Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / русский → испанский / [ R ] / Rocks

Rocks перевод на испанский

98 параллельный перевод
"Around the rocks the rugged rascal ran." ( Скороговорка на "Р" )
"El rufián corría alrededor de las rocas".
- Around the rocks... - -
- "... corría arrededor ".
- Нет, нет : "Rocks".
- No. "Alrededor". "Alrededor".
Around the rocks the rugged rascal ran.
"El rufián corría alrededor de las rocas".
Да, вы заказывали сок из кислой капусты.
Ah, sí, zumo de soja on the rocks.
Джерри, дай нам, нам два пива Роллинг Рок. И еще, мне Кесслер. Ничего.
Jerry, danos dos Rolling Rocks... y una Kessler.
потом вываливают её в овсе и фаршируют грецкими орехами, леденцами - и печеньем со специями. - Мистер Хорн!
Después lo rebozan con copos de avena y lo rellenan con nueces, hot rocks y galleta especiada.
- Как ты его назовёшь?
- ¿ Cómo lo vas a nombrar? - Rocks
- Рокс. Рокс?
¿ "Rocks"?
Почему?
¿ Por qué rocks?
Но мне нравится Рокс.
- Pero me gusta "Rocks"... - un perro!
Играть пойдёшь потом.
Juego con sus "Rocks" más tarde.
- Если я верну Рокса, его усыпят.
Si devuelvo a "Rocks", será dormido.
- Рокс, катайся.
"Rocks", gira.
Нет, не из-за Дафни, а из-за второго идиота Рокса.
- No, no es Dafne. Es el otro imbecil, Rocks. Hace pipí por todas partes...
Рокс!
Rocks!
- Ну, Рокс.
está esa cosa... "Rocks".
Рокс, спасибо за прекрасный вечер.
Bien, Rocks, gracias por una tarde maravillosa.
- Привет, Рокс.
- Hola, "Rocks".
Это я, Рокс.
Fui yo, Rocks.
Пожалуйста, не отдавайте Рокса.
Por favor, no envíe a Rocks lejos.
# ИМЯ?
¿ Qué, extrañas a Rocks?
- Рокс, мне плохо.
"Rocks", no me siento muy bieno.
- Рокс, я сказала нет.
- "Rocks", dije que No!
Рокс.
Rocks! Oh, no!
Рокс, вернись, вернись.
Rocks! Here, boy! Vamos, chicos!
- Рокс, вернись.
"Rocks", regresen!
- Рокс ранен!
Pero "Rocks" está herido!
Пойдём, Рокс.
"Rocks", vamos.
- Рокс, где они.
¿ De acuerdo, "Rocks", donde estan ellos?
... а где Рокс?
¿ Dónde está Rocks?
Рокс, как ты нас нашёл.
Oh, Rocks! ¿ Cómo nos encontraste?
Можно Рокс останется?
¿ Mamá, "Rocks" pueden quedarse con nosotros ahora?
Если бы не Рокс, мы бы не были здесь.
Si no fuera por "Rocks", no podríamos estar aquí juntos.
Виски со льдом.
Camarero, wisky on the rocks.
У нас закончился лимонад.
No tenemos Pop rocks.
Мы с Роном выгуливали собак в Пламптон Рокс.
Ron y yo sacamos de paseo a los perros hasta Plumpton Rocks para relajarnos.
На следующий день Хэнсл вернулся назад, следуя по млечному пути из конфет, вафель и шоколадок, который привел его к гигантским ляжкам сладкого папочки по имени Лютер.
Al día siguiente, Hansel sigue el rastro de vuelta, y por el camino encuentra una vía láctea, un rollo de galletas Necco, unos Pop Rocks, y un papaíto gigante llamado Luther.
И разве нужны старушкам роботы "Rock'em Sock'em" Поп Рокс или Супермяч?
Ademas que vieja va a querer un Rock'em Sock'em Robots... o una caja de Pop Rocks o una Super pelota?
Дай старикам Поп Рокс, они тут же пойдут пеной и задохнутся.
les das antes las Pop Rocks, y les puede agarrar accidentes cerebrovasculares. - Entonces estamos ayudando.
Что это ты делаешь? Ты что с ума сошел?
- Como pop rocks y tomo una gaseosa.
Жасмин - это круто.
¡ Jasmine rocks! ¡ Jasmine rocks!
Большого Джеймсона Роксли ".
"¡ Y un buen Jameson on the rocks!"
Я перестал верить Люси ещё в третьем классе, когда она украла мои "Поп Рокс".
No importa lo que Lucy haya dicho. Dejé de confiar en ella luego que se robara mis Pop Rocks en tercer grado.
Я как-то наняла вертолёт, чтобы полетать над Ред-Рок парком.
Hmm. Una vez hice un vuelo en helicóptero sobre el parque Red Rocks.
Его зовут Рокс.
"Rocks" es su nombre.
- Рокс, верно.
"Rocks"!
Нет, Рокс.
"Rocks"!
- Привет, Рокс.
- Hey, Rocks. Correcto.
Рокс стал меня защищать.
- Y "Rocks" vino en mi defensa.
Благодарю.
Hace como una semana lo vieron en White Rocks.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]