Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / русский → испанский / [ W ] / Wind

Wind перевод на испанский

144 параллельный перевод
Я даже пытался отговорить Селзника от съёмок "Унесенных ветром".
Le dije a Selznick que no hiciera Gone with the Wind.
( Игра слов : wind - болтовня ; дурной воздух ( пердёж ) )... честность.
No seas chancho, Charlie.
# Я одеваю плащ на зимних улицах
I wear my wartime coat in the wind and sleet
Through rain and wind and weather Hell-bent for leather
~ Through rain and wind and weather Hell-bent for leather
# I dread to think of when # When the wind blows
Tiemblo al pensar en el momento cuando sople el viento
# When the wind blows
Cuando sople el viento
# I dread to think of when the wind blows
Tiemblo al pensar en el momento cuando sople el viento
# When the wind blows
Cuando el viento sople
# Before the cold wind blows
Antes que sople el viento frio
# Before the cold wind blows
Antes de que el frio viento sople.
Скоростной поезд номер 36 "Пустынный ветер", восточное направление прибывает на третий путь.
Tren número 36 de Armtrack, el Desert Wind hacia el este por favor embarcar. andén número tres.
Он реагирует на музыку, мы проигрывали ему что-то лёгкое.
responde a la musica con la que experimentamos, musica ligera como la que escuchas en la ruta, Paul Jones, dust in the wind.
Я cтoю нa бepeгy peки, нeпoдaлeкy oт тoгo мecтa... гдe былo нaйдeнo тeлo Tepeзы Бэнкc.
Estoy parado en Wind River cerca de la ubicación... donde fue encontrado el cuerpo de Teresa Banks.
Впереди Танцор, теперь его догоняет Свежий Ветер,..
Fair Wind se pone en cabeza.
который выходит вперед вместе с Серебряным Лисом. Тикафтер тоже сокращает расстояние. На последнем участке Свежий Ветер еще впереди с...
Y en el último esfuerzo, Fair Wind sigue ahí, pero Romeo Lad está haciendo una carrera tremenda.
Ромео потрясающе бежит. Ромео отрывается от Свежего Ветра.
Romeo Lad supera el poste de llegada, seguido por Fair Wind y Red Admiral, luego Silver Fox y Happy Dancer.
Когда священник совершает обряд. Глупо, глупо, глупо, глупо.
# Do you get the wind up when the organ plays?
# Off in the distance a cool wind is blowin'# их душам очень сложно отступиться от этих планов.
Lejos en la distancia soplaba un viento fresco... COMUNA IDYLLWYLD es difícil que su alma se marche de este mundo.
# I remember when I met him he blew in like a wind #
Recuerdo cuando le conocí, él apareció como el viento.
# He blew through my soul like a tangerine wind #
Atravesó mi alma como un vendaval
А ваш брат Ветер?
¿ Y cómo está tu hermano Wind?
Земля, Ветер и Огонь.
- Es "Earth, Wind and Fire". - Eso es.
Like the wind that stirs the trees Как ветер, качающий деревья
Como el viento que agita los árboles
Wind that sets leaves a-swaying Ветер, колышущий листья
Viento que hace danzar a las hojas.
Как думаешь : "Свеча на ветру" ... или "Принцесса Диана - свеча на ветру"?
¿ Qué te parece "Candle in the wind" o el "Candle in the wind" de la princesa Diana?
"Свеча на ветру".
"Candle in the Wind."
Эпизод 3ACV13 - Bendin'in the Wind
DOBLANDO EN EL VIENTO
Если вы здесь, то это потому, что вы верите в Колтрейна... Майлса Дэвиса, Стиви Уандера и в элементы, известные, как Земля, Воздух и Огонь.
Si están aquí, es porque creen en Coltrane, Miles Davis, Stevie Wonder y los elementos de Earth, Wind and Fire.
- З.В.О. "Земля, Воздух и Огонь".
- Es de Earth, Wind and Fire.
* All we are is Dust in the wind
Polvo en el viento
- Кто поёт эту песню? - "Еаrth, Wind аnd Firе"!
¿ Quién canta esa canción?
Speak through the earthquake, wind and fire
Habla a través del los terremotos, el viento y el fuego
Сегодня федеральные агенты произвели обыски в районе реки Винд в Вайоминге, где Суэггер проживал несколько лет. Между тем, ФБР воздерживается от комментариев, а следов Суэггера пока не обнаружено.
Agentes federales realizaron hoy una orden de registro en el Río Wind de Wyoming donde Swagger ha estado viviendo por varios años mientras tanto, el FBI se niega a hacer comentarios y ningún rastro de Swagger ha sido encontrado.
Блин, я бы сейчас послушал "Татуин, Ветер и Огонь".
Ojalá pudiera escuchar algo de Tatooine, Wind and Fire ahora.
I covertly kiss your breath evening wind is breezing over grassland
Secretamente beso tu aliento. El viento de la tarde sopla sobre la pradera.
Actually... the one who loves me is not Takeko... evening wind is breezing over grassland
Realmente... el único que me ama no es Takeko... El viento de la tarde sopla sobre la pradera.
"Она словно ветер" застряла в моей голове где-то на 40 часов.
He tenido "She's Like the Wind" metida en el cerebro 40 horas.
Yeah, I'm getting a second wind.
Quiero un cambio de aires.
Я был в группе "земли, ветра и огня.. почвы, бриза и углей".
Yo estaba en un tributo a Earth, Wind Fire - Barro, brisa y brasas.
Научись обманывать, научись обходить правила,
Psych - S03E12 Earth, Wind and... Wait for It.
Скажи это после прогулки в раздумьях по городу под "Dust in the Wind".
Bueno, di eso después de vagar y caminar con la canción "Dust in the Wind"
Kansas - Dust In The Wind
"Cierro mis ojos solo por un momento, y el momento se ha ido todos mis sueños pasan frente a mis ojos, una curiosidad Polvo en el viento Todo lo que somos es polvo en el viento."
Ты так быстро скачешь. Очень очень быстро.
# As he moves into mine Then he really starts to wind
Так что в конце концов я, все мы, Либертарианская партия - пыль на ветру *! * "Dust in the wind" - популярная пенся группы Kansas
¡ Así que al final, todo lo que nosotros el partido Libertario, no somos más que polvo en el viento!
* Ветер, который сгибает высокую траву *
Wind that makes the tall grass bend into leaning El viento hace que el pasto alto se doble e incline
Мне повезло, что отъезжая от Джона Фитана Я проехал через Wind River Canyon - одно из красивейших мест в стране
De suerte, yéndome de lo de John Fitten, paso por Wind River Canyon, uno de los lados más lindos.
Уинд...
¿ Wind...?
К
# Where sun and wind play
Да это же Ромео.
¡ Y Romeo Lad supera a Fair Wind!
Позвольте мне сказать вам, "Земля, Воздух и Огонь" были оркестром.
Earth, Wind and Fire eran un conjunto.
Let me pass through the wind without documents.
( CANTA )

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]