencia que lo menciones al día siguiente de salir en QI.