Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / русский → испанский / [ R ] / Reed

Reed перевод на испанский

1,242 параллельный перевод
Но главная новость сегодня это давно ожидаемая свадьба фантастической пары Рида Ричардса и Сьюзан Сторм, что состоится в ближайшую субботу.
Pero la gran noticia hoy es la muy esperada boda de la pareja fantastica... Reed Richards y Susan Storm se celebrará este sábado.
ученый или знаменитость? Невероятно.
REED RICHARDS ¿ CIENTIFICO O CELEBRIDAD?
А теперь другие новости. Свадьба Рида Ричардса и Сьюзан Сторм вызвала оживление в Манхеттене.
La boda de Reed Richards y Susan Storm tiene fascinado a Manhattan.
Рид.
Reed...
Откуда Рид знает генерала?
¿ De qué conoce Reed al general?
Рид протестировал ее и выяснил, что она не будет действовать.
Reed testificó que la tecnología no funcionaría.
Рид Ричардс и Сьюзан Сторм известные как Мистер Фантастик и Женщина-Невидимка в очередной раз...
Reed Richards y Susan Storm Mr. Fantástico y la mujer invisible...
Ты любишь Рида?
¿ Amas a Reed?
Рид, пошли!
¡ Reed, vamos!
Давайте забудем обо мне. Сегодня - день Сью и Рида.
Olvídate de mi, hoy es el gran dia de Reed y Sue.
Рид, выруби свой мобильник.
Reed, apaga tu móvil.
Сью и Рид!
¡ Sue y Reed!
Рид!
¡ Reed!
- Рид, ты должен все исправить!
- ¡ Reed, más vale que arregles esto!
Далее в программе : показ изысканных моделей от Женщины-Невидимки а также зажигательный танец бывшего ученого Рида Ричардса.
A continuación, los mayores errores de modas de la Mujer Invisible y una rutina de baile del ex-científico Reed Richards.
Рид и Сью, я слышал их. Они хотят спокойной, нормальной, скучной жизни.
Oí a Reed y Sue, quieren una vida normal y aburrida.
Рид, не соглашайся на это.
Reed, no aceptes.
Ты думаешь, Рид прав? В смысле конца мира.
¿ Crees que Reed tiene razón sobre lo del fin del mundo?
Но если Рид прав, тогда как бы ты хотел провести свои последние минуты?
Pero si Reed tiene razón y esto se va a acabar ¿ cómo quieres pasar tus ultimos minutos?
Рид. Тебе нужно расслабиться.
Reed, necesitas relajarte.
Ты должен помогать Риду в лаборатории.
Se supone que deberías estar ayudando a Reed.
- Осторожно, Джонни.
¡ Muy bien, Reed!
Рид.
¡ Reed!
Спасибо, генерал. Но, боюсь дело в том, что иногда Рид бывает прав.
Gracias, general pero me temo que la verdad es que, a veces, Reed tiene razón.
Где Рид?
¿ Dónde está Reed?
Рид?
¿ Reed?
Я не из тех, кто отдает, Рид.
Sabes que nunca he sido una persona generosa, Reed.
Мы собрались здесь сегодня, чтобы присутствовать при том, как Рид Ричардс и Сью Сторм свяжут себя священными узами брака.
Queridos amigos, estamos reunidos aqui para unir a Reed Richards... y Sue Storm en sagrado matri monio.
Так что то тут, то там, на обложках пластинок и CD мы стали изобретать свои шрифты, и по-моему, в какой-то момент, кажется, на обложке для Lou Reed эти рукописные шрифты пошли в народ, и из этого русла вышло множество проектов самого разного толка.
Así que de cuando en cuando, creo que con los discos, con las cubiertas de CDs, empezamos a crear tipos propios y creo que hubo un caso, para una portada de Lou Reed, donde resonaba esta tipografía hecha a mano, y surgieron numerosos proyectos en esa línea, en todas direcciones.
Детектив Мейсон, это детектив Рид.
- Si. Detective Mason. Él es el Detective Reed.
Нижний Ист-Сайд. Около Рид Стрит.
En el Bajo Manhattan Este, cerca de la calle Reed.
В 1921 году Уолтер Рид инфицировал свою команду желтой лихорадкой
Espera, espera. En 1921 Walter Reed infectó a su equipo con el mal de Siam.
Рид Талбот. Он пытался накопать на меня компромат.
Reed Talbot, quien ha intentado enterrarme en suciedad.
Зива, данные на Рида Талбота.
Ziva, investiga a Reed Talbot.
Только взгляни на эту кривую усмешку.
Reed Talbot. Mira la sonrisa torcida en su rostro.
"Рид Талбот сделает все, что в его силах, чтобы провалить законопроект сенатора Кайли."
"Reed Talbot haría lo que estuviese a su alcance para defender el proyecto de ley del senador Kiley"
Это необязательно Рид.
- Eso es opcional... Reed.
Похоже, ты ошиблась по поводу Рида Талбота.
Ziva... parece que estabas equivocada respecto a Reed Talbot.
Так сможет ли она остановить себя от того, чтобы стать Редингенским аналогом Оливера Рида?
Pero ¿ podría ella dejar de ser la respuesta de Reading a Oliver Reed?
Надо попасть в медцентр Рида.
Tengo que meterme en Walter Reed * * ( hospital / centro de investig. militar Washington DC )
После того, как "Пост" пустил в печать компромат на Рида?
¿ Después de que el periódico explotara la mierda de Walter Reed?
Привет, ээ, меня зовут Стефани Рид.
Hola, mi nombre es Stephanie Reed.
Да, у меня тут Стефании Рид. Она сказала.
Sí, tengo a Stephanie Reed.
Стефании Рид, Р-И-Д.
Stephanie Reed. R - E-E-D.
И последний раз я слышал, он был на то, Reed больницу.
Y lo último que oí, el estaba en algún hospital Reed.
- Уолтер Рид.
- Walter Reed.
Рид, покажи нам еще.
Reed, danos otra vista.
Пытаюсь найти баланс между Дороти Мэлоун и Донной Рид.
Traté de encontrar una simbiosis La amalgama entre Dorothy Malone y Donna Reed.
Сэм Рид.
Sam Reed.
Сьюзан Сторм и Рид Ричардс
SUSAN STORM Y REED RICHARDS
Рид...
¡ Reed!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]