Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / русский → испанский / [ R ] / Rams

Rams перевод на испанский

34 параллельный перевод
Он играл у Быков.
Estuvo un año con los Rams.
Игра Рамс-Пэтриот начнется через 25 минут.
Ya va a empezar el juego Rams-Patriots.
- Рамс еще впереди? - Впереди?
- ¿ Los Rams siguen ganando?
Рамс выиграли игру.
- Los Rams ganaron.
- 700 долларов на Баранов.
Anótame con $ 7 00 para los Rams.
Я видел, как ты играл за "Ремиксов".
Le he visto jugar con los Rams.
Вообще-то, капитан, вам есть смысл поднять вашу цену до 300 реннсов.
En realidad, Capitán, siento que está dispuesta a subir el precio a 300 rams.
В первый раз я взял его на игру "Рэмс", когда ему было три года.
Le llevé a su primer partido con los Rams cuando tenía tres años.
-... уехали из Лос-Анджелеса - это верняк!
Como último recurso, puedes hablar de la partida de los Rams de Los Ángeles.
Знаю одно : я бы взял её на игру "Рэмс", будь они ещё в Лос-Анджелесе.
La llevaría a un juego de los Rams si siguieran en Los Ángeles.
"Сэйнт-Льюис Рэмс"? Это ещё что?
Los Rams de Saint Louis. ¿ Qué es eso?
Даже если нам дадут новую команду, это всё равно не "Рэмс".
Hasta un equipo nuevo no es lo mismo que los Rams.
Оглянуться не успеете, как надаёте "Рэмс" по всем статьям.
Y le van a ganar a los Rams.
Счёт, дамы и господа, 45 : 23 в пользу Rams.
El marcador damas y caballeros es Carneros 45...
Последнее что я помню, как за Хэррисом по улице гонится половина команды нападающих Сент-Луис Рэмс.
Lo siguiente que supe es que a Harris lo perseguía por la calle... la mitad de la defensa de Los Angeles Rams.
Начнем с матча "Рэмс" против "Чарджерс".
Empezamos con los Rams y los Chargers.
За тебя, каждый адвокат-расист в стране угостит меня ужином и билетики на регби подгонит.
Primero te disparo, cada fiscal racista del condado me compraría la cena y me daría entradas para los Rams.
На моего парня накинулись Быки.
Pero mi novio, fue reclutado por los Rams.
Никогда не считал его хорошим, разве что для моего бумажника, когда я ставлю на Быков.
No creo que sea bueno para nada ni para mi cartera cuando apuesto a los Rams.
О том, что "Рамс" 7 раз увольняли Джонни Юнайтеса.
De los Rams pateando a Johnny Unitas siete veces.
Плюс "Рэмс" плохо начали сезон, так что вся эта идиллия пока мало влияет на наши семейные обстоятельства.
Eso no va muy bien, además los Rams han tenido un comienzo terrible en su temporada, así que toda esta cosa de la utopía es un punto un poco debatible en nuestra casa ahora.
"Рэмс" хотят тебя.
Los Rams te quieren.
- Ты знаешь, по-моему, сейчас как раз самое время соглашаться на 36 лимонов от Рэмс.
Tal vez sea buen momento para aceptar los $ 36 millones que te ofrecen los Rams.
А он уж точно не играет за какой-то сраный Рэмс.
Y ese no juega con los malditos Rams.
- Не думал, что Рэмс сделают столь щедрое предложение.
No sabía que los Rams me harían esa oferta.
С Рэмс у меня по-любому больше шансов выиграть.
Y con los Rams tengo más probabilidad de ganar.
- Рэмс прессингуют Джейсона, мне нужен ответ.
Los Rams están presionando a Jason.
- Да, но теперь-то Рэмс в Лос-Анджелесе, тяжко придется.
Quieren respuesta. Ahora que los Rams están en Los Ángeles será difícil para mí con toda esa tentación.
- Надо тебе соглашаться на Рэмс.
Deberías aceptar la oferta de los Rams.
Значит, вы видели подозреваемого на скамейке запасных во время игры "Rams", да?
Entonces, ¿ has visto al sospechoso cerca del juego de los Rams?
Из Быков?
¿ De los Rams?
Ну, Неймет переходит в Рэмс.
Bueno, Namath se va a los Rams
Ладно, поговорим про Рэмс потом.
Luego hablamos de los Rams.
Удивительно, но в первой половине Рэмс
En la primera mitad, los Rams, sorprendentemente,

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]