Spice перевод на испанский
176 параллельный перевод
"Олд спайс".
Old Spice.
"Sugar and spice"...
Azúcar y especias. Qué bien
Запах его одеколона "Олд Спайс" уносил меня в далекое детство больше, чем любительские съемки.
El olor de su perfume "Old Spice" me traía más recuerdos que las películas que yo hacía.
Почему головы мальчиков пахнут ОлдСпайсом?
Porque las cabezas de los niños huelen a Old Spice?
О, гляньте, это же горячая спортсменочка.
Miren, es Sporty Spice.
- Спайс Гёрлз! - Бой Зоне!
Spice Girls. ¡ Boyzone!
Знаете, я выгляжу как дура из Spice Girl в этой одежде.
Parezco una estúpida Spice Girl con este vestido.
Джинджер была самой яркой девчонкой в "Спайс гёрлз".
Pero Ginger era parte importante de las Spice Girls.
Ну, это просто Old Spice.
Sólo un poco de Old Spice.
Где ты его взял?
¿ De dónde sacaste Old Spice?
Рядом с Old Spice, за ремнями.
Al lado del viejo especiero, detrás del cinturón
Мне надеть Hai Karate или Old spice?
Me pongo Hi-Karate o colonia Old Spice?
Определенно Old Spice.
Definitivamente Old Spice.
Спайс Герлс.
Las Spice Girls.
Знаешь, смолоду она может быть красотка хоть куда, похожа на Белоснежку, а потом похожа на...
Hace años, sí, era un bocadillo delicioso. Probablemente se veía como Baby Spice, pero ahora podría verse como...
На гнома.
Una Spice añeja.
А я тут толкусь со свом бурчанием.
Y yo que me Vine sin mi Old Spice...
Спайс Герлс, типа. только трое в натуре. эй, Спайс Герлс!
El se parece mas con las Spice Girls, son 3. ¡ Pues es! ¡ Hey Spice Girls!
- Вы хоть знаете, с кем говорите?
¿ Con quién creen que están hablando pequeñas Spice Girls?
Чёртов "Олд Спайс".
Maldito sea, Viejo Spice.
Милая, я хочу сказать, что не зря только Спортивная Перчинка осталась без парня.
Cariño, lo que digo es que hay un motivo por el que la Spice Deportista sea la única de ellas que no tiene novio.
Тот же пацан, что написал о Спайс Гёрлз.
El tipo que escribió el de las Spice Girls.
Другие классы танцуют с Спайс Герлз и Бекстрит БойЗЗ!
¡ Las otras clases están bailando a las Spice Girls y a los Backstreet Boys!
Ну, прямо "Спайс Гёлз"!
¡ Estan hechas mierdas las Spice Girls!
Так, лампа с обезьянами в чулане, поющий кролик в комоде, а плакаты "Spice Girl" под твоей кроватью.
La lámpara de monos está en el armario, el conejo cantante en un cajón Y todas las cosas de Spice Girls están bajo tu cama. ¿ A qué me parezco?
Как я выгляжу? Как женщина, которая не держит дома плакатов "Spice Girl".
A una mujer que no tiene cosas de Spice Girls
Чи использует Old Spice.
- Chi, Old Spice.
Я, ну, знаешь, как эта, из Spice Girls.
A mí me gustaban las Spice Girls.
Может, какую-нибудь Спайс Герлу?
Bueno, ¿ qué pasa con una de las Spice Girls?
Значит свинганём * в "Spice of Bengal" в восемь.
Estupendo. Déjese caer por el Spice of Bengal hacia las 8.
Говорить, что у Виктории Бэкхем силиконовая грудь, это не тоже самое как говорить что дорогая Королева Мать самозванка по имени Синтия Филгейт.
Es un tema de escala, mi querida. Decir que una tonta Spice se agrandó el busto, no es lo mismo que decir... que la amada Reina Madre era en realidad una impostora, llamada Cynthia Felgate.
На тебе Old Spice?
¿ Estás usando Old Spice?
Шикарные Спайс в Америке. Готова?
- Posh Spice en América. ¿ Lista?
Ходят слухи о воссоединении''Спайс Гелз''.
Habrá una reunión de Ias Spice Girls.
Когда появятся Spice Girls, зови, ок?
Avisanos cuando aparezcan las Spice Girls también ¿ va?
Девушка из Spice Girls?
¿ Qué? ¿ La supuesta Spice?
Девченка из Spice Girls все-таки существует!
La Spice deportista ha llegado al final!
Господи, Френк, ты в Олд Спайсе, что ли, искупался?
Jesús, Frank, te tomaste un baño con Old Spice?
Я очень очень хочу куклу Пош Спайс.
Lo que verdaderamente quiero, es una muñeca de Posh Spice.
Я бы хотел всех кукол, но Пош Спайс - моя любимая.
Me gustarían todas las muñecas, pero la Posh Spice es mi favorita.
Хочешь куколку Пош спайс, да?
¿ Quieres una muñeca spice bonita, verdad?
Он побил меня, потому что узнал, что я хочу куклу Пош Спайс на день рождения.
Él me golpeó porque descubrió que quería una muñeca Posh Spice para mi cumpleaños.
За Джинджер Спайс.
Con Ginger Spice.
- Нет, куклой Спайс Гёрлз.
- No, una figura de las spice girls.
- Куклы Пош Спайс.
- Una muñeca Posh Spice
Он пахнет Олд Спайс.
Se ha echado Old Spice.
Я не могла допустить, чтобы школе в память о нас осталось дурацкое дерево, а эта новоявленная Джерри Холлиуэл получила сказочный выпускной.
Para que Ginger Spice pueda tener su baile de Barbie
Spice Girls?
Cady ¿ sabes quien canta eso?
- Мда.
¿ Spice Girls?
Это робот Спайс для тебя.
- Eso para ti es "Spice Cibernética".
И политый Олд Спайсом.
- Y una pinta de Old Spice.