Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / русский → испанский / [ T ] / Tail

Tail перевод на испанский

64 параллельный перевод
Bend over Let me see you shake your tail feather
~ Bend over Let me see you shake your tail feather
Come on Let me see you shake your tail feather
~ Come on Let me see you shake your tail feather
И я отделался от своего хвоста, чтобы быть на этом первом месте. And I worked my tail off to be in that first seat.
Y yo trabajaba duro por estar en esa silla.
Адская Нежность ДеЛюкс.
Es una Soft Tail Deluxe.
И мой шок-тейль.
Mi "choc-tail".
Я должен сделать то, что правильно! Да зачем, вокруг ведь столько симпатичных хвостиков, за которыми можно таскаться.
I want to do the right thing, Come on with all this high class tail around?
Мэст не из нашей гильдии?
Anteriormente en Fairy Tail! Uh?
тем яснее становятся сведения о нём.
No permitire que nadie ensucie el nombre de Fairy Tail! Te estas pasando!
но уже знаю про него. Его зовут Мэст Проскольз.
Esos tontos de Fairy Tail lo han hecho denuevo.
Какая ещё война? Тут начнётся нечто покруче.
Este es el Sr. Makarov, el maestro de Fairy Tail!
почему... что случится нечто ужасное!
Sigan el camino en el que creen! Eso es lo que los magos de Fairy Tail hacen!
а вы собрались осквернить его?
Los magos de Fairy Tail son un chiste!
Да что за чёрт? но это остров нашей гильдии!
Fairy Tail
Вот и настал долгожданный день.
Me pregunto si me entrevistaria o algo? El gremio magico, Fairy Tail...
когда воскреснет легендарный чёрный волшебник Зереф.
es el mejor de todos! Ya veo, asi que quieres unirte a Fairy Tail?
Белвран.
Nunca has oido del Salamander de Fairy Tail?
Я был рожден ради этого дня.
Eres uno de los magos de Fairy Tail? ! Si.
Мы бросим все силы гильдии на сию войну.
Oye, en serio puedo unirme a Fairy Tail?
ты будешь сражаться?
Puedo unirme a Fairy Tail!
Пожрём ли мы их с честью или же погибнем?
Salamander? No lo conoces? Es el famoso mago de Fairy Tail que esta en el pueblo!
Мёбиус...
Fairy Tail... Lucy-chan, era?
то загадка кроется в самих словах.
Quiero unirme a Fairy Tail, pero no tengo intencion de quedarme contigo. Que chica problematica.
Могила... Могила...
Oye, y que hay de Fairy Tail?
Леви уже разгадала эту задачку!
Asi que asi son los magos de Fairy Tail? Usan la magia para la maldad y enganan a la gente.
Я ведь хотела пойти поддержать Грея.
Lucy, que haces? Happy! Me engano diciendome que me ayudaria a entrar a Fairy Tail.
Путь был тяжек и тернист.
Tail... Uh?
Я ведь хотел отлупить Саламандра или Эльзу.
Eres un mago de Fairy Tail?
чтобы биться со мной на равных.
Y nunca te he visto antes! Fairy Tail?
конечно. Они как-то сюда проникли.
De esto esta hecho un verdadero Mago de Fairy Tail!
Пузатый и мелкий как бурдюк, ты не туда подьехал, друг.
Pullin'more tail than my man, John Edwards
Окурок от сигареты марки "Блю Тейл", они продаются только в южной Африке.
Blue tail... esa colilla de cigarro... sólo se vende en Sudáfrica.
Давайте уговорим Mane'n Tail стать нашим спонсором!
¿ Podríamos tener a Mane'n Tail de patrocinador?
Mane'n Tail.
Mane n'Tail.
Определенно звоним Mane'n Tail!
Llamaremos a Mane n'Tail.
Алло? - Алло.
El original Mane'N Tail
Таким мы и видим наш товар, забавным и оригинальным.
Porque Mane N'Tail debe seguir siendo divertido.
Официальный шампунь нашего фильма Mane'n Tail!
El champú oficial de La Mejor Película Jamás Vendida, Mane N'Tail.
Mini Cooper, шампунь Mane'n Tail, остров Аруба, и замороженная пицца Amy's.
Mini Cooper, Mane'N Tail Shampoo, la isla de Aruba y Amy's Frozen Pizza.
В Тайл?
¿ En The Tail?
— бавьте обороты, сейчас не конкурс на лучшее вил € ние задом.
Cálmense, esto no es Tail Feathers, ¿ de acuerdo?
Мэст!
Bienvenida a Fairy Tail!
Не слышит?
la que mas bebe en Fairy Tail.
Рёв железного дракона!
Ahora eres miembro de Fairy Tail! Mira, Natsu!
Они нарываются на "Хвост феи".
Todos los magos de Fairy Tail tenemos nuestros problemas de algun tipo.
Боевая тревога!
Todos los miembrso de Fairy Tail son mis comaradas y amigos!
Ученик Глючноглаза и...
Fairy Tail es un gremio loco y jodido, pero la gente es muy divertida, amable y calurosa.
фига ж!
"Fairy Tail"
откуда ты здесь?
Su nombre es Fairy Tail.
малявка?
Soy Natsu de Fairy Tail!
Всё равно я слабая.
Natsu es un mago de Fairy Tail?
что он не так плох...
No me importa si eres villano o bueno, pero no puedo ignorar a alguien que se hace pasar por miembro de Fairy Tail!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]