Wonder перевод на испанский
247 параллельный перевод
Wonder of wonders Miracle of miracles
- ¡ Fue un milagro! La maravilla de las maravillas
Wonder of wonders Miracle of miracles
Milagro de milagros
Стиви Уандер Браун...
Stevie Wonder Brown...
Кто Стиви Уандер?
¿ Quién es Stevie Wonder?
♪ For the beauty, the spIendor the wonder of my hair
Ondéalo, lúcelo Tan largo como puedas
А парень с которым я сижу рядом... сказал, что если Феррис умрет, то он завещает свои глаза Стиви Вандеру.
Un compañero de Biología... dijo que, si Ferris se muere, le donará los ojos a Stevie Wonder.
Кто за рулем этой машины, певец Стив Уондер?
¿ Es Stevie Wonder?
Волосы Стиви Уандера.
- Pelo a lo Stevie Wonder. - ¿ Pelo Wonder?
Я поставил на Землячка Мэнди и Великолепного Мэдсона.
Tenía a Fairlands Mandy y a Matson Wonder.
Вилли - Чудесный Комик.
el cómico Willy Wonder.
"Чудесный" это хорошо.
Me gusta "Wonder".
Люблю чудеса.
Me gusta "Wonder".
Трёхрукое Чудо.
Three-Armed Wonder
Вилли - Трёхрукий Чудо-Комик.
El cómico Willy three-Armed Wonder
Дези - Трёхрукий Чудо-Комик.
Desi Three-Armed Wonder.
Добро пожаловать в шоу-бизнес, Дези - Трёхрукий Чудо-Комик.
Bienvenido al mundo del espectáculo Desi Three-Armed Wonder
Дези - Трёхрукий Чудо-Комик и его Аккомпаниатор - Гас, выступят в воскресном телешоу под номером вторым.
Desi, Three-Armed Wonder y su acompañamiento musical, Gus serán el número dos de la transmisión de este domingo.
Одарите тёплым твинкидудловским приветствием, Дези - Трёхрукого Чудо-Комика, и его Аккомпаниатора
Den una cálida y agradable bienvenidoa a Twinkee Doodle... a Desi Three-Armed Wonder y su acompañante, Gus.
Вы являетесь менеджером Дези - Трёхрукого Чудо-Комика?
Es usted el Manager de Desi Three-Armed Wonder
Мне нужен Дези - Трёхрукий Чудо-Комик.
Quiero Desi Three-Armed Wonder
Хочу сказать, у Дези
Sí, eh, por cierto, Desi, Three-Armed Wonder
У Дези - Двурукого Чудо-Комика всё впереди.
Desi, Two-Armed Wonder tiene un gran complemento
Мильтон.. Бах.. Моне..
Milton, Bach, Monet, Wonder.
Классно Вы вчера как Стиви Уандер.
Me encantó su imitación de Stevie Wonder anoche.
# I wonder if he ever looks down on the sea # # And thinks about the time that he spent with me #
Me pregunto si alguna vez mirará sobre el mar y pensará en todo el tiempo que pasó conmigo.
И я удивляюсь где
And I wonder where
И я удивляюсь где я пялюсь
I wonder where I take a stare
Мне интересно, почему я делаю Вещи, которые я делаю
I wonder why I do the things I do
Как Стиви Вандер.
Como Stevie Wonder.
Ага, моего адвоката звали Джонатан ПТК Уондер.
Uno de los míos se llamaba Jonathan P.T.K. Wonder.
Сбейте с нее эту спесь, сотрите макияж, и увидите, это обычный манекен в лифчике.
Si le quitas la actitud y todo el maquillaje lo que obtienes es un promedio de C - con Wonder Bra.
Посмотрите на Стиви Уандера, слепой уже 40 с чем то лет... у него есть все деньги в этом мире.
Miren a Stevie Wonder, ciego por 40 y tantos años... Tiene todo el dinero del mundo.
В каждом наборе вы найдете крем от морщин, тушь, увлажняющую помаду, шарики для ванны, лак для ногтей, набор воска для удаления волос в домашних условиях, чудо-бюстгальтер, домашний тестер на беременность, средство для придания объема волосам, пластырь для очистки пор, таблетки "Эдвил", эластичные колготки, кредитную карточку "Виза".
Cada caja contiene crema antiarrugas, base, lápiz labial humectante, crema, barniz de uñas cera para depilar, un maravilloso "Wonder Bra" una prueba de embarazo, mousse para el cabello tiras para puntos negros, Advil pantimedias y una tarjeta visa.
Ладно, где там наш чудо-лифчик?
¿ Y mi "Wonder Bra"?
По-моему, сначала они увидели чудо-лифчик цвета морской волны.
- Creo que primero vieron el "Wonder Bra" morado.
Именно так играет Стиви Уандер.
Esta es la forma de tocar de Stevie Wonder.
Так это он играет?
¿ Stevie Wonder toca el piano?
Я же не Чудо-Женщина. *
Otros contables podrían.... No soy... Wonder Woman.
Я слышал, что Стиви Уандер был евреем.
Escuché que Stevie Wonder era judío.
Она заставила меня носить ее шлейф что было странно, ведь я была Чудо-Женщиной.
Y mira, me hizo llevarle la cola, lo cual resultó extraño porque yo iba vestida de Wonder Woman.
Винтажную куклу, Линду Картер.
Una muñeca de Lynda Carter como Wonder Woman de colección.
- Пити Вондер.
Petey Wonder.
Прямо посреди моей песни на мотив Стиви Вандера. Полностью меня сбил.
Justo en mitad de la canción de Stevie wonder.
Очевидно, что тебе наплевать, что я думаю о твоём Чудо-Мальчике, так какая разница, что я думаю о твоём Бэт-мобиле?
Es obvio que no te importa lo que yo opine de tu Wonder Boy. ¿ Qué diferencia hay con lo que yo opine de tu Batmóvil?
Если вы здесь, то это потому, что вы верите в Колтрейна... Майлса Дэвиса, Стиви Уандера и в элементы, известные, как Земля, Воздух и Огонь.
Si están aquí, es porque creen en Coltrane, Miles Davis, Stevie Wonder y los elementos de Earth, Wind and Fire.
Меня даже не пугает то, что Буш помахал рукой Стиви Уандеру.
No me asusta que W. saludara a Stevie Wonder.
Даже Стиви Уандер подумал : "Этот мудак что, мне рукой машет?"
"¡ Stevie!" Incluso Stevie Wonder decía, " ¿ me está saludando ese hijo de puta?
Wonder of wonders Miracle of miracles
Maravilla de las maravillas
- Прям "Голден вондер".
- It's the Golden Wonder.
.. Джорж Клинтон, Каунт Бэйси, М-тюм,..
Count Basie, Mtume, Stevie Wonder, Bobby McFerrin,
- Рэнди.
Steve Wonder usa uno.