Spielberg перевод на испанский
99 параллельный перевод
Стивен Спилберг, "Парк гериатрического периода".
Parque Geriátrico, de Stephen Spielberg.
Боже, даже Спилберг ошибался!
Muchacho, Spielberg estuvo siempre equivocado.
Да ладно тебе, позови Стивена Спилберга.
Venga, llama a Steven Spielberg.
Твоя комната, дай угадаю, завешана плакатами Спилберга?
Adivinaré cómo es tu cuarto. Afiches de Spielberg de pared a pared.
Ты и не думал о Спилберге. Ты не был ограничен.
No sólo te interesaba Spielberg, no te habías limitado.
Да, и эти бесчисленные ссылки к Фрейду и Спилбергу.
Sí, y al de las referencias a Freud y a Spielberg.
Спилберг теперь испугается нас.
Spielberg se quitó de nuestra fecha.
Похоже на работу Спилберга.
Parece como de Spielberg.
Я, кажется, пропоминаю одного ассистента, который весь перевозбудился только из-за звонка от... мистреа Спилберга.
Tú te pusiste peor sólo de pasar una llamada de un tal Sr. Spielberg.
Окей, это было совсем другое дело.
Spielberg es un dios.
Звучит великолепно, но мы должны подумать, как обойти Спилберга.
Veremos cómo nos arreglamos con Spielberg.
- Ты правда собираешься работать со Спилбергом?
¿ Vas a trabajar con Spielberg?
Спилберг - отстой "...
Spielberg apesta "...
И я не могу даже добиться встречи со Спилбергом.
Y ya no aspiro más a conocer a Spielberg, después de lo mucho que mis agentes lo han intentado.
Я не Спилберг.
No soy Spielberg.
- Спилберга?
¿ Spielberg?
Она работала в компании Спилберга, затем ушла, чтоб открыть свою.
Trabajaba en la productora de Spielberg y se independizó.
Они остановили бы Спилберга?
- ¿ Detendrían a Spielberg? - No sé.
Ладно, Спилберг, какой будешь ставить объектив?
Vale, Spielberg, ¿ qué objetivo vas a usar?
Эй, Спилберг.
Hey, Spielberg.
Спилберг снимал это во многих своих голливудских фильмах.
Spielberg filmo todo eso en un set de peliculas en hollywood.
А я нормально выгляжу? У меня только такой пиджак с собой.
Nunca se sabe quién puede conocer a Spielberg.
Спилберг, Клинт Иствуд, Стив Джобс, Саммер Редстоун, мой доктор, мой стоматолог, мой бухгалтер, моя мама.
Spielberg, Clint Eastwood, Steve Jobs, Sumner Redstone,... mi médico, mi dentista, mi contable, mi madre.
- Ты видел новый фильм Спилберга?
- ¿ Has visto lo nuevo de Spielberg?
На новый фильм Спилберга.
Vimos lo nuevo de Spielberg.
- Новый фильм Спилберга.
- ¿ Lo nuevo de Spielberg?
Сценарий совместного фильма со Спилбергом, который я только что подписал.
¿ Qué está leyendo? Un filme que acepté hacer con Spielberg.
Ну как сценарий Спилберга?
¡ Johnny! ¿ Qué tal está el guión de Spielberg?
Ты снимаешься у Чочки Шмира в этом дерьме вместо того, чтобы работать со Спилбергом?
¿ Haces una película mala de Muchski en vez de trabajar con Spielberg?
Зачем Спилберг и Лукас делают это?
¿ Por qué Spielberg y Lucas harían esto?
Смотри, Инди, это Стивен Спилберг и Джоржд Лукас!
¡ Son Steven Spielberg y George Lucas!
Ты хочешь посадить Спилберга и Лукаса за изнасилование Индианы Джонса?
Quieres llevar a juicio a Steven Spielberg y a George Lucas por violar a Indiana Jones.
Но я не могу оставить Спилберга и Лукаса безнаказанными.
Pero no puedo permitir que Spielberg y Lucas se salgan con la suya.
Вы не можете сказать, что они изнасиловали Индиану Джонса в новом фильме.
No pueden decir en verdad que Spielberg y Lucas violaron a Indiana Jones en la película nueva.
Значит Вы видели, что Лукас и Спилберг сделали с ним!
¡ Entonces vio lo que Lucas y Spielberg le hicieron!
Я не пойду и не арестую Стивена Спилберга и Джорджа Лукаса!
No voy a salir a arrestar a Steven Spielberg y a George Lucas.
джоржд Лукас и Стивен Спилберг, у нас есть ордер на ваш арест.
¡ George Lucas y Steven Spielberg! ¡ Tenemos una orden de arresto!
Спилберг и Лукас насиловали шторм-трупера, когда вломилась полиция.
Spielberg y Lucas violaban a un Soldado Imperial cuando la policía irrumpió.
Спилберга и Лукаса, они... Их наконец поймали за то, что они сделали с Индианой Джонсом, сэр.
A Spielberg y Lucas finalmente los atraparon por lo que le hicieron a Indiana Jones, señor.
Всё что нужно, это взять его в экипаж, и ты станешь Спилбергом порно фильмов.
Ficha a Rudy y serás el Spielberg del porno gay.
Джимми сказал, ты тут будешь снимать, Спилберг.
Jimmy me dijo que filmarías esta historia, Spielberg.
Он Спилберг порнографии.
Es como el Spielberg del porno.
Лучше бы ты делом занимался.
Haz algo de utilidad. Maldito aspirante a Steven Spielberg
Через полдня Бак и Уэйн вообразили себя Стивеном Спилбергом и Джорджем Лукасом.
A la mitad del día Buck y Wayne estaban convencidos de que eran George Lucas y Steven Spielberg.
- Всем встать, это Спилберг!
Que tal, Spielberg? ¿ Todo bien?
Он как Спилберг от порно.
- Es como el Spielberg del cine porno.
- Полу Спилману.
Steven Spielberg.
Стивен Спилберг.
¡ Steven Spielberg!
Да ты что!
¿ Spielberg?
Со Спилбергом?
¿ Con Spielberg?
Хорошо, Спилберг.
Bien, Spielberg.