Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / русский → испанский / [ S ] / Sell

Sell перевод на испанский

33 параллельный перевод
Мальгорн, один из сторожевых на маяке Мен-Тен-Сель приехал, чтобы провести дома несколько дней.
Malgorn, uno de los guardianes del faro de Menn-Ten-Sell llega a pasar sus diez días en tierra.
Маршалл собирался работать в большой корпорации, которая называлась Олтрусэл.
Marshall iba a trabajar para una gran corporación llamada Ultra Sell.
Олтрусэл была широко известна своими желтыми пушистыми штуками для покрытия теннисных мячей.
Ultra Sell es más conocida por fabricar cositas amarillas y blandas para servir en los campeonatos de Tenis.
Take me out to pLace tonight where there ain't no sell you (?
Llévame al "Place" esta noche... donde no existe la celulitis.
Тут сказано, у Кэти не было секса, но затем говорится, что она "отдалась в обед".
You say Katie no have sex, but then you say she "sell butt."
I can't sell any leg spreader while I'm hiding out here.
No puedo vender ningún "abrepiernas" escondido aquí.
- Значит, рак на горе действительно свистнул.
- Bueno, Sell se ha congelado.
For the last six months, the museum's been in negotiations to sell their rafflesia to a private collector in Singapore for mid-six figures.
Por los últimos seis meses, el museo ha estado en negociaciones para vender su rafflesia a un coleccionista privado en Sinapur por casi seis cifras.
Sell it for a shit-load of money.
Venderla por un mogollón de pasta.
Well, I hope you sell a lot of drugs'cause you'll need it.
Espero que vendas muchas drogas porque te hará falta.
How many Ferraris you sell this month, though?
¿ Y cuántos Ferraris has vendido este mes?
Do me a favor, and, take all of many stuff to your shop and sell it.
Hazme un favor, y lleva las cosas a tu tienda para venderlas.
Руби уезжает на следующей неделе, and we agreed to do this whole long-distance thing if, after a year, one of us moves, so I got to sell her on coming back here or I could wind up in Dallas,
Ruby se va la semana que viene, y aceptamos seguir a distancia si, después de un año, uno de los dos se muda, así que tengo que convencerla para que vuelva aquí o podría acabar en Dallas,
I'm trying to sell Ruby on eventually moving her new company to BlueBell, or at least nearby, and it's very important that this week, of all weeks, she really love it here.
Intento convencer a Ruby de traer su nueva empresa a BlueBell, o al menos cerca, y es muy importante que esta semana, entre todas las semanas, le encante esto.
I sell herbs and homeopathic remedies and dress it up with a little witchy-woo for the tourists, but I don't practice.
Vendo hierbas y remedio homeopáticos y me disfrazo un poco de Bruja Piruja para los turistas, pero no la practico.
Продавать...
Sell ( venta )...
What have I done in the last 6 months since you've been home that would lead you to believe that I would sell drugs?
¿ Qué he hecho en los últimos seis meses desde que estás en casa que te haya llevado a pensar que vendería drogas?
There is an abundance of horticulturalists and flower-sellers in this city, but how many of them do you suppose sell exotic cacti from the American desert?
Hay abundancia de horticultores y vendedores de flores en esta ciudad pero, ¿ cuántos de ellos supone que venden un cactus exótico del desierto americano?
The question is whether he meansto blackmail Mrs Dudley Wardor sell it to the foreign press.
La cosa es si quería chantajear a la Srta.Dudley o venderlo a la prensa.
Alicia, don't try to sell me.
Alicia, no intente venderme.
And they sell wine for religious ceremonies of all faiths.
Y venden vino para ceremonias religiosas de todos los credos.
Pindar wasn't recording pictures, let alone intending to sell any, and it was over public airspace when he lost control of it.
Píndaro no estaba grabando imágenes, y mucho menos con la intención de vender, y fue sobre el espacio aéreo público cuando perdió el control de la misma.
And you sell drugs.
Y vende drogas.
Of course he's gonna sell his car before he leaves.
Por supuesto que iba a vender su auto antes de irse.
I-I do research as well as sell.
II hacer la investigación, así como de venta.
You can't sell that gym.
Que no se puede vender el gimnasio.
Вообще-то, это Том Селлхрюк, но знаете, он довольно похож.
De hecho este es Tom Sell-oinc, pero bueno, se parece bastante.
♪ Jean Knight "Mr. Big Stuff" ♪
♪ Oh, sell ♪
♪ О, да ♪
♪ Oh, sell ♪
ARE MADE IN CALIFORNIA d d WE LOVE YOUR FACE d d WE'D REALLY LIKE TO SELL YOU d d THE COPS AND QUEERS d d MAKE GOOD-LOOKING MODELS d d I HATE TODAY d d...
... son de California
Я воспринимал ситуацию как triple sell ( Примечание - triple sell ( дословно - тройная продажа ) ), рекомендация биржевых аналитиков избавляться от ценных бумаг ) и я повышаю свою оценку прямо здесь, прямо сейчас! Старик Блют в тюрьме. Думаю, его сын управляет компанией.
El viejo Bluth está preso, :
Мы рекламируем его, и вы живёте с этим Играя, Шей постепенно смолкает, словно зарезанный ниндзя Острой бритвой
We make it hype and you want to step with this Hacemos que se promocione y tu caminas con esto I'd sell it by the gram, keep my composure Lo vendo por gramos, manten mi calma
Do you sell women's clothing here?
¿ Vendes ropa de mujer?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]