Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / русский → испанский / [ А ] / Айви

Айви перевод на испанский

1,014 параллельный перевод
Айви?
¿ Ivy?
Айви - никогда.
No puedo hacer eso.
- Неприятности, Айви?
- ¿ Tienes problemas, Ivy?
Любезная, Айви, ваше место среди бессмертных.
Ivy, querida, tu lugar está entre los inmortales.
Только не бойся меня, Айви.
Y no te asustarás de mí, ¿ verdad, Ivy?
Айви, я еще зайду. Да, да, да.
- Luego me paso, Ivy.
С Айви мы так и сошлись.
Es lo que opina Ivy. ¿ Verdad, querida?
Для мисс Айви Питерсон.
Para la Srta. Ivy Peterson.
Тихо, Айви.
Ay, Ivy.
Сэр, в приемной ждет пациентка. Мисс Айви Питерсон.
Señor, hay una paciente en la consulta, una tal Srta. Ivy Peterson.
И пусть доктор Джекилл подумает о своей Айви, как он того желает.
Que el Dr. Jekyll piense en su Ivy y sé que le gustaría.
И как Айви думает о нем, ибо он ангел.
Como su Ivy piensa en él. Porque él es un ángel.
Айви.
Ivy.
Еще раз сердечно благодарим, Берт и Айви Стинсма.
Nuestras más profundas gracias, Burt e Ivy Steensma.
Айви [Плющ].
Ivy.
Тебя зовут Айви.
Te llamas Ivy.
Мне нравится Айви.
Me gusta Ivy.
Я знаю, что он имел в виду, но с Айви это было по-другому.
Sé lo que quiso decir, pero con Ivy era distinto.
За следующие несколько недель Айви влилась в наше общество.
En las semanas siguientes, Ivy se mudó más o menos a casa.
Тётя Айви была на седьмом небе.
La tía de Ivy estaba contentísima.
Она сохраняла деньги, мы содержали Айви.
Ella se quedaba con el dinero y nosotros con Ivy.
Я думаю, энергия Айви была ей полезна.
Creo que la energía de Ivy le hizo bien.
Айви другая.
Ivy es distinta.
Айви, ты не могла бы отвести меня в мою комнату, пожалуйста?
Ivy, ¿ me llevas a mi cuarto, por favor?
Не опекай меня, Айви.
No seas condescendiente, Ivy.
Это всё Айви.
Todo es Ivy.
- А Спайви то сможет их перевезти?
¿ No era Spivey el que vendía tus diamantes?
Вне Лиги Айви, нас называют одним из тех частных колледжей... или университетов, которые не имеет финансовых проблем.
Nómbreme una universidad privada que no esté en aprietos financieros. Muy bien.
Пока, Айви.
- Adiós, Ivy.
Айви!
Ivy.
Айви, это я!
Ivy, querida, soy yo.
- Айви.
No te he oído.
Сюда, в Канаду к Янто, а потом вниз к Дэйви в Новой Зеландии.
Desde aquí a Canadá con lanto y bajando hasta Davy en Nueva Zelanda.
Огибаем Нейви Айлэнд.
Estamos frente a la isla Naval.
Воевал с Панчо Вийа, был тактиком и экспертом по оружию.
Se unió a Pancho Villa como experto en armas y táctica.
Есть ли еще кто-нибудь кто хочет прокатиться к Дэйви Джонсу, а?
¿ Hay algo más que fantasías un viaje gratis a Davey Jones, ¿ eh?
Э... м-м-м... м-р. Фрэмптон... Виз-а-ви ваше мягкое место.
- Sr. Frampton, respecto a su trasero...
- А как же Дэйви?
- ¿ Sobre qué?
Когда-то давно мы с Дэйви рыбачили на этой реке. А теперь...
Ahora.
А можно на вертел... живой на вертел мне больше по вкус, только много шум, крик на вертел. Но если ви иметь время и терпений, можно брать ребенки и положить уксус и немножко вино, потом розмарин, орех мускат, гвоздик и тимьян?
O podría ser, si hay tiempo... hace falta paciencia y mucha atención, así se hace... se toma y se mete en un baño de aceto, y se le pone vino... y después se pone perejil, nuez moscada...
ауто еимаи то йолбийо сглеио. ╪ ви, пакие лоу жике, ауто поу исыс йатажеяоуле, еимаи ма паяоуле леяийа йаусила апо тоус йукымес.
Lo único que he podido hacer es... seguir atacando esa base para que no puedan atacarme.
╪ ви, пакие лоу жике, ауто поу исыс йатажеяоуле, еимаи ма паяоуле леяийа йаусила апо тоус йукымес.
Un brindis por nuestra victoria sobre los cylones. Salud.
жусийа, опоиадгпоте стицлг хекеис ма апосуяхеис лпоулея... ╪ ви. еиласте се ока лафи, жике лоу.
Estaré bien, yo siempre regreso. Te amo.
лгм пяоспахгсеис ма та йатастяеьеис. ╪ ви. аута та лавгтийа ха лпояоум ма амежодиастоум йаи ма сас йумгцгсоум.
Sí, ¿ y sabes qué me molesta?
хекеис ма еяхеис. ╪ ви. дем ха се айокоухгсы нама.
Algo en Ud... me recuerda a mi padre.
А ты? Дейви?
¿ Davie?
- Господин, а Тойви?
- Señor, ¿ Y Toivi?
А вот, смотрите, кролик с морковкой Фуззи-Вуззи-Ви!
¡ Y mira ese conejito con su zanahoria Fuzzy Wuzzy Wee Bits!
Ви, Вилли, Винки, а этот из твоих приятелей будет.
Picha Corta, ese es amigo tuyo.
... затем склонился к "Айви", но потом захотел чего-то более...
- Primero pensé en Patina. Después, en el lvy.
- А если я надену мой Ви-Бра?
¿ Y si llevo el vibra-Bra?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]