Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / русский → испанский / [ S ] / Source

Source перевод на испанский

29 параллельный перевод
И, что такое Open Source?
Y, ¿ qué es Software Libre ( Código Abierto )?
Open Source, это способ взаимодействия людей между собой на основе программного обеспечения без стеснения всеми проблемами интеллектуальной собственности, принуждающими согласовывать контракты каждый раз при покупке части программного обеспечения, и привлечения большого количества юристов.
El Software Libre es una manera de que la gente colabore en un software sin verse envuelto en todos los problemas de la propiedad intelectual, al tener que negociar contratos cada vez que se compra un fragmento de código, tener muchos abogados involucrados.
Без этого вклада, было бы невозможным развитие Linux и Open Source до их настоящего состояния.
Sin esas condiciones, es poco probable que Linux y el Código Abierto hubieran evolucionado a sus formas actuales
Это целая философия что, как я думаю, мотивированно определением open source.
es una filosofía completa que, yo pienso, que motivó la definición de código abierto.
Это был реальный шанс сделать что-нибудь лучшее, чем Sun сделала по сравнению с Open Source и Linux.
Esta era la oportunidad para hacer realmente algo mejor de lo que Sun había hecho alrededor del Código Abierto y Linux.
Так, решение Netscape привело к бурной реакции общества на идею Свободного ПО, ставшей известной как Open Source, и привлекло внимание к операционной системе Linux, которая в то время была одним из выдающихся примеров программ с открытыми исходниками.
Entonces la decisión de Netscape atrajo la atención pública hacia la idea del Software Libre, que se hizo conocido como Código Abierto, y atrajo también mucha atención hacia el sistema operativo Linux, el cual fue el más prominente ejemplo de software Código Abierto en su tiempo.
Но самое важное в этом месте то, Что это то место, где появился термин "Open Source".
Ahora, lo realmente importante de este sitio es que es la oficina donde se inventó el término "Código Abierto".
Ну, мы пришли к концепции Open Source. Мы поставили Линуса перед фактом и спросили, нравится ли ему.
Bueno, desarrollamos el concepto de Código Abierto, de hecho lo llamamos Linus y le preguntamos a Linus si le gustaba.
[ Каким образом Вы выбрали название "Open Source"?
[ Cómo escogieron las palabras "Código Abierto"?
Ну, поскольку первые трое говорили о движении Open Source, я думаю, мне стоит рассказать о движении Свободного ПО.
Bueno, los primeros tres receptores han hablado del movimiento de Código Abierto, Creo que debería hablar acerca del movimiento del Software Libre.
Движение Open Source сосредоточилось на практических преимуществах того, что вы имеете сообщество пользователей которые могут сотрудничать обмениваться и лучшая программы.
El movimiento de Código Abierto se centra en ventajas prácticas que puedes obtener con una comunidad de usuarios quienes puedes cooperar en el intercambio y mejoramiento del software.
И то, к чему мы пришли - документ названный "Определение Открытых Исходников" ( "The Open Source Definition" ).
Y fue así como se nos ocurrió lo del documento llamado "La Definición del Código Abierto".
И Эрик и я решили переименовать написанное для Debian в определение Открытых Исходников И считать, что Open Source, это ПО которое дает Вам список из девяти прав описанных в этом определении.
Eric y yo decidimos renombrar lo que habíamos escrito para Debian como la definición de Código Abierto y pautamos que Código Abierto es un software que te da una lista de nueve derechos que está en la Definición de Código Abierto.
Я сделал много начальной... административной работы для запуска Инициативы Открытых Исходников ( Open Source Initiative ) и где-то месяцев через шесть, Я был вознагражден словами Open Source постоянно во всех новостях и был абсолютно поражен.
Hice mucho del trabajo administrativo... inicial de empezar la iniciativa de Código Abierto y creo que seis meses después estaba leyendo las palabras Código Abierto en las noticias todo el tiempo y estaba completamente anonadado y un año después, creo
"Microsoft приветствует сообщество Open Source".
"Microsoft da la bienvenida a la Comunidad de Código Abierto".
I think I could be your inside source And get the scoop on what's really going on here.
Puedo ser vuestra infiltrada y conseguir primicias de lo que realmente sucede aquí.
Тогда на что идут деньги за размещение рекламы в интернете?
¿ Entonces dónde fueron los ochocientos dólares que ganamos de vender un anuncio de'Payless Shoe Source'en internet?
Say "hi" from Microsoft source code?
¿ Diciendo "hola" a partir del código fuente de Microsoft?
"Нажмите Source для USB / BT входа."
"Pulse el origen para la entrada del USB BT".
- Видите надпись здесь : "source du Nile"?
- ¿ Veis esto que pone "nacimiento del Nilo"? - Sí.
- our primary source of evidence.
- nuestra principal fuente de pruebas.
Well, don't look at us. Anybody could have been the source of that.
Creo que, eh, portero no debe renunciar a su trabajo del dia.
♪ Bones 9x16 ♪ Ключ в шламе
Bones 9x16 The Source in the Sludge
It's an alternative light source.
Es una fuente alternativa de luz.
Well, this stream is the only water source.
Bueno, esta corriente es la única fuente de agua.
— и у Delphi, и у CompuServe.
The Source hace una versión de eso, Delphi, CompuServe.
Why am I the source of your fears?
¿ Por qué soy yo la fuente de tus temores?
Мы в четыре раза меньше CompuServe, инфраструктура у нас хуже, чем у The Source, никакого интереса для инвесторов.
Somos un cuarto del tamaño de CompuServe, tenemos menos infraestructura que The Source, ni nos acercamos a la inversión visible de Q-Link.
— Сбор подписчиков по отдельным — Такая версия есть и у Source,
Conectando los suscriptores en...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]