Sasha перевод на испанский
1,163 параллельный перевод
Не знаю даже, о чем ты, Саша.
Yo ni siquiera sé de qué estás hablando, Sasha.
Дурак ты, Саша!
Qué estúpido Sasha.
"Я выходила замуж за будущего генерала Доронина, а не за вечного Сашку Ротного".
No quiero un futuro con el "General" Doronine. Sasha... no te quiero.
Ну кончай, Сань!
Sasha, termina con esto.
Саня, готов? Готов!
Sasha, estás listo?
О, Сань, и связываться ни с кем не надо!
- Mira Sasha, es tu oportunidad.
А? Сашка?
¿ Qué, Sasha?
Я выходила замуж за будущего генерала Доронина, а не за вечного Сашку Родного!
Me casé con Doroniniga un futuro General, pero esa no es mi vida Sasha.
Здорово, Сань! Здорово.
Hola, Sasha.
Здорово, Сань!
Hola, Sasha.
Саня!
Sasha!
Сань, мне здесь прогуляться надо.
Sasha, voy a caminar un poco.
И я знаю, что ты убил того парня вчера, потому что он бил Сашу, но то, что ты сделал... было неправильно.
Y sé que mataste a ese tipo ayer, porque estaba lastimando a Sasha... pero lo que hiciste... estuvo mal.
И моя старая добрая Саша превратилась в насест для местной птичей банды
La Vieja Sasha se ha convertido en un soporte para una banda de pájaros.
Не слушай ее, Саша.
No la escuches, Sasha.
- Саша, ты в порядке?
- Sasha, ¿ estás bien?
Давай, Саша.
Vamos, Sasha.
К Саше!
¡ A Sasha!
Саша влюбчивый, но это всегда не надолго.
Sasha esta alterado. Sin embargo, no le suele durar mucho tiempo.
Саша...
Sasha :
Саша!
¡ Sasha!
Это ты мой родной, Саша?
¿ Eres tú mi dulce Sasha?
Да.
¡ Sasha!
Русский. Саша.
- Ruso, Sasha.
Саша, хочет танцевать!
- Sasha, Sasha. ¡ Sasha quiere bailar!
Саша, тебе нравится эта блондинка?
Sasha. Te gustan rubias.
Она твоя, Саша!
Es toda tuya, Sasha.
Наша разведка докладывает, что он может находиться у бывшего агента КГБ, Саши Баначек.
Nuestras fuentes nos dicen que lo puede tener una ex-agente del KGB, Sasha Banacheck.
Саша Баначек провела семь лет в болгарской тюрьме.
Sasha Banacheck estuvo presa en Bulgaria durante siete años.
Если Сайфер у Саши Баначек, у нас есть двадцать четыре часа, прежде чем она его продаст.
Si Sasha Banacheck tiene el Cipher tenemos 24 horas máximo antes de que lo descargue.
Короче, если нам нужна Саша Баначек, то нам придётся справляться самим.
Si queremos a Sasha Banacheck, tendremos que hacerlo nosotros.
Единственный способ добраться до Саши Баначек - это соблазнить ее.
La única forma de obtener algo de Sasha Banacheck es seduciéndola.
Итак, сегодня у тебя будет свидание с Сашей Баначек. Простите.
Así que, tu cita será con Sasha Banacheck.
Вы имеете в виду ту Сашу Баначек, которую пытали в болгарской тюрьме?
¿ Te refieres a Sasha Banacheck, la torturada en la prisión de Bulgaria?
Это не счастливые часы "У Чилли", это Саша Баначек.
¡ No lo alientes! Esto no es la hora feliz en Chili's. Se trata de Sasha Banacheck.
Что ж я восхищен твоим благородством, но если ты не можешь поцеловать её, то как ты думаешь, сможешь целовать Сашу Баначек, когда на кону будет успех миссии?
Aunque admiro su caballerosidad si no puedes besarla ahora ¿ qué te hace pensar que podrás besar a Sasha Banacheck cuando la misión se esté ejecutando?
У меня пакет для Саши Баначек.
Tengo un paquete para Sasha Banacheck.
Привет, Саша.
Hola, Sasha.
Так и передай. Саша, твои зверята озверели что ли?
Sasha, ¿ tu gente está loca?
- Здравствуйте!
Buenos días. - ¿ Sasha?
Привет, Саша, это папа.
Hola, Sasha, es papito.
Грету или Сашу?
¿ Greta o Sasha?
Приведите Сашу Хиткот, пожалуйста.
Traería a Sasha aquí, por favor. Ella está aquí.
Саша.
Sasha. ¡ Sasha!
Саша!
Sasha.
Я так благодарна вам за помошь, полиция отпустила Сашу.
No puedo creérmelo. Primero déjame agradecerte mucho por... ayudar a sacar a Sasha del calabozo.
Мама, Саша с тобой? Да?
Mamá, ¿ está Sasha contigo?
Ну че ты так кипятишься, Сань?
¿ Por qué estás tan molesta, Sasha?
Саша.
Valera. - Sasha.
Нет!
- Sasha.
Я думаю, так будет проще.
- ¿ Dónde está Sasha?