Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / русский → испанский / [ U ] / Update

Update перевод на испанский

41 параллельный перевод
Шериф, какова ситуация?
Comisario, de "News Update", ¿ cuál es la situación ahora?
"Последние Новости" в помощь полиции
En un intento para ayudar a la policía de Ruggsville, aquí en "News Update"
— вами был — ет ћайерс!
Fue "Weekend Update". Soy Seth Meyers.
Update on the refinery blaze.
Nuevas noticias sobre las llamas de la refinería.
"Новости за неделю" с Сетом Майерсом.
Weekend Update con Seth Meyers.
Для "Новостей за неделю" Сет Майерс! Приятного вечера!
¡ Para Weekend Update, soy Seth Meyers, buenas noches!
Новости недели с Сетом Майерсом.
Weekend Update con Seth Meyers.
Это были Новости недели, я Сет Майерс, а это Джанет Джуди Трен.
- Sí, eso está bien. Para weekend update, soy Seth Mayers y ella es Judy Judytrain, buenas noches.
Ну что ж... добро пожаловать на "Новости недели", Тони!
Bueno, bienvenido a Weekend Update, Tony.
"Новости за неделю" с Сетом Майерсом!
¡ Es Weekend Update, con Seth Meyers!
Для "Новостей Недели", Сет Майер.
Para Weekend Update, soy Seth Meyers, buenas noches.
Для "Новостей недели", Сет Майер.
¡ Para Weekend Update, soy Seth Meyers, buenas noches!
Для "Новостей недели", я Сет Майер.
¡ Para Weekend Update soy Seth Mayers buenas noches!
"Ќовости за неделю" с — етом ћайерсом.
Weekend Update con Seth Meyers
— новост € ми за неделю с вами был — ет ћайерс. — покойной ночи!
¡ Weekend update, soy Seth Mayers, buenas noches!
Um, just wanted to give you an update- - wherever the fuck you are.
Solo quería ponerte al día... donde quiera que coño estés.
Для "Новостей Недели", я Сет Майерс. Спокойной ночи!
Para Weekend Update soy Seth Meyers, buenas noches.
"Новости Недели" с Сетом Майерсом.
Weekend Update con Seth Meyers.
Для "Новостей Недели", я Сет Майерс! Приятного вечера!
Para Weekend Update, soy Seth Meyers, buenas noches.
"Новости недели... С Сетом Майерсом и Сесили Стронг".
Weekend Update con Seth Meyers y Cecily Strong.
Я хочу воспользоваться возможностью и поблагодарить всех женщин, которые вели "Новости Недели" до меня. Они проторили путь, по которому и я оказалась в кресле ведущего.
Solo quiero aprovechar esta oportunidad para homenajear y dar las gracias a todas las mujeres que presentaron el'Update'antes que yo, y construyeron un camino que me ha permitido estar aquí.
Как и энергичный женский представитель современной эры "Новостей Недели".
Así como la más poderosa presentadora del Weekend Update de la era moderna,
- Для "Новостей Недели", я Сет Майерс.
- Para W. Update, soy Seth Meyers.
я лично представил теб €, когда ты впервые... -... пришЄл гостем в "Ќовости".
Yo fui quien te presentó la primera vez... que estuviste como invitado en Update.
Вернемся к последним новостям "Update America"
Pongamos "Update America" para las últimas noticias.
"Новости Америки" репортер и автор Кэрри Кук сегодня в центре внимания после того как она процитировала весьма загадочное сообщение на её шоу прошлым вечером.
La reportera y autora de "Update America", Carrie Cooke llega hoy a los encabezados después de que recitara un mensaje bastante críptico en su programa la noche de ayer.
- Zepeda, what's the update?
- Zepeda, ¿ cuál es su estado?
"звините, вы не знаете, как пройти до стола" Ќовостей Ќедели "?
Disculpa, ¿ Sabes cómo llegar al Weekend Update?
- ¬ ы пришли по адресу.
- Esto es Weekend Update.
≈ сли ты хочешь пойти куда-нибудь и поговорить... ƒейзи, € не могу никуда уйти.
Asi que, ¿ Quieres ir a algun lugar a conversar o... Daisy, ahora no puedo, estoy en medio del Update.
"мен € в самом разгаре программа. " теб € всегда в разгаре программа.
Siempre estás en medio del Update.
Ќет, же. я новый ведущий "Ќовостей Ќедели".
No, viejo, soy el nuevo lector del Update.
2015-ый, детка.
Weekend Update 2015, Ay si.
- Приветствуем вас на "Новостях Недели".
- Bienvenidos a Weekend Update... soy Michael Che.
I'll go update them.
Iré a informarles.
Вы смотрите новости одной строкой.
- Esto es Headline News Update.
"Новости недели" с Сетом Майером.
Weekend Update con Seth Mayers.
Give me an update on Noah Daniels body.
Cuéntame las novedades sobre el cadáver de Noah Daniels.
Для "Новостей Недели", я Сет Майерс!
Para Weekend Update, soy Seth Meyers.
Спецотдел Сезон 12, эпизод 18 Статус обновлен
NCIS S12E18 "Status Update"

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]