Westmore перевод на испанский
42 параллельный перевод
И я знаю, что он не 22ой лорд Вестморленда.
Y sé que el no es El vigesimo segundo señor de las tierras de Westmore
ЧЕЛОВЕК НА ПАПЕ : Я был бы Iike, чтобы давать тепло добро пожаловать в Westmore седьмые-грейдеры!
¡ Quiero darle una calurosa bienvenida a los alumnos de séptimo grado!
( СМЕХ RODRlCK EVlLLY ) lt's невероятный!
ESCUELA WESTMORE ¡ Es increíble!
Westmore Совершенно заполнен на крышу талантом.
Westmore está llena de talentos.
Пери Вестмор.
Peri Westmore.
Миссис Вестмор!
¡ El Sr. Westmore!
Пери Вестмор изменяет мужу?
¿ Peri Westmore está engañando a su marido?
Тогда, полагаю, мне придется рассказать Пери Вестмор, что ты спишь с ее мужем.
Entonces supongo que tendré que contarle a Peri Westmore que te acuestas con tu esposo.
Это сын Вестморов.
Es el bebé de los Westmore.
Я работаю еще и на Пери Вестмор.
También trabajo para Peri Westmore.
Роман со Спенсом Вестмором
Una aventura con Spence Westmore
Я уверена, что это должно успокоить мисс Вэстмор.
Estoy segura que eso será tan tranquilizante para Mrs. Westmore
Я даже не думала о том, чтобы сказать хоть слово Пери Вестмор.
No soñaría ni con decir una palabra a Peri Westmore
Вместе с Таккером, а взамен, Я не расскажу всему Беверли Хиллз, что его отец крутит с горничной.
Traerás a Tucker Westmore, y a cambio, no le diré a la ciudad completa de Beverly Hills que su padre se está acostando con la sirvienta.
чтобы шантажировать своих соседей должно быть ты говоришь о Спенсе Вестморе о чем ты думала?
para chantajear a los vecinos. Tú debes referirte a Spence Westmore ¿ Que podrias haber estado pensando?
Привет, Мигель.
Soy la Sra. Westmore.
Миссис Вестмор?
Mrs. Westmore?
Ну, тогда мне придется сказать Перри Вестмур, что ты спишь с ее мужем.
Pues, tendre que decirle a Peri Westmore que te estas acostando con su esposo.
Ладно, тогда я пожалуй собираюсь рассказать Пэри Вэстмор что ты спишь с ее мужем.
Bien, entonces supongo que tendré que contarle a Peri Westmore que te acuestas con su esposo.
ЕТ только что узнало, что Пэри и Спенс Вестмор объявили о своем разрыве.
"ET" acaba de saber... que la longeva pareja Spence y Peri Westmore... van a poner punto final.
Спенс Уэстмор. Я работала на Спенса.
Spence Westmore.
Это дом Спенса Вестмора, верно?
Esta es la casa de Spence Westmore, ¿ verdad?
Я Гэвин... личный помощник Пери Вестмор.
El asistente personal de Peri Westmore.
Это Такер Вестмор?
¿ Ese es Tucker Westmore?
Дом Вестмор.
Residencia Westmore.
Где к черту Вестмор? !
¿ Dónde demonios está Westmore?
И пожалуйста, передайте мистеру Вестмору, что мне очень жаль.
Y por favor dígale al Sr. Westmore que lo siento mucho.
Говорят, косметикой от Уэстмора пользуются все кинозвезды.
Dicen que todas las estrellas de cine usan Westmore.
Уэстмор.
Westmore.
Мы называем футбольное поле средних классов Вестмора - "крысиная западня".
El campo de fútbol del colegio Westmore es lo que llamamos una trampa para ratones.
Оу, вы имеете в виду Рози Уэстмор?
¿ Se refiere a Rosie Westmore?
Рози Уэстмор.
Rosie Westmore.
Джейсон, в духе основателей Уэстмора, и в соответствии с кодексом чести, вы готовы пожать друг другу руки и извиниться?
Jason, ¿ En el espíritu de los fundadores de Westmore, y de acuerdo con el código de honor, estás dispuesto para darle la mano y pedir disculpas?
Это лучше, чем придурки из Вестмора.
Es mejor que los engendros de Westmore.
Меня зовут Сарабэлл Уэстмор?
Mi nombre es Sarabelle Westmore.
Вот чёрт! Как Уэстморский фонд?
Mierda, como la fundación Westmore.
Спенс Вестмор, вы арестованы за убийство Пери Вестмор.
Spence Westmore, está bajo arresto por el asesinato de Peri Westmore.
Такер Вестмор ключ ко всему.
Tucker Westmore es la clave para todo.
Навещаете Вестмора?
Asi que, de vuelta a ver Westmore
Спенс Вестмор, ты женишься на мне... снова?
Spence Westmore, te casarias conmigo...
Это Данфорд, Вестмор,
Ellos son Danforth, Westmore Bronson, Ortega, y Delmar está atrás.
- Уэстмор - незавизимы.
- Westmore es independiente.