Winkle перевод на испанский
70 параллельный перевод
В-винки.
Me apellido Winkle.
Дэвид Шустров.
David Winkle.
Мистер Дэвид Шустров.
El Sr. David Winkle.
Боже! Дэвид Шустров, это ты?
David Winkle, ¿ eres tú?
И теперь это возможно причина того, что он потерял контроль и напал на Дэвида Шустрова и его брата.
Y probablemente por eso fue que perdió el control y atacó a David Winkle y a su hermano.
Ландо, Илья Муромец *.
Está bien, entonces, Rip Van Winkle.
Я сделала ему один укол кортизола и он очнулся как Рип Ван Винкль.
Le puse una inyección de cortisona y se levantó como Rip Van Winkle.
Я обратил внимание, что Лесли Винкл недавно начала брить ноги. При этом, если учесть, что скоро зима, можно сделать вывод что она сообщает о своей сексуальной доступности.
Noté que Leslie Winkle comenzó hace poco a afeitarse la piernas... y dado que llega el invierno sólo puede asumirse que ella está indicando su disponibilidad sexual.
Слушай, Говард, если бы я пригласил Лесли Винкл куда-нибудь, это было бы не более, чем ужин.
Mira Howard, si fuera a pedirle a Leslie Winkle que saliéramos sólo sería por una cena.
И с ним либо Лесли Винкл, либо гангстер из 30-х годов.
Y está con Leslie Winkle o con un gángster de 1930.
Блогосфера бурлит новостями о тебе и Лесли Винкл Сыграли Eine Kleine Трах-бах-musik.
La blogósfera está llena de noticias tuyas y de Leslie Winkle haciendo música sexual.
Мы не можем взять Лесли Винкл.
No le podemos pedir a Leslie Winkle.
Лесли Винкл.
Leslie Winkle.
Ага, Лесли Винкл.
Sí, Leslie Winkle.
Лесли Уинкл...
Estuvieron Joyce Kim Leslie Winkle.
- О, нет.
¿ Qué tal Leslie Winkle?
Лесли Уинкл
Leslie Winkle.
Из всех переоцененных физиков Всех лабораторий мира Почему это должна быть Лесли Уинкл?
De todas las físicas sobrevaloradas de todos los laboratorios en el mundo por qué tiene que ser Leslie Winkle?
Или, как я это называю "Экспериментальный метод Лесли Уинкл"
O como yo lo llamo "La metodología experimental de Leslie Winkle".
Если Леонард мой друг, почему бы ему не поддерживать меня в моей ненависти к Лесли Уинкл?
Si Leonard es realmente mi amigo ¿ Por qué no me apoya a mí y a mi odio por Leslie Winkle?
Доктор Уинкл, каким красочным эпитетом Вы наградили доктора Купера в этот раз?
Dra. Winkle, ¿ de qué manera llamó al Dr. Cooper esta vez?
Доктор Купер, доктор Уинкл приносит свои извинения.
Dr. Cooper, la Dra. Winkle se disculpa.
Мне однозначно разрешили использовать главный компьютер для вычислений у Бакмана, в 204 кабинете. А доктор Уинкл без всякой на то причины сорвала график со стены.
Yo me apunté para usar la computadora principal en Buckman 204 y la Dra. Winkle simplemente arrancó la hoja de inscripción.
" ам не будет места, пока не избав € тс € от посто € нной выставки Ћесли ¬ инкл.
No van a tener espacio hasta que se deshagan de la exhibición permanente Leslie Winkle.
Это не сказка.
"Rip Van Winkle's" un cuento de hadas.
Рип Ван Винкль.
Rip Van Winkle.
Рип Ван Винкль.
¿ Rip Van Winkle?
Трибунал, шрибунал, Лесли Уинкли пятая девушка с которой у меня был секс.
Consejo de guerra, consejo de escaqueados, Leslie Winkle es la quinta tía que me tiro en la vida.
Нет, Лесли Винкл.
No, es Leslie Winkle.
Я думал, ты связан определенными социально интимными отношениями с Лесли Винкл.
Creía que estabas envuelto en algún tipo de pareja íntima socialmente con Leslie Winkle.
Лесли Винкл
Leslie Winkle.
Смотрите, это же Рип Ван Винкль ( ленивый житель деревушки, проспавший 20 лет в горах и спустившийся оттуда, когда все его знакомые умерли ).
- Vaya, es Rip van Winkle.
Я не хочу что бы ты снова заснул на пару месяцев, Ван Винкл.
No quiero que te duermas otra vez otros dos meses, Van Winkle.
Ты знаешь, я себя чувствую сейчас как Рип Ван Винкль
Sabes, me siento como "Rip Van Winkle".
- Это бурбон "Ван Винкль"?
¿ Es esa Piper Van Winkle?
"дравствуйте, мистер" инкль!
¡ Hola, Sr. Winkle!
ƒо свидани €, мистер " инкль.
Adiós, Sr. Winkle.
Эй вы, Рип Ван Винкль, стойте, или я прострелю вам обе ноги.
Tú, Rip Van Winkle, para o te dispararé a ambas piernas.
¬ аш муж провел неделю в Ћондонском доме, пока вы строили из себ € ƒарью ƒонцову.
Su esposo pasa la semana en la casa de Londres mientras Ud. juega a ser la Sra. Tiggy-Winkle aquí.
И бурбон для меня. Ваши подружки?
Y un Pappy Van Winkle, solo, para mí.
Я так уверен в успехе, что уже заказал "Pappy Van Winkle".
Tengo tanta fe en que la cerraremos que voy a pedir el mejor whiskey.
"Pappy Van Winkle".
Una ronda de Pappy Van Winkle.
Ты Рип Ван Винкль.
Rip Van Winkle.
"Паппи Ван Винкль".
Pappy Van Winkle.
Захватить с собой бутылку "Паппи Ван Винкля".
Deberíamos haber traído una botella de Pappy Van Winkle.
Помнишь Рип ван Винкла?
¿ Recuerdas Rip Van Winkle?
Оказалось, что миссис Туфф... "
Porque la Sra. Tiggy-Winkle no era sino un... "
Они такие продвинутые, и с художественным вкусом, я уверен, когда они это увидят, то откроют для тебя врата Ван Викля.
Son tan artísticos y progresistas que estoy seguro de que cuando lo vean van a abrir las puertas de Van Winkle para ti.
Всё дело в Лесли Уинкл.
Es Leslie Winkle, Penny.
Пара палок с Лесли Винкл.
Dos llamadas de sólo sexo con Leslie Winkle.
Всё из-за того, что он нацелен на борьбу с преступностью.
Pero, ¿ no querrás decir Rip Van Winkle? Sí, eso es. Eso es porque emplea mano dura con la delincuencia.