Wilderness перевод на испанский
12 параллельный перевод
When God gave us manna in the wilderness That was a miracle too
Cuando Dios nos dio maná en el desierto también fue un milagro
И это слова капитана Мартина, столь знаменитого своей яростью при кампании Уилдернесса?
¿ Eso dice el mismo Capitán Martin cuya furia fue tan famosa en la campaña de Wilderness?
Что произошло в форте Уилдернесс?
¿ Qué pasó en el Fuerte Wilderness?
Герой форта Уилдернесс.
EI héroe de Fort Wilderness.
Тебя всегда везде угощают в память о событиях в форте Уилдернесс.
A ti siempre te compran copas por lo que pasó en el Fuerte Wilderness.
Мы нагнали их в форте Уилдернесс.
Los alcanzamos en el Fuerte Wilderness.
На Wilderness Channel?
¿ En el canal de lo salvaje?
На программе по управлению гневом мне сказали перенаправлять свою злость, так что... когда я расстроен, я прихожу сюда.
Me dijeron en el programa Wilderness que redirija mi ira, así que... cuando me enfado vengo aquí.
Как член кoманды пo приключениям на прирoде 23-й Стрит,
Como miembro de la calle 23 Junior Wilderness Adventurers,
А теперь нам пoра в пещеру приключений для юных следoпытoв.
Ahora, vamos. Vamos a la cueva de Junior Wilderness Adventurer!
Курсы для молодежи по выживанию в дикой природе.
Liderazgo Wilderness, uh, cursos para jóvenes.
Шахта по добыче алмазов под особняком Уайлдернесс.
Para extraer piedras preciosas bajo Wilderness House.